1. TOLKNING
                                                                
                                                                1.1. I dessa villkor ska, utom där kontexten tillåter annat:
                                                                
                                                                    "Ombud" avse en person vars arbetstitel är ledamot eller verkställande
                                                                    direktör eller en person som innehar en tjänst som direktör.
                                                                
                                                                
                                                                    "Konsument" avse en fysisk person som inom avtal med Kunden inte agerar
                                                                    i något syfte som är kopplat till personens affärer, affärsverksamhet eller yrke.
                                                                
                                                                
                                                                    "
                                                                    Kund" avse en person, firma, företag, bolag eller organisation som IM
                                                                    ingår avtal med för försäljningen av Produkter och/eller tillhandahållandet av
                                                                    Tjänster.
                                                                
                                                                
                                                                    "Villkor" avse närvarande försäljningsvillkor, eller eventuella försäljningsvillkor
                                                                    som ersätter Villkoren, vilka Kunden underrättats om, som träder i kraft på kontraktsdagen
                                                                    och som på samma datum ska offentliggöras på IM:s webbplats och/eller ska finnas
                                                                    tillgängliga på begäran på IM:s huvudsakliga adress.
                                                                
                                                                
                                                                    "Kontrakt" avse alla kontrakt som följer av IM:s godkännande av Kundens
                                                                    order för köp eller försäljning eller annan tillhandahållande av Produkter och/eller
                                                                    IM:s tillhandahållande av Tjänster enligt dessa Villkor.
                                                                
                                                                
                                                                    "Elektroniska Medel" avse alla elektroniska medel, inklusive och utan
                                                                    inskränkningar på webben, via EDI eller XML eller Inside Line®.
                                                                
                                                                "IM" avse det Ingram Micro bolag som accepterar en order och ingår kontrakt med Kunden.
                                                                
                                                                    "Produkter" avse all hårdvara och mjukvara, oavsett om paketerat, licensierade
                                                                    eller levererad som en tjänst, samt delleveranser av produkter eller delar av
                                                                    den, som IM sålt till Kunden.
                                                                
                                                                
                                                                    "Tjänster" avse alla Tjänster som IM eller dess auktoriserade serviceleverantörer
                                                                    tillhandahållit eller utfört för Kundens räkning.
                                                                
                                                                
                                                                    "Specialorderprodukter" avse Produkter som enligt IM:s aktuella produktförteckning
                                                                    kategoriseras som specialorder produkter eller har specialbeställts av Kunden
                                                                    eller konfigurerats efter Kundens specifikationer.
                                                                
                                                                
                                                                    1.2 Rubrikerna i dessa Villkor finns där för att göra texten mer läsvänlig och påverkar
                                                                    inte dess tolkning.
                                                                
                                                                
                                                                    1.3 Villkoren gäller försäljning eller tillhandahållande av alla Produkter och Tjänster,
                                                                    inklusive Specialorderprodukter som beställts och levererats till eller inom
                                                                    Norden. IM förbehåller sig rätten att tillämpa extra eller andra leveransvillkor
                                                                    för Produkter som IM fraktar utanför Norden. Kunden godkänner att dessa Villkor
                                                                    samt alla Produkter och Tjänster som IM levererar endast gäller och är avsedda
                                                                    för återförsäljning och inte för Kundens interna bruk.
                                                                
                                                                
                                                                    1.4. Utan att det påverkar tillämpningen av dessa Villkor kan ytterligare och mer
                                                                    utförliga bestämmelser komma att tillämpas för vissa Produkter och leverantörer,
                                                                    t.ex. särskilda Villkor för specialpriser som leverantörer erbjuder via IM ("Särskilda
                                                                    Villkor") och tilläggsvillkor kan komma att tillämpas för IM:s transporter och
                                                                    andra aspekter av IM:s verksamhet. Alla tilläggsvillkor och de uppdaterade Särskilda
                                                                    Villkor kommer att publiceras på IM:s webbplats. Det är Kundens ansvar att vara
                                                                    medveten om och följa tilläggsvillkoren och de Särskilda Villkor, som emellanåt
                                                                    kan komma att uppdateras, och genom att beställa Produkter eller Tjänster från
                                                                    IM samtycker Kunden till att vara bunden av alla eventuella tilläggsvillkor och
                                                                    Särskilda Villkor.
                                                                
                                                                
                                                                    2. FÖRUTSÄTTNINGAR FÖR FÖRSÄLJNINGEN
                                                                
                                                                
                                                                    2.1 Samtliga Kontrakt mellan IM och Kunden ska regleras av dessa Villkor (och, där
                                                                    tillämpligt, andra villkor eller bestämmelser enligt artikel 1.3 och/eller artikel
                                                                    1.4) vilket utesluter villkor och bestämmelser som inte godkänts skriftligen
                                                                    av ett IM Ombud, inklusive och utan inskränkningar, samtliga villkor som det
                                                                    hänvisas till i någon av Kundens order. Vad gäller order som görs med hjälp av
                                                                    Elektroniska Medel som hänvisar till Kundens villkor som IM automatiskt accepterar
                                                                    i sitt system ska en sådan order innebära ett avvisande av Kundens villkor och
                                                                    ett erbjudande om att leverera de beställda Produkterna i enlighet med dessa
                                                                    Villkor. Inga avvikelser från dessa Villkor kommer att vara bindande om inte
                                                                    annat avtalats skriftligen och undertecknats av ett IM Ombud. Det är Kundens
                                                                    ansvar att känna till Villkoren, som emellanåt kan komma att uppdateras, men
                                                                    IM kommer att göra sitt yttersta för att meddela Kunden om väsentliga ändringar
                                                                    av Villkoren innan de tillämpas. Utöver att godkänna dessa Villkor genom att
                                                                    underteckna IM:s ansökningsformulär, ska Kunden också i samband med ett godkännande
                                                                    av dessa Villkor (i fråga om det första Kontrakt och alla efterföljande Kontrakt)
                                                                    antingen (1) inlämna en order till IM eller (2) acceptera en Produkt eller Tjänst
                                                                    från IM, beroende på vilket som inträffar först.
                                                                
                                                                
                                                                    2.2 Ingen av IM:s anställda eller agenter, med undantag av Ombud, har rätt att lämna
                                                                    några utfästelser rörande Produkterna eller Tjänsterna och ett Ombud har inte
                                                                    rätt att göra sådana utfästelser på annat sätt än i brevform (behörig utfästelse)
                                                                    och i enlighet därmed samtycker Kunden till att genom att ingå ett Kontrakt inte
                                                                    förlita sig på någon obehörig utfästelse och Kunden samtycker vidare till att
                                                                    inte söka rättsmedel för någon sådan obehörig utfästelse (såvida den inte utgör
                                                                    ett brott).
                                                                
                                                                
                                                                    3. Kund-ID
                                                                
                                                                
                                                                    3.1 Genom att lägga en order, inklusive med hjälp av Elektroniska Medel, kan Kunden
                                                                    använda en kombination av kontonamn, kontonummer och andra identifieringsformer
                                                                    såsom lösenord eller andra koder som utfärdats till Kunden (gemensamt eller var
                                                                    för sig "Kundens ID" eller "Kund-ID").
                                                                
                                                                
                                                                    3.2 Det är Kundens ansvar att hålla Kundens ID konfidentiell. Kunden ansvarar ensam
                                                                    för sitt Kund-ID. Kunden ska omedelbart meddela IM vid förlust av ett lösenord
                                                                    eller vid ett missbruk eller försök till missbruk av ett kundlösenord eller annat
                                                                    Kund-ID. Kunden samtycker till att Kunden ensam ansvarar för användningen av
                                                                    ett Kund-ID och att det är Kundens ansvar att tillämpa säkerhetsåtgärder och
                                                                    -processer för att säkerställa att ett Kund-ID endast används av behörig personal
                                                                    för behöriga syften.
                                                                
                                                                
                                                                    3.3 Kunden samtycker till att IM har rätt att helt och hållet lita på order som placeras
                                                                    hos IM där Kundens ID har använts och leverera enligt order och fakturera och
                                                                    få betalt för sådana order.
                                                                
                                                                
                                                                    3.4 Kunden samtycker till att alla order som placeras hos IM, inklusive via Elektroniska
                                                                    Medel, som nämner eller använder Kund-ID är giltiga och bindande order.
                                                                
                                                                
                                                                    3.5 Kunden accepterar att IM inte kan garantera säkerheten på internet och det faktum
                                                                    att det är möjligt att fånga upp eller skada data som överförs från Kunden till
                                                                    IM med användning av ett korrekt Kund-ID samt att IM trots detta har rätt att
                                                                    förlita sig på data som överförs i den form som den mottas hos IM.
                                                                
                                                                
                                                                    3.6 IM har inte någon ansvarsskyldighet gentemot Kunden i de fall Kundens kund har
                                                                    placerat en order hos Kunden som ska direktlevereras av IM, eller om en motsvarande
                                                                    order läggs av Kunden hos IM där IM eller Kunden senare uppdagar att ordern är
                                                                    bedräglig. Vare sig IM eller dess anlitade transportföretag är ansvariga inför
                                                                    Kunden i de fall IM eller dess anlitade transportföretag har levererat Produkter
                                                                    i enlighet med Kundens instruktioner som mottogs innan ordern lämnades till frakt.
                                                                    IM och dess transportföretag ska inte heller under några omständigheter vara
                                                                    ansvariga gentemot Kunden för eventuell straffavgift, skadestånd eller krav om
                                                                    Produkterna har levererats i enlighet med instruktioner från Kunden eller Kundens
                                                                    kund efter att ordern överlämnats för transport avseende ändringar i ordern eller
                                                                    vid en avbeställning.
                                                                
                                                                
                                                                    4. INFORMATION OCH SEKRETESS
                                                                
                                                                
                                                                    4.1 All prissättning, beskrivning, tillgänglighet och relaterad information beträffande
                                                                    en Produkt (häri "Information") som IM tillhandahåller i någon form tillhör IM
                                                                    eller dess leverantörer. IM beviljar härmed Kunden en begränsad, icke-exklusiv,
                                                                    icke överförbar licens att använda Information för internt bruk, men endast i
                                                                    samband med Kundens köp och försäljningar av Produkter som IM sålt till Kunden.
                                                                    IM har rätt att stoppa tillhandahållandet av Informationen när som helst utan
                                                                    förhandsmeddelande. Kunden samtycker till att hemlighålla och inte direkt eller
                                                                    indirekt använda, lämna ut, rapportera, publicera, yppa eller överföra någon
                                                                    del av Information till någon annan person eller företag eller använda den för
                                                                    några andra syften än vad som tillåts här. IM lämnar inga garantier, varken uttryckliga
                                                                    eller underförstådda, om Information eller dess korrekthet. All Information tillhandahålls
                                                                    till Kunden "i befintligt skick". Om IM levererar Information till Kunden via
                                                                    Elektroniska Medel samtycker Kunden till att uppdatera sådan Information regelbundet
                                                                    för att säkerställa att den är korrekt. I synnerhet och utan inskränkningar får
                                                                    Kunden inte använda Information för något annat syfte än i sin normala näringsverksamhet
                                                                    som återförsäljare. Kunden får inte använda, reproducera eller visa Information
                                                                    på något sätt som enligt IM (1) gör det möjligt att identifiera att Informationen
                                                                    kommer från IM (2) gör det möjligt att jämföra Informationen med andra leverantörers
                                                                    information om Produkterna (3) skulle kunna vara skadligt för IM:s affärsintressen.
                                                                
                                                                
                                                                    4.2 IM samtycker till att hemlighålla och inte direkt eller indirekt använda, lämna
                                                                    ut, rapportera, publicera, yppa eller överföra känslig information om Kunden
                                                                    till någon person eller något företag, eller använda den för något annat syfte,
                                                                    om Kunden skriftligen har meddelat IM att sådan information ska behandlas konfidentiellt.
                                                                    Kunden samtycker till att IM har rätt att lämna ut vissa uppgifter till sina
                                                                    leverantörer (inklusive personuppgifter) beträffande Kundens och IM:s försäljning
                                                                    till Kunden av respektive leverantörs Produkter.
                                                                
                                                                
                                                                    4.3 Kunden är medveten om att personlig information kan komma att lagras, lämnas
                                                                    ut, behandlas eller överföras av IM och medlemmar av koncernen till underleverantörer
                                                                    eller tredje parter världen över i syfte att genomföra någon av IM:s aktiviteter,
                                                                    och/eller i samband med sådana aktiviteter som föranleds av relationen till Kunden.
                                                                    All behandling av Kundens eller dess kunders personuppgifter kommer att genomföras
                                                                    i enlighet med tillämplig dataskyddslag och för att uppfylla IM:s avtalsförpliktelser
                                                                    mot Kunden. Kunden ger härmed sitt medgivande och tillåter, och ska genomföra
                                                                    sådana åtgärder som krävs för att uppfylla all tillämplig dataskyddslagstiftning,
                                                                    att IM får lagra, lämna ut, behandla och överföra personuppgifter om relevanta
                                                                    personer som överförs av Kunden till IM på det sätt som beskrivs ovan. IM ska
                                                                    inte begränsas från att lämna ut uppgifter enligt denna klausul om IM är skyldig
                                                                    enligt lag att använda eller utlämna vissa personuppgifter.
                                                                
                                                                
                                                                    5. ORDRAR OCH SPECIFIKATIONER
                                                                
                                                                
                                                                    5.1 Kunden ansvarar inför IM att se till att alla ordervillkor är korrekta och ansvarar
                                                                    ensam för sitt val av Produkter eller Tjänster samt för dessa Produkters eller
                                                                    Tjänsters lämplighet för ett visst syfte. IM avsäger sig allt ansvar för eventuella
                                                                    fel i Kundens order.
                                                                
                                                                
                                                                    5.2 IM förbehåller sig rätten att göra ändringar i Kontrakt till följd av en leverantörs
                                                                    ändringar av sina Produkt- eller Tjänstespecifikationer eller vid ändringar som
                                                                    krävs för att uppfylla tillämpliga säkerhetskrav eller andra rättsliga krav.
                                                                    Kunden ska underrättas om alla sådana ändringar på vederbörligt sätt. Kunden
                                                                    kan inte upphäva eller ändra i Kontrakt med förbehållet att sådana ändringar
                                                                    inte ändrar väsentliga villkor i Kontrakt. I fråga om andra typer av ändringar
                                                                    är möjligheten att häva Kontrakt upp till IM:s godtycke och villkor.
                                                                
                                                                
                                                                    5.3 IM är inte skyldigt att acceptera ett återkallande av en order eller uppsägningen
                                                                    av ett Kontrakt som IM har accepterat. Om IM samtycker till Kundens återkallande
                                                                    av en order eller uppsägningen av ett Kontrakt ska ett sådant godkännande endast
                                                                    göras via brev, fax eller e-post som undertecknats eller skickats av ett IM Ombud.
                                                                
                                                                
                                                                    5.4 Oaktat andra bestämmelser i dessa Villkor accepteras att IM:s tillhandahållande
                                                                    eller presentation av priser för Tjänster eller Produkter eller annan Information
                                                                    (enligt klausul 4.1) inte ska innebära ett erbjudande från IM:s sida att sälja
                                                                    en Produkt eller Tjänst till detta pris eller enligt några andra villkor. Tillhandahållandet
                                                                    av sådan information är enbart en inbjudan att förhandla. Erbjudandet utgörs
                                                                    av en order från Kunden på en Produkt eller Tjänst.
                                                                
                                                                
                                                                    5.5 Oaktat IM:s godtagande av Kundens erbjudande att köpa en Produkt eller Tjänst
                                                                    ska IM, om IM av någon anledning har gjort ett väsentligt eller uppenbart fel
                                                                    vid prissättningen, ha rätt att inom 30 dagar från godkännandet av ett sådant
                                                                    erbjudande eller leverans av Produkterna eller starten av Tjänsterna, antingen
                                                                    fakturera Kunden det faktiska och korrekta priset för Produkten eller Tjänsten
                                                                    (som inte får överstiga gällande marknadspris på grossistnivå) som gällde vid
                                                                    orderdatum eller, om Kunden föredrar det, meddela Kunden att ordern hävs och
                                                                    återta den felaktigt prissatta Produkten eller upphöra med tillhandahållandet
                                                                    av Tjänsten på IM:s bekostnad och kreditera Kunden den betalda summan samt eventuella
                                                                    avgifter (t.ex. fraktkostnader) som IM tidigare fakturerat. Om det faktiska priset
                                                                    är lägre än det angivna priset ska IM fakturera Kunden det lägre priset för Produkterna
                                                                    eller Tjänsterna. Kunden bör reservera sig mot felaktig prissättning i sina tillämpliga
                                                                    försäljningsvillkor och möjliggöra för Kunden att upphäva sin försäljningsorder
                                                                    till sina egna kunder om IM informerar dem om ett pris fel.
                                                                
                                                                
                                                                    5.6 Vid order för direkt transport till Kundens kunder eller Specialorderprodukter
                                                                    kan ett godkännande av tilläggsvillkor i vissa fall krävas från Kunden, vilket
                                                                    inbegriper förbetalning av ordern och extra avgifter. Kunden ansvarar för att
                                                                    all information som tillhandahålls om dess kunder, inklusive men inte begränsat
                                                                    till namn och fraktadress, är korrekt. IM är inte ansvarig inför Kunden för eventuell
                                                                    skada eller förlust som uppkommit till följd av felaktig eller ofullständig information
                                                                    i de fall IM har förlitat sig på sådan information eller leveransanvisningar
                                                                    som Kunden tillhandahållit. Om Kunden begär en ändring av Kundens leveransadress
                                                                    eller namn efter att IM accepterat ordern ska en sådan ändring göras skriftligen
                                                                    av ett av Kundens auktoriserade Ombud och IM ska inte agera på verbala anvisningar
                                                                    från Kunden eller från någon som handlar på Kundens vägnar. IM är inte skyldigt
                                                                    att övervaka eller kontrollera huruvida Kunden eller någon order som Kunden lagt
                                                                    är föremål för bedrägliga eller andra kriminella handlingar eller försök till
                                                                    sådana av Kundens kunder eller tredje part.
                                                                
                                                                
                                                                    5.7 IM kommer att införa lägsta ordernivåer och ta ut tilläggsavgift för order som
                                                                    understiger dessa nivåer. Nuvarande lägsta ordernivåer finns på IM:s webbplats.
                                                                
                                                                
                                                                    5.8 IM kan häva en order och är inte skyldig att acceptera eller uppfylla den om
                                                                    det råder brist på Produkter eller Tjänster från IM:s leverantörer eller om leverantörens
                                                                    priser har stigit till en sådan nivå att verkställandet av ordern skulle ha till
                                                                    följd att IM skulle sälja Produkterna eller Tjänsterna med förlust eller med
                                                                    lägre försäljningsmarginaler än normalt.
                                                                
                                                                
                                                                    6. PRISER
                                                                
                                                                6.1 Med reservation för bestämmelserna i klausulerna 5.5 och 6.2:
                                                                
                                                                    6.1.1 Priser för Produkter i IM:s lager som är färdiga för leverans kommer att fastställas
                                                                    vid den tidpunkt då ordern accepteras av IM. Priser för Tjänster är de priser
                                                                    som anges av IM och gäller hela perioden som Tjänsten varar. När priset för Tjänster
                                                                    baserar sig på framtida användning eller utförande förbehåller sig IM rätten
                                                                    att reglera sina priser om IM:s Tjänsteleverantörers priser eller villkoren enligt
                                                                    vilka priserna för Tjänsterna angavs skulle ändras.
                                                                
                                                                
                                                                    6.1.2 Om Kunden placerar en order för Produkter som inte finns på lager vid tidpunkten
                                                                    för ordern ("Restorder"), eller om Kunden placerar en order för planerad leverans,
                                                                    ska dessa order anses vara oåterkalleliga och priset för dessa Produkter ska
                                                                    vara det pris som fastställdes vid den tidpunkt då Restordern eller den planerade
                                                                    leveransen accepterades av IM.
                                                                
                                                                
                                                                    6.2 Oaktat någon av föregående klausuler förbehåller sig IM rätten att höja sina
                                                                    priser efter accepterandet av en Restorder eller planerad leverans (inklusive
                                                                    abonnemangstjänster) om det beror på en höjning av leverantörens pris gentemot
                                                                    IM eller en höjning av direkta kostnader som påverkar IM (inklusive och utan
                                                                    begränsning kostnader till följd av valutasvängningar), men IM ska emellertid
                                                                    endast höja sitt pris till den nivå som krävs för att återspegla dessa höjningar.
                                                                
                                                                
                                                                    6.3 I samtliga priser som IM uppger är kostnaderna för transport från IM:s lager
                                                                    till Kundens mottagningspunkt undantagna, liksom andra Tjänster som IM tillhandahåller,
                                                                    som konfiguration och direktleverans.
                                                                
                                                                
                                                                    6.4 Samtliga priser och avgifter anges exklusive tillämplig moms, som Kunden dessutom
                                                                    måste betala till IM. Om inte annat anges är priserna exklusive alla upphovsrättsavgifter,
                                                                    avfalls- och miljöavgifter och liknande avgifter som IM enligt lag kan eller
                                                                    ska ta ut eller driva in vid en återförsäljning.
                                                                
                                                                
                                                                    6.5 Om Kunden erbjuds ett specialpris för vissa order och IM:s leverantörer erbjuder
                                                                    IM detta pris ("Specialofferter") måste Kunden iaktta alla tillämpliga särskilda
                                                                    villkor och andra bestämmelser som gäller för sådana Specialofferter och samtycka
                                                                    till att gottgöra IM för alla krav som leverantörerna kan ställa på IM vid Kundens
                                                                    eventuella åsidosättande av leverantörens villkor. Kunden samtycker till att
                                                                    betala alla eventuella serviceavgifter för IM:s hantering av Specialofferter
                                                                    eller andra leverantörsdrivna förmåner som Kunden kan få, såsom exempelvis reklamfinansiering,
                                                                    prisskydd och individuella rabatter och godtar vidare att förutsättningen för
                                                                    sådan hantering och betalning av dessa förmåner är att IM har erhållit sådana
                                                                    förmåner från sin leverantör. De Särskilda Villkoren kan tvinga Kunden att uppfylla
                                                                    vissa krav, inklusive men inte begränsat till (i) försäljningen av Produkter
                                                                    enbart till namngivna slutanvändare (ii) utlämnandet av slutanvändaruppgifter
                                                                    till IM och dess leverantörer för att kunna verifiera slutanvändarnas identiteter
                                                                    samt (iii) överlämnandet av kopior av slutanvändarnas fakturor, order eller transportdokument
                                                                    till IM eller dess leverantörer. I enlighet med de Särskilda Villkor som gäller
                                                                    för enskilda leverantörer och Produkter kan bristande efterlevnad av de Särskilda
                                                                    Villkoren ge IM och/eller dess leverantörer rätt att återkräva och fakturera
                                                                    Kunden full ut för rabatter, prisavdrag eller andra särskilda prisvillkor som
                                                                    Kunden beviljats enligt Specialofferten.
                                                                
                                                                
                                                                    6.6 Det är Kundens ansvar att vara medveten om alla befintliga Specialofferter och
                                                                    när dessa löper ut. Kunden ska inte lämna in någon order till IM med priser som
                                                                    inte återspeglar giltiga Specialofferter som inte löpt ut och IM ansvar inte
                                                                    gentemot Kunden för värdeskillnader mellan en IM:s faktura och en utlöpt Specialoffert.
                                                                
                                                                
                                                                    7. BETALNINGSVILLKOR
                                                                
                                                                
                                                                    7.1 Såvida inte IM tidigare har kommit överens med Kunden att Produkterna eller Tjänsterna
                                                                    ska levereras på kredit ska Kunden betala Produkterna eller Tjänsterna till fullo
                                                                    i samband med ordern, eller vid hämtningen av Produkterna, eller vid starten
                                                                    av Tjänsterna, enligt IM:s beslut. Om betalningen görs med ett kredit- eller
                                                                    betalkort samtycker Kunden till att betala samtliga avgifter och kostnader som
                                                                    IM ådrar sig för hanteringen av en sådan transaktion, inklusive kortföretagets
                                                                    avgifter.
                                                                
                                                                
                                                                    7.2 Om IM har samtyckt till att leverera Produkterna eller Tjänsterna på kredit ska
                                                                    Kunden betala det fulla priset för Produkterna eller Tjänsterna senast på det
                                                                    datum som parterna överenskommit om eller på det datum som IM angivit i sin faktura,
                                                                    oavsett om Produkterna har övergått i Kundens ägo eller inte. Kunden kan dra
                                                                    fördel av en rabatt vid tidigare betalning om villkoren som beskrivs på IM:s
                                                                    webbplats uppfylls. Vid sin betalning till IM får Kunden inte hålla inne, dra
                                                                    av eller kvitta någon del av summan mot en annan summa som IM är skyldig Kunden,
                                                                    utan IM:s skriftliga förhandsgodkännande. Om Kunden bestrider en faktura ska
                                                                    det ske senast 14 dagar från fakturadatum och Kunden får under inga omständigheter
                                                                    hålla inne med betalningen för någon ostridig del av fakturan. Fakturan ska ha
                                                                    samma datum som dagen för expedieringen av Produkterna eller vid färdigställandet
                                                                    eller starten (vid abonnemangstjänster) av Tjänsterna. IM ska ha rätt att efter
                                                                    eget gottfinnande ändra betalningsvillkor (utom på slutna Kontrakt) samt att
                                                                    när som helst återkalla eller ändra en kreditgräns som tidigare beviljats efter
                                                                    förhandsmeddelande. Om Kunden överskrider sin kreditgräns eller inte kvalificerar
                                                                    sig för fortsatt kredit kan IM efter eget gottfinnande välja att hålla inne efterföljande
                                                                    leveranser eller kräva förskottsbetalning tills IM fastställt att Kunden åter
                                                                    uppfyller kreditvillkoren. Kunden får inte kvitta eller hålla inne någon summa
                                                                    som Kunden är skyldig IM mot någon egen fordran utan att först ha fått IM:s skriftliga
                                                                    godkännande och ska, om det gäller en tvist i god tro, betala alla eventuella
                                                                    ostridiga delar av fakturan.
                                                                
                                                                
                                                                    7.3 Tiden för betalningen är av väsentlig betydelse. Om Kunden underlåter att betala
                                                                    senast på förfallodagen så har IM, utan förfång för annan rättighet eller rättsmedel,
                                                                    rätt att:
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.1 häva Kontraktet och/eller ställa in vidare leveranser eller suspendera leveransen
                                                                    av Tjänster till Kunden. IM har rätt att efter eget gottfinnande bevilja Kunden
                                                                    en skälig period för att fullgöra sina skyldigheter innan Kontraktet hävs med
                                                                    anledning av utebliven betalning;
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.2 allokera en betalning som Kunden gjort till de Produkter som IM anser lämpliga
                                                                    (oavsett om Kunden gjort anspråk på dem eller inte);
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.3 hämta och återta alla obetalda Produkter i enlighet med avsnitt 9 nedan. Kunden
                                                                    accepterar att IM kommer att utnyttja sin lagstadgade rätt att kräva ränta och
                                                                    ersättning för kostnader i samband med indrivning av fordringar enligt lagen
                                                                    om försenad betalning i de fall IM inte betalas i enlighet med överenskomna kreditvillkor.
                                                                
                                                                
                                                                    7.4 Kunden ska tillhandahålla IM:s kreditavdelning kopior av sin årsredovisning och
                                                                    sitt kvartalsbokslut vid begäran eller senast sex månader efter slutet av den
                                                                    räkenskapsperiod som avses. Kunden ska omedelbart informera IM vid en ändring
                                                                    av ägande eller ledning avseende Kunden eller dess direkta eller indirekta moderbolag
                                                                    (utom ändring av ägande av aktier i börsnoterat bolag som inte resulterar i en
                                                                    förändring av ledningen i företagets bolagsstyrelse eller annat styrande råd),
                                                                    en företagslednings utköp eller om samtliga eller väsentliga delar av Kundens
                                                                    tillgångar säljs eller på annat sätt överförs till något icke lierat företag
                                                                    eller något av Kundens koncernbolag.
                                                                
                                                                
                                                                    7.5 Om Kunden har för avsikt att sälja, överlåta, genomföra factoring eller på annat
                                                                    sätt överföra en bokförd skuld till Kunden eller ingå någon form av fakturadiskonteringsuppgörelse
                                                                    så samtycker Kunden till att underrätta IM genom skriftligt meddelande innan
                                                                    en sådan uppgörelse ingås.
                                                                
                                                                
                                                                    7.6 Det är IM:s policy att inte acceptera kontant betalning som metod vid betalning
                                                                    för Produkter eller Tjänster.
                                                                
                                                                
                                                                    7.7 Om IM utfärdar en kreditnota och Kunden inte använder den inom en period på tolv
                                                                    månader från utfärdandedatum har IM rätt att annullera kreditnotan utan att Kunden
                                                                    har rätt till ett byte eller någon form av betalning för densamma.
                                                                
                                                                
                                                                    7.8 Eventuellt kontotillgodohavande som redovisas på Kundens kontoutdrag som utfärdats
                                                                    av IM och som finns kvar efter tolv månader kommer att förverkas och Kunden kommer
                                                                    inte längre ha rätt till detsamma.
                                                                
                                                                
                                                                    7.9 IM förbehåller sig rätten att utfärda och skicka alla fakturor till Kunden i
                                                                    elektronisk form och Kunden accepterar att motta alla fakturor på elektronisk
                                                                    väg, inklusive fakturakvitton via e-post.
                                                                
                                                                
                                                                    7.10 IM är inte skyldigt att utföra eller tillhandahålla, och Kunden har heller inte
                                                                    rätt att begära, en Tjänst som Kunden har beställt eller en Produkt som kräver
                                                                    ett abonnemang och framtida leveranser om Kunden eller Kundens kunder uteblir
                                                                    med betalningen för en Tjänst eller för abonnemangsavgifter när de förfaller
                                                                    till betalning.
                                                                
                                                                
                                                                    8. LEVERANS
                                                                
                                                                
                                                                    8.1 Produkterna levereras från IM:s lager Free Carrier (FCA Incoterms 2010 för internationella
                                                                    leveranser). Vid avsaknad av särskilda instruktioner från Kunden väljer IM själv
                                                                    transportombud. Om Kunden inte skriftligen meddelar IM inom 3 arbetsdagar från
                                                                    IM:s fakturadatum att Produkterna inte har mottagits, eller inom 3 arbetsdagar
                                                                    från leveransen att Produkterna var skadade eller har fellevererats, så ska leveransen
                                                                    anses ha genomförts i enlighet med Kontraktet och Kunden har inte rätt att framställa
                                                                    krav på ofullständig leverans, felleverans eller skada på Produkterna.
                                                                
                                                                
                                                                    8.2 Kunden ska signera följesedeln vid mottagandet av Produkterna (mottagningsbevis)
                                                                    och ansvarar för att uppfylla IM:s och dess transportföretags tillämpliga transportkrav,
                                                                    vars specifikationer finns att läsa på IM:s webbplats. Kunden ska godkänna IM:s
                                                                    leveranser på paketnivå. IM har rätt att utgå ifrån att personer som rimligen
                                                                    verkar ha och påstår sig ha fullmakt att ta emot en leverans, och som signerar
                                                                    för mottag av Produkterna för Kunden eller Kundens kunders räkning (vid överenskommelse
                                                                    med IM om direktleverans) faktiskt har sådan behörighet.
                                                                
                                                                
                                                                    8.3 Alla datum som anges eller schemaläggs för leveransen av Produkter eller starten
                                                                    av Tjänster är ungefärliga och IM ansvarar inte för eventuella förseningar av
                                                                    Produkt leveranser eller genomförandet av Tjänster oberoende av vad som orsakat
                                                                    dem.
                                                                
                                                                
                                                                    8.4 Delleverans av Produkter tillåts om inte annat ömsesidigt överenskommits mellan
                                                                    parterna. IM:s underlåtelse att leverera resten av Produkterna eller en delleverans
                                                                    av Tjänsterna ger inte Kunden rätt att betrakta ordern i sin helhet som en vägran
                                                                    att fullgöra Kontraktet.
                                                                
                                                                
                                                                    8.5 I de fall IM har gått med på att transportera Produkter eller leverera Tjänster
                                                                    direkt till Kundens kunder ska en sådan leverans betraktas som en leverans till
                                                                    Kunden och en vägran av Kundens kund att motta leveransen ska betraktas som en
                                                                    vägran från Kundens sida. Det är Kundens skyldighet att rapportera alla eventuella
                                                                    leveransavvikelser i enlighet med klausul 8.1 och att uppfylla klausul 8.2 ovan
                                                                    när Produkter transporteras direkt till Kundens kunder eller när Kunden vidarebefordrar
                                                                    Produkterna till sina egna kunder.
                                                                
                                                                
                                                                    8.6 Kunden ska uppbära samtliga kostnader för en oberättigad vägran att acceptera
                                                                    Produkter eller Tjänster. Om skälet till en sådan vägran är att ordern är felaktig
                                                                    (t.ex. fel Produkt, fel pris etc.) och vägran accepteras av IM så förbehåller
                                                                    sig IM rätten att i enlighet därmed ta ut ytterligare avgifter för returtransporten
                                                                    och relaterade administrativa kostnader och kostnaden för den ursprungliga transporten
                                                                    kommer inte att återbetalas. IM kan välja att belasta en avgift för vägran om
                                                                    Kundens kund utan fog vägrar att ta emot en leverans från IM.
                                                                
                                                                
                                                                    9. RISK OCH ÄGANDERÄTT
                                                                
                                                                
                                                                    9.1 Risken för skada eller förlust av Produkterna ska övergå till Kunden eller Kundens
                                                                    kund vid leveransen, eller, i de fall Kunden oberättigat underlåter att motta
                                                                    Produkterna, den tidpunkt då IM har erbjudit leverans av Produkterna.
                                                                
                                                                
                                                                    9.1 Oaktat leverans och överlåtelsen av risken för Produkterna eller av andra bestämmelser
                                                                    i dessa Villkor ska äganderätten till Produkterna inte övergå till Kunden förrän
                                                                    IM har fått full betalning för Produkterna.
                                                                
                                                                
                                                                    9.6 Kunden har rätt att återsälja Produkterna i reguljär verksamhet. Kunden har inte
                                                                    rätt att erbjuda Produkterna som säkerhet eller på annat sätt lämna Produkterna
                                                                    i pant förrän äganderätten har övergått till Kunden i enlighet med dessa villkor.
                                                                
                                                                
                                                                    10. GARANTIFÖRBINDELSER OCH SKADESTÅNDSSKYLDIGHET
                                                                
                                                                
                                                                    10.1 IM tillverkar inte Produkterna (eller publicerar eller licensierar programvara
                                                                    i de fall Produkterna innehåller programvara) och med reservation för de villkor
                                                                    som fastställs i klausul 10 nedan ska IM endast sälja Produkterna med stöd av
                                                                    tillverkarens garantiförbindelse. Tillverkaren erbjuder garantiförbindelser på
                                                                    vidareförsäljningsbasis eller direkt av tillverkaren till slutanvändaren.
                                                                
                                                                
                                                                    10.2 IM godtar ansvar för defekta Produkter enbart i den utsträckning som IM är berättigad
                                                                    att framställa krav enligt tillverkarens DOA-villkor (DOA = defekt vid ankomst),
                                                                    garanti eller andra villkor för felaktiga varor och faktiskt erhåller från tillverkaren
                                                                    prisavdrag, ersättning, reparation eller ersättningsvara för den defekta Produkten.
                                                                    Hanteringen av de defekta Produkterna ska göras i enlighet med tillverkarens
                                                                    hanteringsprocesser och de anvisningar som anges i klausul 10.6 nedan. IM ska
                                                                    inte och har ingen skyldighet att acceptera returer av och/eller bevilja en kredit
                                                                    för en Produkt som inte hanteras i överensstämmelse med tillverkarens hanteringsprocesser.
                                                                
                                                                
                                                                    10.3 IM ansvarar inte för fel eller defekter som härrör från rimligt slitage, avsiktlig
                                                                    skada, vårdslöshet, onormala arbetsförhållanden, försummelse att följa IM:s,
                                                                    tillverkarens eller utgivarens anvisningar (oavsett om de är muntliga eller skriftliga),
                                                                    missbruk, ändringar eller reparationer av Produkten utan IM:s godkännande.
                                                                
                                                                
                                                                    10.4 IM har inte något ansvar enligt ovanstående garantiförbindelse om det fullständiga
                                                                    priset för Produkterna inte har betalats.
                                                                
                                                                
                                                                    10.5 Samtliga garantiförbindelser, reklamationsrätter och andra villkor enligt lag
                                                                    eller bestämmelser eller vad som på annat sätt gäller försäljningen eller tillhandahållandet
                                                                    av varor eller Tjänster (utom i fråga om äganderätten avseende varor) undantas
                                                                    i så hög utsträckning som lagen tillåter.
                                                                
                                                                
                                                                    10.6 Alla krav som Kunden framställer som grundar sig på en fel i Produkternas kvalitet
                                                                    eller skick, ska meddelas till IM:s kundserviceavdelning. Vid ett sådant krav
                                                                    från Kunden ska IM antingen underrätta Kunden om huruvida tillverkarens policy
                                                                    är att vända sig direkt till Kunden (varvid Kunden ska tala direkt med tillverkaren
                                                                    under förutsättning att IM tillhandahåller tillräcklig information för att göra
                                                                    detta möjligt), eller förse Kunden med ett RMA-nummer (varvid Kunden ska returnera
                                                                    Produkterna till IM i deras OMÄRKTA originalförpackning tillsammans med uppgifter
                                                                    om RMA-numret samt Kundens namn och adress). Om IM utfärdar ett RMA-nummer till
                                                                    Kunden ska IM inte skicka några ersättningsprodukter till Kunden förrän originalprodukterna
                                                                    har returnerats till IM. Denna klausul 10.4 gäller enbart Produkter som Kunden
                                                                    har rätt att returnera till IM i enlighet med dessa Villkor.
                                                                
                                                                
                                                                    10.7 IM ANSVARAR INTE INFÖR KUNDEN FÖR NÅGON EKONOMISK FÖRLUST ELLER SKADA (INKLUSIVE
                                                                    MEN INTE BEGRÄNSAT TILL VINST- ELLER INKOMSTBORTFALL, SKADESTÅND SOM KUNDEN ÅSAMKAT
                                                                    TREDJE PART BETRÄFFANDE PRODUKTER ELLER TJÄNSTER SOM IM LEVERERAT, ELLER EXTRAAVGIFTER
                                                                    SOM UPPKOMMIT ELLER KOSTNADER FÖR TIDSSPILLAN) ELLER NÅGRA KOSTNADER ELLER UTGIFTER
                                                                    FÖR FÖLJDSKADA, INDIREKT ELLER SÄRSKILD SKADA ELLER FÖRLUST, ELLER ANDRA KRAV
                                                                    PÅ FÖLJDKOSTNADER (INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL FÖRLUST AV ELLER SKADA PÅ
                                                                    DATA ELLER GOODWILL) SOM KUNDEN ÅDRAGIT SIG ELLER LIDIT, OAVSETT ORSAK OCH UPPKOMST
                                                                    (OCH OAVSETT OM DET ORSAKATS AV IM, DESS ANSTÄLLDAS ELLER OMBUDS FÖRSUMLIGHET
                                                                    ELLER PÅ ANNAT SÄTT).
                                                                
                                                                
                                                                    10.8 IM:S ANSVAR FÖR DIREKT SKADA ELLER FÖRLUST SOM UPPKOMMIT TILL FÖLJD AV SKADA
                                                                    PÅ MATERIELLA TILLGÅNGAR FÖR VILKA IM ANSVARAR SKA BEGRÄNSA SIG TILL PRISET,
                                                                    EXKLUSIVE MOMS, FÖR PRODUKTEN ELLER TJÄNSTEN I FRÅGA. IM:S ANSVAR SKA UNDER INGA
                                                                    OMSTÄNDIGHETER ÖVERSTIGA MAXIMIBELOPPET I IM:S FÖRSÄKRINGSSKYDD.
                                                                
                                                                
                                                                    10.9 Ingenting i dessa Villkor begränsar eller utesluter på något sätt IM:s ansvar
                                                                    vid dödsfall eller personskada som orsakats av IM:s vårdslöshet.
                                                                
                                                                
                                                                    10.10 IM har inte något ansvar gentemot Kunden och kan inte anses ha gjort sig skyldig
                                                                    till avtalsbrott till följd av en försening i sitt verkställande eller en underlåtenhet
                                                                    att fullgöra någon av IM:s skyldigheter i fråga om Produkterna eller Tjänsterna
                                                                    om en sådan försening eller underlåtenhet orsakats av force majeure eller någon
                                                                    annan orsak som ligger bortom IM:s skäliga kontroll.
                                                                
                                                                
                                                                    10.11 Om Kunden säljer Produkter eller Tjänster som köpts av IM till en Konsument
                                                                    ska Kunden säkerställa att Konsumenten får tillräcklig och lämplig information
                                                                    och beskrivningar om Produkternas eller Tjänsternas lämplighet för det syfte
                                                                    för vilket Produkterna eller Tjänsterna normalt används samt om eventuella särskilda
                                                                    syften som Konsumenten har efterfrågat eller överenskommit om med Kunden. Kunden
                                                                    får inte ta bort eller ersätta några etiketter, bruksanvisningar, komponenter
                                                                    eller annat material på Produkten såsom den har levererats från tillverkaren
                                                                    eller IM, och Kunden får inte i sin annonsering, marknadsföring eller märkning
                                                                    göra några offentliga uttalanden om Produkternas eller Tjänsternas egenskaper
                                                                    för IM:s, tillverkaren eller dess ombuds räkning.
                                                                
                                                                
                                                                    10.12 Kunden accepterar ansvar för att Produkten är avtalsenliga med Kundens konsumentavtal
                                                                    ("avtalsenliga" enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets direktiv
                                                                    1999/44/EG av den 25 maj 1999 och den lagstiftning som tillämpar direktivet)
                                                                    och Kunden ska inte erbjuda Konsumenten några garantier eller utfästelser i fråga
                                                                    om Produktens kvalitet eller lämplighet för syftet utan tillverkarnas uttryckliga
                                                                    tillstånd. Kunden samtycker till att gottgöra och hålla IM och tillverkarna skadeslösa
                                                                    för eventuell förlust, kostnader eller skador till följd av Kundens handlingar
                                                                    eller försummelser samt underlåtenhet att uppfylla sina skyldigheter enligt klausul
                                                                    10.14. I det fall Kunden hålls ansvarig gentemot Konsumenten till följd av Produktens
                                                                    bristande avtalsenlighet på grund av en handling eller försummelse från tillverkarens,
                                                                    IM:s eller någon annan mellanhands sida kan Kunden genom lag eller förordning
                                                                    ha rätt att vidta rättsliga åtgärder gentemot tillverkaren eller annan ansvarig
                                                                    person i avtalskedjan. Förutsatt att Kunden har laglig rätt att vidta sådana
                                                                    åtgärder och IM döms till ansvar av en laga domstol, ska IM:s ansvar gentemot
                                                                    Kunden begränsas till ett belopp som motsvarar Kundens ursprungliga inköpspris
                                                                    för den Produkt eller Tjänst som gett upphov till Konsumentens krav.
                                                                
                                                                
                                                                    10.13 Om produktgarantierna som tillverkarna eller IM erbjuder enligt dessa Villkor
                                                                    skulle visa sig vara begränsade jämfört med de garantier som Konsumenten har
                                                                    rätt till enligt lag, samtycker Kunden till att ensam bära ansvaret gentemot
                                                                    Konsumenten för det utökade skadeståndsansvaret och avstår från alla eventuella
                                                                    krav mot IM beträffande detta.
                                                                
                                                                
                                                                    10.14 Produkterna är underkastade IM:s leverantörers (d.v.s. produkttillverkarna)
                                                                    immaterialrätt. Kunden har inte rätt att ändra, täcka eller ta bort någon hänvisning
                                                                    till sådan immaterialrätt på Produkten och ska iaktta alla riktlinjer och restriktioner
                                                                    som IM:s leverantörer tillhandahållit om Kunden beviljas en rätt att använda
                                                                    sådana rättigheter i sin marknadsföring och återförsäljning av Produkterna. IM
                                                                    har inte någon skyldighet att försvara, gottgöra och hålla Kunden skadeslös för
                                                                    alla eventuella krav som görs gällande mot Kunden, eller skador eller kostnader
                                                                    som Kunden åsamkas till följd av ett intrång i tredje parts immaterialrätt, utom
                                                                    i den utsträckning som IM:s leverantör erbjuder sådant skydd eller rättsmedel
                                                                    till IM på vidareförandebasis. Vid hot om betalningskrav eller intrångsanspråk
                                                                    kan IM välja att antingen (i) anskaffa rätten att fortsätta använda någon del
                                                                    av Produkten, (ii) ersätta Produkten som medför ett intrång med en annan produkt
                                                                    eller liknande prestation som inte är kränkande eller (iii) återbetala till Kunden
                                                                    summan motsvarande det inköpspris som Kunden betalat för den kränkande Produkten.
                                                                    Oaktat andra villkor och bestämmelser som anger annat ska IM:s ansvar för intrång
                                                                    i immaterialrätt enligt dessa Villkor inte överstiga Kundens inköpspris för de
                                                                    kränkande Produkterna.
                                                                
                                                                
                                                                    11. RETURER OCH REPARATIONER
                                                                
                                                                
                                                                    11.1 Förutom Specialorderprodukter, som uttryckligen är uteslutna från bestämmelserna
                                                                    i denna klausul 11 och inte kan returneras under några omständigheter, kan IM
                                                                    om man accepterar en retur av någon Produkt (annat än för det syfte som anges
                                                                    i klausul 10 ovan), eller går med på att genomföra reparationer av andra produkter
                                                                    som inte har köpts från IM, eller går med på att reparera Produkter vars garanti
                                                                    har löpt ut, ska Kunden inte skicka dessa till IM såvida de inte medföljs av
                                                                    ett RMA-nummer från IM:s kundserviceavdelning och en kopia av relevant faktura
                                                                    samt skickas i sina originalförpackningar. IM kan välja att efter eget godtycke
                                                                    ersätta en returnerad Produkt med en snarlik Produkt om produktionen av den returnerade
                                                                    Produkten har upphört eller om den är en bristvara, eller kreditera den returnerade
                                                                    Produkten till det lägre av det ursprungliga inköpspriset och det då gällande
                                                                    listpriset.
                                                                
                                                                
                                                                    11.2 I enlighet med klausul 8.1 ska Kunden meddela IM inom 3 arbetsdagar om eventuella
                                                                    leveransavvikelser eller skador på Produkt av annat slag än de som anges i klausul
                                                                    10. Om IM utfärdar ett returnummer (RMA) måste Produkterna returneras till IM
                                                                    inom 5 arbetsdagar från utfärdandedatum. IM förbehåller sig rätten att vägra
                                                                    motta returnerade Produkter om de är skadade, eller om tillverkarens försegling
                                                                    är bruten eller skadad samt ta betalt för Kundens returfrakt.
                                                                
                                                                
                                                                    11.3 Om IM har samtyckt till att utföra reparationer på eller ersätta Produkterna
                                                                    (eller någon del av dem) på annat sätt än såsom anges i klausul 10 ovan, ger
                                                                    Kunden IM en oåterkallelig rätt att genomföra sådana reparationer eller göra
                                                                    sådana byten som krävs för att Produkten ska fungera problemfritt.
                                                                
                                                                
                                                                    11.4 IM tar inte på sig ansvaret för någon skada eller förlust under transporten
                                                                    av Produkterna vid en retur till IM, vare sig enligt denna klausul 11 eller enligt
                                                                    klausul 10 ovan.
                                                                
                                                                
                                                                    11.5 IM erbjuder inte lagerrotation (eller försäljnings- eller returrättigheter)
                                                                    och Kunden ska inte förvänta sig att beviljas sådana rättigheter. Om IM har samtyckt
                                                                    till att acceptera returen av Produkter av andra skäl än de som anges i klausul
                                                                    10 ovan, eller för att genomföra något annat reparationsarbete eller byte, måste
                                                                    Produkterna returneras på Kundens bekostnad i originalförpackningen och i snyggt
                                                                    och säljbart skick, varvid en returavgift efter IM:s eget gottfinnande kan utgå;
                                                                    om denna inte betalas kommer IM att vägra att återta Produkterna och Kunden är
                                                                    då fortfarande betalningsskyldig för Produkterna. Krediteringen för de returnerade
                                                                    Produkterna ska vara samma som priset på fakturan för Produkterna eller det då
                                                                    aktuella priset, beroende på vilket som är lägst.
                                                                
                                                                
                                                                    11.6 En detaljerad beskrivning av IM:s rutiner och villkor vid returer finns att
                                                                    läsa på IM:s webbplats och Kunden samtycker till att följa rutinerna och villkoren
                                                                    vid en eventuell retur av en Produkt till IM.
                                                                
                                                                
                                                                    12. KUNDENS INSOLVENS
                                                                
                                                                
                                                                    12.1 Om Kunden frivilligt ingår en förlikning med sina borgenärer eller blir föremål
                                                                    för ett beslut om ackord, eller (oavsett om Kunden är en enskild person eller
                                                                    företag) försätts i konkurs eller träder i likvidation av annat skäl än för fusion
                                                                    eller annan ombildning, eller om en förvaltare utses för någon av Kundens egendomar
                                                                    eller tillgångar, eller om Kunden upphör eller hotar med att upphöra med sin
                                                                    verksamhet, eller om IM har skäl att befara att någon av ovanstående situationer
                                                                    som involverar Kunden är på väg att inträffa och vederbörligen kontaktar Kunden,
                                                                    har IM rätt att, mot bakgrund av någon av ovanstående situationer, utan att det
                                                                    påverkar andra rättigheter eller rättsmedel som står till IM:s förfogande, kvitta
                                                                    sina skulder till Kunden mot sina kundfordringar (oavsett om de förfallit till
                                                                    betalning eller inte) samt häva Kontraktet och/eller ställa in eventuella senare
                                                                    leveranser eller Tjänster enligt Kontraktet utan ansvar gentemot Kunden, och
                                                                    om Produkterna redan har levererats men inte betalats ska de genast förfalla
                                                                    till betalning oaktat tidigare avtal eller överenskommelser som anger annat.
                                                                
                                                                
                                                                    13. EXPORTRESTRIKTIONER
                                                                
                                                                
                                                                    13.1 Kunden är medveten om att vissa Produkter är föremål för exportrestriktioner
                                                                    och andra återförsäljningsrestriktioner. Om Kunden levererar Produkterna till
                                                                    en kund som använder dem utanför Förenta staterna, EU eller EFTA-området, accepterar
                                                                    Kunden att meddela sina kunder att återförsäljningen och exporten av vissa Produkter
                                                                    kontrolleras av det amerikanska handelsdepartementet, EU eller någon av EU/EFTA:s
                                                                    medlemsstaters organ och att sådana Produkter kan kräva tillstånd före återförsäljning
                                                                    eller export. Kunden samtycker till att inte exportera, återexportera eller på
                                                                    annat sätt distribuera Produkter, eller direkta biprodukter, i strid mot begränsningar
                                                                    av varor med dubbla användningsområden och lagar för kontroll av export i USA:s,
                                                                    EU:s eller någon av EU/EFTA:s medlemsstaters stadgar. Kunden garanterar att Kunden
                                                                    inte kommer att återsälja, exportera eller återexportera någon Produkt vid vetskap
                                                                    om att Produkten kommer att användas vid utformningen, utvecklingen, produktionen
                                                                    eller användningen av kemiska, biologiska, nukleära eller ballistiska vapen,
                                                                    eller till någon anläggning som har sådan verksamhet, såvida inte Kunden har
                                                                    ett skriftligt förhandsgodkännande från det amerikanska handelsdepartementet,
                                                                    EU eller någon av EU/EFTA:s medlemsstaters organ. Kunden garanterar vidare att
                                                                    Kunden, vare sig direkt eller indirekt, inte kommer att exportera eller återexportera
                                                                    Produkter till ett land som är föremål för ett embargo, eller återsälja Produkterna
                                                                    till företag eller enskilda personer som inte har rätt att köpa Produkterna,
                                                                    inklusive alla som är upptagna på listor över sanktionerade parter som utges
                                                                    av det amerikanska handelsdepartementet eller liknande listor som utges av EU
                                                                    eller EU:s medlemsländer separat.
                                                                
                                                                
                                                                    13.2 De restriktioner som anges häri kan ändras från tid till annan. Om Kunden har
                                                                    några frågor om sina skyldigheter enligt Förenta staternas exportbestämmelser
                                                                    ska Kunden kontakta Bureau of Industry and Security (BIS), U.S. Department of
                                                                    Commerce, eller sitt lokala amerikanska konsulat. Information om vilka restriktioner
                                                                    som är tillämpliga för export från EU samt försäljningsrestriktioner inom EU
                                                                    för varor med dubbla användningsområden och licenskrav, kan inhämtas från EU-kommissionen
                                                                    eller nationalt exportkontrollorgan.
                                                                
                                                                
                                                                    13.3 Det är Kundens ansvar att iaktta samtliga exportrestriktioner och andra restriktioner
                                                                    vid återförsäljning. Kunden samtycker till att vid begäran på nytt skriftligen
                                                                    bekräfta sin efterlevnad och sina avsikter att följa tillämpliga restriktioner
                                                                    gällande export, slutanvändare och slutanvändning.
                                                                
                                                                
                                                                    13.4 Kunden är medveten om att vissa tillverkare har begränsat distributionen av
                                                                    Produkterna till länderna inom EES-området och Schweiz (häri "Territoriet") och
                                                                    samtycker till att varken exportera, leverera eller på annat sätt sälja Produkterna
                                                                    till kunder utanför Territoriet såvida Kunden inte har fått tillverkarens uttryckliga
                                                                    tillstånd. IM har ingen skyldighet att bistå Kunden vid leveransen av Produkterna
                                                                    utanför Territoriet och Kunden är ensam ansvarig för all försäljning eller leveranser
                                                                    utanför Territoriet, inklusive försäljningen av Produkter som är underkastade
                                                                    tekniska eller rättsliga krav i länder utanför Territoriet.
                                                                
                                                                
                                                                    14. TJÄNSTER
                                                                
                                                                
                                                                    14.1 IM ska tillhandahålla konfigurationstjänster till Kunden om man överenskommit
                                                                    om detta i specifika fall. Konfigurationstjänsterna ska tillhandahållas till
                                                                    det pris som parterna överenskommit om vid tiden då ordern accepterades. Kunden
                                                                    är ensam ansvarig för att ordern är korrekt, för komponenternas specificering
                                                                    och konfigurering samt för att säkerställa att den speciellt konfigurerade Produkten
                                                                    är fullvärdig för sitt syfte, inklusive och utan begränsning att den har en tillräckligt
                                                                    övergripande funktionalitet och att den stödjer, är kompatibel och interoperabelt
                                                                    med all hårdvara, mjukvara eller mellanvara som den är avsedd att användas.
                                                                
                                                                
                                                                    14.2 Konfigurationstjänsterna har en garanti på 14 dagar räknat från datum för transporten
                                                                    till Kunden. IM:s enda ansvar (och Kundens enda rättsmedel gentemot IM) i fråga
                                                                    om bristfälliga Tjänster för vilka IM ansvarar är att IM antingen ska reparera
                                                                    eller, efter eget gottfinnande, ersätta den Produkt som Tjänsten utfördes på.
                                                                    (Om någon av de brister som görs gällande kan anses bero på en brist i själva
                                                                    Produkten ska bestämmelserna i klausul 10 gälla). Krav i fråga om bristfälliga
                                                                    Tjänster måste göras inom 21 dagar räknat från datum för leveransen av den konfigurerade
                                                                    Produkten.
                                                                
                                                                
                                                                    14.3 IM kan erbjuda Kunden andra Tjänster, såsom direktleverans och slutkundsfakturering,
                                                                    installations- och supporttjänster, lagerhåll och konsolidering samt andra logistiktjänster.
                                                                    Sådana Tjänster tillhandahålls enligt dessa Villkor gemensamt med de särskilda
                                                                    villkor som parterna överenskommit om skriftligen.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4 I fråga om professionella, administrerade eller molnbaserade Tjänster som inköpts
                                                                    från IM ska följande villkor gälla:
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.1 Användning av underleverantörer. IM ska använda sina egna anställda och/eller
                                                                    underleverantörer vid tillhandahållandet av sina Tjänster. IM ska utse och sköta
                                                                    sina anställda och underleverantörer efter eget skön och användningen av underleverantörer
                                                                    kräver inte Kundens samtycke.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.2 Användning av Tjänsterna. Kunden samtycker till att hålla IM skadeslös för
                                                                    allt ansvar samt alla kostnader eller skador som uppkommer ur krav eller stämningar
                                                                    från tredje man som har beviljats tillgång till Tjänsterna.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.3 Säkerhet. Om Kundens data eller Kundens kunds data går förlorad till följd
                                                                    av IM:s eller IM:s underleverantörers grova vårdslöshet eller avsiktlig vanskötsel
                                                                    ska IM tillämpa kommersiellt skäliga ansträngningar för att, på egen bekostnad,
                                                                    hjälpa Kunden eller Kundens drabbade kund att återställa förlorad data, under
                                                                    förutsättning att IM:s skyldigheter enligt detta avsnitt är underkastade Kundens
                                                                    eller Kundens drabbade kunds förmåga att upprätthålla sådana rutiner och standarder
                                                                    som används i välskötta verksamheter vad gäller säkerhetskopiering av data och
                                                                    deras användning av antivirusverktyg och virusskydd som uppfyller företagsstandard
                                                                    i Kundens och Kundens kunders system. Oaktat ovanstående är IM varken ansvarigt
                                                                    eller skyldigt att bistå Kunden eller Kundens kunder att återhämta förlorad data
                                                                    om IM:s eller tjänsteleverantörens fakturor inte har betalats eller om IM eller
                                                                    Tjänsteleverantören upphäver Tjänsten på grund av att Kunden eller Kundens kund
                                                                    inte har betalat nämnda fakturor. IM:s bistånd i dessa fall sker efter eget skön
                                                                    och mot betalning av IM:s Tjänstavgift. Klausulen fastställer IM:s enda skyldigheter
                                                                    och Kundens enda rättsmedel vad gäller förlust av data.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.4 Garanti. INGEN GARANTI GES FÖR ATT TJÄNSTERNA, UTOM PÅ DET SÄTT SOM ANGES
                                                                    I RESPEKTIVE BESKRIVNING AV TJÄNSTERNA, KOMMER ATT UPPFYLLA KUNDERNAS ELLER KUNDERNAS
                                                                    KUNDERS KRAV ELLER ATT ANVÄNDNINGEN AV TJÄNSTERNA KOMMER ATT VARA OAVBRUTEN OCH
                                                                    FELFRI. KUNDEN TAR PÅ SIG ANSVARET FÖR ATT VIDTA LÄMPLIGA ÅTGÄRDER FÖR ATT MOTVERKA
                                                                    SKADOR PÅ SIN EGEN ELLER SINA KUNDERS VERKSAMHET SOM KAN ORSAKAS AV FEL, AVBROTT
                                                                    ELLER FUNKTIONSSTÖRNINGAR I TJÄNSTERNA.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.5Ansvarsbegränsning. KUNDEN SAMTYCKER TILL ATT IM:S ANSVAR FÖR DIREKTA SKADOR
                                                                    SOM HAR SAMBAND MED ADMINISTRERADE ELLER MOLNBASERADE TJÄNSTER SOM UPPSTÅR ENLIGT
                                                                    DESSA VILLKOR, ELLER ANSVAR I ELLER UTANFÖR KONTRAKT, INTE SKA ÖVERSTIGA DET
                                                                    NETTOBELOPP SOM KUNDEN BETALAT TILL IM FÖR DE TJÄNSTER SOM ÄR FÖREMÅL FÖR KRAVET
                                                                    UNDER DEN 6 MÅNADERS PERIOD SOM OMEDELBART FÖREGÅR DET DATUM NÄR KRAVET UPPSTOD.
                                                                
                                                                
                                                                    15. ÖVRIGA VILLKOR
                                                                
                                                                
                                                                    15.1 Kunden har inte rätt att använda IM:s logotyper eller varumärken för några som
                                                                    helst syften utan IM:s skriftliga förhandsgodkännande från ett IM Ombud.
                                                                
                                                                
                                                                    15.2 Kunden samtycker till att IM kan använda Kundens data, inklusive personuppgifter,
                                                                    i syfte att marknadsföra och sälja Produkterna och Kunden samtycker vidare till
                                                                    att IM får samla in, lagra och använda sådana data i detta syfte. Personuppgifter
                                                                    får inte lämnas ut till tredje part utan Kundens medgivande. Kunden samtycker
                                                                    till att ta emot information, erbjudanden och annan kommunikation om Produkterna
                                                                    från IM via e-post eller andra kommunikationsmedel.
                                                                
                                                                
                                                                    15.3 Kunden samtycker till att uppfylla sina skyldigheter som "distributör" enligt
                                                                    WEEE-direktivets bestämmelser som gäller i det land dit Produkten skickas till
                                                                    Kunden, inklusive återtagandet av avfall i form av elektriska och elektroniska
                                                                    hushållsapparater och information till användare i privata hushåll. Kunden har
                                                                    inte rätt att returnera avfall som inte kommer från hushåll till IM eller dess
                                                                    system för efterlevnad och ska hålla IM skadeslös för alla kostnader som IM ådrar
                                                                    sig om sådant avfall returneras till IM. Om Kundens registrerade adress eller
                                                                    fraktadress är i ett annat land än IM:s land ska Kunden anses vara producent
                                                                    i det landet och påta sig fullt ansvar som producent enligt det landets WEEE-direktiv,
                                                                    bland annat skyldigheten att rapportera importer och betala alla tillämpliga
                                                                    WEEE-avgifter. Den här klausulen ska följaktligen gälla batteri-, förpacknings-
                                                                    och copyright avgifter som tas ut enligt de behöriga system för efterlevnad som
                                                                    finns i Kundens hemland.
                                                                
                                                                
                                                                    15.4 IM:s Uppförandekod (Code of Conduct) reglerar IM:s anställdas uppförande och
                                                                    inbegriper bland annat ett förbud mot mottagande av och begäran om gåvor, gratifikationer,
                                                                    underhållning eller annat till ett värde till eller från Kunder såvida inte vissa
                                                                    villkor har uppfyllts. Kunden samtycker till att följa denna kod i sina affärsförehavanden
                                                                    med IM. IM:s Uppförandekod finns att läsa på www.ingrammicro.com eller kan fås
                                                                    i tryckt form på begäran.
                                                                
                                                                
                                                                    15.5 Kunden samtycker till att uppfylla alla tillämpliga lagar om bekämpning av korruption
                                                                    och bestickning i det land där Kunden bedriver sin verksamhet (t.ex. U.S. Foreign
                                                                    Corrupt Practices Act och UK Bribery Act 2010). Kunden ska inte göra några direkta
                                                                    eller indirekta betalningar, erbjuda sig att betala eller ge tillstånd till betalning
                                                                    av pengar, gåva, löfte om gåva eller tillstånd att skänka något av värde till
                                                                    statlig tjänsteman eller politiker eller till någon i en sådan myndighetspersons
                                                                    närmaste familj i syfte att påverka statens eller myndighetspersonens handlingar
                                                                    eller beslut för att, direkt eller indirekt, hjälpa Kunden eller IM att förvärva
                                                                    eller behålla affärsverksamhet eller säkra en otillbörlig fördel. Kundens åtagande
                                                                    att efterleva nationella lagar om bekämpning av korruption och andra lands lagar
                                                                    om korruption, mutor och liknande brott ska även gälla Kundens mellanhavanden
                                                                    med IM och dess leverantörer, Kundens kunder och andra affärspartners.
                                                                
                                                                
                                                                    15.6 Kunden får inte tillämpa bedrägliga, vilseledande, olagliga eller oetiska metoder
                                                                    som kan vara till skada för IM eller tillverkarna av Produkterna och får inte
                                                                    heller, utan IM:s uttryckliga och skriftliga förhandsgodkännande, göra några
                                                                    utfästelser eller lämna några garantier till sina kunder beträffande Produkterna
                                                                    som sträcker sig utanför de garantier som tillverkarna erbjuder, eller göra några
                                                                    utfästelser eller lämna några garantier till sina kunder om att Produkterna är
                                                                    utformade eller licensierade för användning i ett sammanhang där Produkternas
                                                                    bristande funktion sannolikt skulle kunna leda till en väsentlig risk för hälsa
                                                                    och säkerhet, där felsäker leverans av tidsspecificerad information krävs, eller
                                                                    i på annat sätt farliga miljöer som kräver felsäkra kontroller, inklusive utan
                                                                    begränsningar drift av kärnkraftverk, kommunikations- och navigeringssystem i
                                                                    flygplan, flygtrafikledning, livsuppehållande system och vapensystem. Kunden
                                                                    ska vidarebefordra all Produkt information till sina kunder, inklusive eventuella
                                                                    restriktioner beträffande Produkten och alla villkor gällande licensiering av
                                                                    den programvara som medföljer Produkterna.
                                                                
                                                                
                                                                    16. GENERELLA VILLKOR
                                                                
                                                                
                                                                    16.1 Samtliga meddelanden som parterna ska eller har rätt att lämna enligt dessa
                                                                    Villkor ska vara skriftliga och adresseras till den andra partens registrerade
                                                                    adress eller huvudkontor eller till en annan adress som vid den relevanta tidpunkten,
                                                                    i enlighet med denna bestämmelse, kan ha meddelats den part som lämnar meddelandet.
                                                                
                                                                
                                                                    16.2 Ingen underlåtenhet från IM:s sida i fråga om ett avtalsbrott som Kunden gjort
                                                                    sig skyldig till ska ses som en avståendeförklaring i fråga om något senare brott
                                                                    mot samma eller en annan bestämmelse.
                                                                
                                                                
                                                                    16.3 Om en myndighet finner att någon bestämmelse i dessa Villkor är ogiltig eller
                                                                    omöjlig att verkställa i sin helhet eller i vissa delar ska giltigheten i det
                                                                    övriga innehållet i avsnittet och i Villkoren i övrigt inte påverkas.
                                                                
                                                                
                                                                    16.4 Dessa Villkor samt alla erbjudanden, order eller Kontrakt som ingåtts mellan
                                                                    Kunden och IM i samband med försäljningen och Kundens köp av Produkterna eller
                                                                    Tjänsterna ska tolkas i enlighet med lagen i det land IM har registrerad adress
                                                                    och vid en eventuell tvist ska talan väckas i laga domstol i samma land, eller,
                                                                    om parterna överenskommit om detta skriftligen, en laga domstol på Kundens vistelseort.
                                                                    FN:s CISG konventionen undantas uttryckligen. Oaktat ovanstående ska ingenting
                                                                    hindra någondera part att inleda en process i laga domstol i motpartens jurisdiktion
                                                                    i syfte att indriva peng belopp som motparten är skyldig den andra parten eller
                                                                    vid ett brott mot tystnadsplikten enligt dessa Villkor.
                                                                
                                                             
                                                            
                                                                
                                                                    1. FORTOLKNING
                                                                
                                                                1.1 I disse vilkår, om ikke annet fremgår av sammenhengen: -
                                                                
                                                                    "Autorisert Representant" betyr en person hvis jobb tittelen er
                                                                    styremedlem eller daglig leder eller en person som innehar stilling som direktør.
                                                                
                                                                
                                                                    "Forbruker" enhver fysisk person som i avtale med Kunden ikke hovedsakelig
                                                                    handler som ledd i næringsvirksomhet.
                                                                
                                                                
                                                                    "Kunden" betyr person, firma, foretak, selskap eller organisasjon
                                                                    med hvem IM inngår kontrakt om salg av produkter og/eller tjenesteytelser.
                                                                
                                                                
                                                                    "Vilkår" betyr nærværende salgs– og
                                                                    leveringsvilkår, eller slike vilkår som erstatter nærværende
                                                                    Vilkår og varslet til Kunden som er i kraft på datoen for Kontrakten
                                                                    og som på denne dato finnes på IM hjemmeside og/eller gjort tilgjengelig
                                                                    på forespørsel på IMs forretningsadresse.
                                                                
                                                                
                                                                    "Kontrakt" menes enhver kontrakt som inngås som følge
                                                                    av IMs aksept av Kundens kjøpsordre for kjøp og salg eller annen
                                                                    levering av Produkter og/eller levering av IMs tjenester til Kunden under disse
                                                                    Vilkår.
                                                                
                                                                
                                                                    "Elektroniske Hjelpemidler" betyr alle elektroniske hjelpemidler,
                                                                    inkludert uten begrensning internett, EDI eller XML, eller Inside Line®.
                                                                
                                                                
                                                                    "IM" betyr det Ingram Micro selskap som aksepterer order og inngår
                                                                    Kontrakt med Kunden.
                                                                
                                                                
                                                                    "Produkter" betyr enhver maskin- og programvare, enten pakket,
                                                                    lisensiert eller som en tjeneste, og avdrag på Produktene eller deler derav,
                                                                    solgt av IM til en Kunde.
                                                                
                                                                
                                                                    "Tjenester" betyr alle tjenester levert eller utført av
                                                                    IM eller deres autoriserte serviceleverandører for Kunden. 
                                                                
                                                                
                                                                    "Spesialbestilte Produkter" skal bety Produkter som er klassifisert
                                                                    i IMs produktsortiment som spesialbestilte Produkter eller Produkter bestilt
                                                                    spesielt for Kunden eller konfigurert til Kundens spesifikasjoner.
                                                                
                                                                
                                                                    1.2 Overskriftene i disse Vilkår er kun for referanse og skal ikke påvirke
                                                                    deres tolkning.
                                                                
                                                                
                                                                    1.3 Vilkårene gjelder for salg eller levering av alle Produkter og Tjenester,
                                                                    inkludert Spesialbestilte Produkter for forsendelse til eller innenfor Norden.
                                                                    IM forbeholder seg retten til å anvende tilleggs betingelser eller andre
                                                                    leveringsvilkår for Produkter som skal leveres av IM utenfor Norden. Kunden
                                                                    aksepterer at disse Vilkår og alle Produkter og Tjenester levert av IM
                                                                    er ment for videresalg og ikke for Kundens interne bruk.
                                                                
                                                                
                                                                    1.4. Uten at det berører anvendelsen av disse Vilkår, tilleggs og mer
                                                                    detaljerte betingelser kan gjelde for enkelte Produkter og leverandører
                                                                    inkludert betingelser for spesialpriser tilbudt av IMs leverandører ("Spesialbetingelser"),
                                                                    og tilleggsbetingelser kan gjelde i forhold til IMs levering og andre deler av
                                                                    IMs handel. Eventuelle tilleggsbetingelser og de oppdaterte Spesialbetingelser
                                                                    vil bli gjort tilgjengelig på IMs hjemmeside. Det er Kundens ansvar å
                                                                    være klar over og forholde seg til tilleggsbetingelser og Spesialbetingesler
                                                                    som måtte gjøres gjeldende fra tid til annen, og ved bestilling
                                                                    av Produkter eller Tjenester fra IM samtykker Kunden til å bli bundet av
                                                                    tilleggsbetingelser og Spesialvilkår.
                                                                
                                                                
                                                                    2. GRUNNLAG FOR SALG
                                                                
                                                                
                                                                    2.1 Alle Kontrakter mellom IM og Kunden skal være underlagt disse Vilkår
                                                                    (og evt. andre vilkår i henhold til punkt 1.3 og/eller punkt 1.4), til
                                                                    utelukkelse av alle andre vilkår og betingelser som ikke er akseptert skriftlig
                                                                    av en Autorisert Representant for IM, inkludert uten begrensning vilkår
                                                                    i eller henvist til i Kundens kjøpsordre. Når det gjelder ordrer
                                                                    lagt via Elektroniske Hjelpemidler som refererer til Kundens innkjøpsvilkår,
                                                                    IMs automatiske aksept av slik ordrer i IMs systemer skal anses som en avvisning
                                                                    av Kundens vilkår og et tilbud om å levere de bestilte Produktene
                                                                    på Kundens innkjøpsvilkår. Ingen endring i disse Vilkår
                                                                    skal være bindende med mindre avtalt skriftlig og undertegnet av en Autorisert
                                                                    Representant for IM. Det er Kundens ansvar å være klar over de Vilkår
                                                                    som gjelder fra tid til annen, men IM vil gjøre sitt beste å varsle
                                                                    Kunden om vesentlige endringer i Vilkårene før de gjøres
                                                                    gjeldende. I tillegg til eventuell aksept av disse Vilkår ved signatur
                                                                    på IMs søknadsskjema, skal Kundens aksept av disse Vilkår
                                                                    også gjøres (i forhold til den første Kontrakt og alle påfølgende
                                                                    Kontrakter) enten ved (1) at Kunden sender en innkjøpsordre til IM eller
                                                                    (2) Kundens mottak av Produkter eller Tjenester fra IM, avhengig av hva som inntreffer
                                                                    først.
                                                                
                                                                
                                                                    2.2 Ingen andre ansatte eller representanter for IM enn en Autoriserte Representant
                                                                    har myndighet til å gi inneståelser vedrørende Produkter eller
                                                                    Tjenester og en Autorisert Representant har ingen myndighet til å gi inneståelser
                                                                    annet enn via brev (en "autorisert inneståelse"), og Kunden akseptere ved
                                                                    å inngå Kontrakt at Kunden ikke har lagt til grunn noen uautorisert
                                                                    inneståelse og ikke skal ha noe klageadgang i forbindelse med uautorisert
                                                                    representasjon (med mindre inneståelsen er svikaktig).
                                                                
                                                                
                                                                    3. KUNDEIDENTIFIKASJON
                                                                
                                                                
                                                                    3.1 Ved å gi innkjøpsordrer herunder ved bruk av Elektronisk Hjelpemidler,
                                                                    kan Kunden benytte én eller en kombinasjon av kontonavn, kontonummer og
                                                                    andre former for identifikasjon, inkludert passord eller annen kode utstedt til
                                                                    Kunden (sammen og hver for seg "Kundens Identifikasjon" eller "Kundeidentifikasjon").
                                                                
                                                                
                                                                    3.2 Det er Kundens ansvar å holde Kundens Identifikasjon fortrolig. Kunden
                                                                    har eneansvar for sin Kundeidentifikasjon. Kunden skal straks informere IM i
                                                                    tilfelle tap av passord eller i tilfelle misbruk eller forsøk på
                                                                    misbruk av Kundens passord eller annen Kundeidentifikasjon. Kunden godtar at
                                                                    Kunden er fullt ut ansvarlig for bruk av Kundens Identifikasjon og at det er
                                                                    Kundens ansvar å treffe sikkerhetstiltak og ha prosedyrer for å sikre
                                                                    kun bruk av Kundeidentifikasjon av autorisert personell for autoriserte formål.
                                                                
                                                                
                                                                    3.3 Kunden aksepterer at IM er berettiget til å legge til grunn enhver innkjøpsordre
                                                                    Kundens Identifikasjon er benyttet og å levere som anvist i slike ordrer
                                                                    og å fakturere og bli betalt som følge av slike ordrer.
                                                                
                                                                
                                                                    3.4 Kunden samtykker i at enhver ordre mottatt av IM herunder ved bruk av Elektronisk
                                                                    Hjelpemidler hvor Kundens Identifikasjon er benyttet, er en gyldig og bindende
                                                                    ordre.
                                                                
                                                                
                                                                    3.5 Kunden erkjenner at IM ikke kan garantere sikkerheten av internettet og muligheten
                                                                    for avskjæring eller korrupsjon av data som overføres fra Kunden
                                                                    til IM med korrekt Kundeidentifikasjon, og at IM er likevel berettiget til å
                                                                    legge til grunn data som overføres i den form den er mottatt på
                                                                    IM.
                                                                
                                                                
                                                                    3.6 IM skal ikke ha noe ansvar overfor Kunden i tilfelle Kundens kunde har lagt en
                                                                    ordre på Kunden for direkteleveranse til kunden eller en tilsvarende ordre
                                                                    er lagt av Kunden på til IM, hvor slike ordrer er funnet av IM eller Kunden
                                                                    å være resultater av bedrageri. Verken IM eller dets transportør
                                                                    skal være ansvarlige overfor Kunden om IM eller transportøren har
                                                                    levert Produkter i henhold til Kundens instruksjoner mottatt før ordren
                                                                    er frigitt for leveranse, og ikke i noe tilfelle skal IM og dets transportører
                                                                    være ansvarlig overfor Kunden for noe tap eller krav om Produktene er allerede
                                                                    frigitt for leveranse på det tidspunkt IM mottar en instruksjon med hensyn
                                                                    til eventuelle endringer eller annullering av ordren.
                                                                
                                                                
                                                                    4. INFORMASJON OG TAUSHETSPLIKT
                                                                
                                                                
                                                                    4.1 Alle informasjon om Produkt priser, beskrivelser, tilgjengelighet og relatert
                                                                    informasjon ("Informasjon") levert av IM, i enhver form, er IMs eller dets leverandørers
                                                                    eiendom. IM gir Kunden en begrenset, ikke-eksklusiv, ikke-overførbar lisens
                                                                    til å bruke Informasjon for intern bruk i forbindelse med Kundens kjøp
                                                                    og salg av Produkter solgt av IM. IM skal ha rett til å stanse levering
                                                                    av Informasjon til enhver tid uten varsel. Kunden aksepterer å holde konfidensielt
                                                                    og ikke direkte eller indirekte bruke, avsløre, rapportere, offentliggjøre,
                                                                    formidle eller overføre til en annen person eller enhet noen Informasjon
                                                                    eller benytte Informasjon til andre formål enn det som er tillatt her.
                                                                    IM gir ingen garantier, verken direkte eller indirekte, for Informasjon eller
                                                                    dennes riktighet. All informasjon er gitt til Kunden "som den er". Hvis IM gir
                                                                    Informasjon til Kunden elektronisk, skal Kunden oppdatere slik Informasjon regelmessig
                                                                    for å sikre nøyaktigheten. Spesielt, men uten begrensning, Kunden
                                                                    har ikke rett til å bruke Informasjon for noe annet formål enn i
                                                                    den ordinære virksomhet som forhandler og har ikke rett til å bruke,
                                                                    reprodusere eller formidle Informasjon på noen måte, som etter IMs
                                                                    oppfatning; (1) vil gjøre det mulig å identifisere som Informasjon
                                                                    mottatt fra IM; (2) vil muliggjøre sammenligning av Informasjon med andre
                                                                    leverandørers informasjon knyttet til Produkter; eller (3) kan være
                                                                    skadelig for IMs forretningsinteresser.
                                                                
                                                                
                                                                    4.2 IM samtykker i å holde konfidensielt og ikke direkte eller indirekte bruke,
                                                                    avsløre, rapportere, offentliggjøre, formidle eller overføre
                                                                    til en annen person eller enhet, noen taushets belagt Kunde-informasjon eller
                                                                    bruke slik informasjon til noe formål dersom Kunden har gitt IM skriftlig
                                                                    melding om at informasjonen er konfidensiell. Kunden samtykker til at IM formidler
                                                                    til sine leverandører informasjon (inkludert personopplysninger) om Kundens
                                                                    kjøp og IMs salg av de respektive leverandørenes produkter.
                                                                
                                                                
                                                                    4.3 Kunden aksepterer at personopplysninger kan lagres, formidles, behandles og overføres
                                                                    av IM og dets konsernselskaper til underleverandører eller tredjeparter
                                                                    på verdensbasis for å utføre forpliktelser eller i forbindelse
                                                                    med utførelse av forpliktelser IM har som følge av forholdet til
                                                                    Kunden. Enhver behandling av Kundens eller dennes kunders personopplysninger
                                                                    vil bli gjennomført i samsvar med gjeldende personvernlovgivning og kun
                                                                    for det formål å oppfylle IMs kontraktsforpliktelser overfor Kunden.
                                                                    Kunden gir herved sitt samtykke og tillatelse til, og skal treffe de tiltak som
                                                                    er nødvendige i forbindelse med gjeldende personvernlovgivning for å
                                                                    tillate, at IM lagrer, håndterer og overfører personopplysninger
                                                                    om aktuelle personer overført av Kunden til IM som beskrevet ovenfor.
                                                                    IM skal ikke være begrenset fra å videregi personopplysninger under
                                                                    dette punkt når IM er pålagt ved lov å bruke eller videregi
                                                                    personligopplysninger.
                                                                
                                                                
                                                                    5. ORDRER OG SPESIFIKASJONER
                                                                
                                                                
                                                                    5.1 Kunden er ansvarlig overfor IM for å sikre riktigheten av betingelsene
                                                                    i kjøpsordrer, og skal selv være ansvarlig for valg av Produkter
                                                                    eller Tjenester i en ordre og Produktenes eller Tjenestens egnethet for et bestemt
                                                                    formål. IM fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle feil i Kundens
                                                                    kjøpsordre.
                                                                
                                                                
                                                                    5.2 IM forbeholder seg retten til å gjøre endringer i Kontrakten som
                                                                    følge av endringer i spesifikasjon av Produkter eller Tjenester foretatt
                                                                    av dets leverandører eller endringer nødvendige for å oppfylle
                                                                    gjeldende sikkerhets eller andre lovbestemte krav. Disse endringene vil bli behørig
                                                                    varslet til Kunden. Kunden kan ikke si opp eller utsette Kontrakten så
                                                                    fremt endringene ikke endrer de materielle betingelser i Kontrakten. For andre
                                                                    typer endringer vil muligheten for kansellering være gjenstand for IMs
                                                                    skjønn og betingelser
                                                                
                                                                
                                                                    5.3 IM er ikke forpliktet til å godta at en ordre tilbaketrekkes eller en kansellering
                                                                    av en Kontrakt akseptert av IM. Hvis IM godtar Kundens tilbaketrekking av en
                                                                    ordre eller kansellering av en Kontrakt, avtale om dette skal kun skje ved hjelp
                                                                    av brev, faks eller e-post signert eller sendt av en Autorisert Representant
                                                                    for IM.
                                                                
                                                                
                                                                    5.4 Uavhengig av andre betingelser i disse Vilkår, er det avtalt at fremsendelse
                                                                    eller fremvisning av priser for Produkter eller Tjenester og annen informasjon
                                                                    (som definert i punkt 4.1) av IM til Kunden ikke skal utgjøre en aksept
                                                                    fra IM til å selge Produkter eller yte Tjenester til den pris eller betingelser.
                                                                    Meddelelse av slik informasjon er kun en invitasjon til å gi tilbud. En
                                                                    ordre fra Kunden for Produkter eller Tjenester skal være tilbudet.
                                                                
                                                                
                                                                    5.5 Uten hensyn til IMs aksept av Kundens tilbud om å kjøpe Produkter
                                                                    eller Tjenester, dersom det av en eller annen grunn foreligger materielle eller
                                                                    åpenbare feil ved IMs priser skal IM ha rett innen 30 dager etter sin aksept
                                                                    av et slikt tilbud eller levering av Produkter eller leveranse av Tjenester,
                                                                    enten fakturere Kunden den sanne og riktige listepris (skal ikke overstige markedspriser
                                                                    på grossistnivå) av Produkter eller Tjenester på tidspunktet
                                                                    for ordren, eller hvis Kunden foretrekker det og etter varsel til Kunden, kansellere
                                                                    orden og hente det feilprisede Produkt hos Kunden eller avslutte leveranse av
                                                                    Tjenester for IMs regning og kreditere Kunden for den pris som er betalt og eventuelle
                                                                    avgifter fakturert (dvs. pris og frakt) av IM. Hvis den sanne pris er lavere
                                                                    enn den angitte feilpris, vil IM fakturere Kunden den lavere sanne pris for Produkter
                                                                    eller Tjenester. Kunden skal reservere seg mot prisfeil i sine gjeldende salgsvilkår
                                                                    med mulighet for Kunden til å kansellere sine ordrer overfor dets kunder
                                                                    hvis Kunden er varslet om en feilprising fra IMs side.
                                                                
                                                                
                                                                    5.6 Ordrer for direkte leveranse til Kundens kunder eller for Spesialbestilte Produkter
                                                                    kan gi grunnlag for krav om Kundens aksept av ytterligere betingelser inkludert
                                                                    forhåndsbetaling av ordren, og vil være underlagt ytterligere avgifter.
                                                                    Kunden er ansvarlig for riktigheten av all informasjon som gis om sine kunder
                                                                    inkludert, men ikke begrenset til, navn og leveringsadresse. IM skal ikke være
                                                                    ansvarlig overfor Kunden for tap eller skade som følge av feil eller feilaktige
                                                                    opplysninger om IM har lagt til grunn slik informasjon eller Kundens leveranseinstrukser.
                                                                    Dersom Kunden anmoder om endring av kundens navn eller leveranse adresse etter
                                                                    IM aksept av ordren, skal slike endringer gjøres skriftlige av en Autorisert
                                                                    Representant for Kunden, og IM skal ikke aksjonere på noen verbale instrukser
                                                                    fra Kunden eller noen som opptrer på vegne av Kunden. IM er ikke forpliktet
                                                                    til å sjekke eller verifisere om Kunden eller eventuelle ordrer fra Kunden
                                                                    er et resultat av bedrageri eller annen kriminell handling eller forsøk
                                                                    fra Kundens kunder eller tredjemann.
                                                                
                                                                
                                                                    5.7 IM kan sette minimums ordrebeløp og kreve ekstra gebyrer for ordrer under
                                                                    dette beløp. Gjeldende minimums ordrebeløp er tilgjengelig på
                                                                    IMs hjemmeside.
                                                                
                                                                
                                                                    5.8 IM kan kansellere og skal ikke være forpliktet til å akseptere eller
                                                                    oppfylle en ordre om Produkter eller Tjenester er mangelvare fra leverandører
                                                                    eller om leverandørenes priser er økt til et slikt nivå at
                                                                    oppfyllelse av Kontrakten vil resultere i at IM selger Produkter eller Tjenester
                                                                    med tap eller med lavere enn normale salgsmarginer.
                                                                
                                                                
                                                                    6. PRISER
                                                                
                                                                6.1 Med forbehold for bestemmelsene i punkt 5.5 og punkt 6.2:-
                                                                
                                                                    6.1.1 Priser for Produkter på lager klare til levering vil bli etablert på
                                                                    det tidspunkt Kundens ordre er akseptert av IM. Prisene for Tjenester vil bli
                                                                    gitt av IM for varigheten av Tjenesteperioden. Når prisen for Tjenester
                                                                    er basert på fremtidig forbruk eller ytelse, forbeholder IM seg retten
                                                                    til å justere sine priser når leverandørens priser eller vilkår
                                                                    endres.
                                                                
                                                                
                                                                    6.1.2 Dersom Kunden plasserer en ordre for Produkter som ikke er på lager ved
                                                                    bestillingstidspunktet (en "Restordre") eller Kunden plasserer en ordre for levering
                                                                    på en eller flere fremtidige datoer, skal slike ordrer være ugjenkallelige
                                                                    og prisen for slike Produkter skal være prisen etablert på det tidspunkt
                                                                    Restordren eller den fremtidige ordre er akseptert av IM.
                                                                
                                                                
                                                                    6.2 Uavhengig av det foregående forbeholder IM seg retten til å øke
                                                                    sine priser etter aksept av en Restordre eller fremtidige ordrer (herunder abonnementer)
                                                                    på grunn av en økning i leverandørens pris til IM eller en
                                                                    økning i direkte kostnader som IM blir påført (inkludert
                                                                    uten begrensing kostnader som følge av valutasvingninger), men IM skal
                                                                    bare øke prisen med slike beløp som er nødvendige for å
                                                                    gjenspeile prisøkningen.
                                                                
                                                                
                                                                    6.3 Alle priser gitt av IM ekskluderer kostnader for transport fra IMs lager til
                                                                    Kundens mottakssted samt konfigurasjon, direkteleveranse og andre tjenester levert
                                                                    av IM.
                                                                
                                                                
                                                                    6.4 Alle priser og gebyrer er gitt uten gjeldende merverdiavgift som Kunden vil bli
                                                                    ansvarlig for å betale til IM. Med mindre annet er angitt er prisene gitt
                                                                    uten noen kopiavgifter, avfall og miljøavgifter og lignende avgifter som
                                                                    IM etter lov eller vedtak kan eller skal kreve eller innkreve ved videresalg.
                                                                
                                                                
                                                                    6.5 Hvis Kunden tilbys spesialpriser for enkelte ordrer og disse priser er gjort
                                                                    tilgjengelig for IM fra sine leverandører ("Spesialpriser"), skal Kunden
                                                                    følge de gjeldende Spesialbetingelser og andre vilkår og betingelser
                                                                    for slike Spesialpriser, og samtykker i å erstatte IM for eventuelle krav
                                                                    som fremsettes mot IM av leverandører for Kundens manglende overholdelse
                                                                    av leverandørens vilkår og betingelser. Kunden aksepterer å
                                                                    betale alle gebyrer for IMs overføring av Spesialpriser og andre leverandørdrevne
                                                                    fordeler Kunden kan oppnå, inkludert enhver markedsføringsstøtte,
                                                                    prisbeskyttelse og individuelle rabatter, og er enig i at overføring og
                                                                    betaling av slike fordeler forutsetter at IM har mottatt de tilsvarende beløp
                                                                    fra sine leverandører. Spesialbetingelsene kan pålegge Kunden å
                                                                    oppfylle visse krav, inkludert, men ikke begrenset til (i) salg av Produktene
                                                                    kun til spesielt navngitte sluttkunder; (ii) fremlegging av sluttkundeinformasjon
                                                                    til IM og dets leverandører i den hensikt å foreta sluttkundeverifisering;
                                                                    og (iii) fremleggelse av kopier av fakturaer til og kjøpsordrer fra sluttkunder
                                                                    eller fraktpapirer til IM og dets leverandører. I henhold til de Spesialbetingelser
                                                                    som gjelder for den enkelte leverandør og Produkter, kan manglende overholdelse
                                                                    av Spesialbetingelsene gi IM og/eller dets leverandører rett til å
                                                                    kreve tilbake og fakturere Kunden i sin helhet for alle rabatter, prisavslag
                                                                    og andre prisvilkår gitt til Kunden under Spesialpriser.
                                                                
                                                                
                                                                    6.6 Det er Kundens ansvar å være kjent med alle Spesialpris aktiviteter
                                                                    og utløp av Spesialpris tilbud. Kunden skal ikke sende til IM noen ordrer
                                                                    med priser som ikke gjenspeiler gyldige og ikke-utløpte Spesialpriser,
                                                                    og IM skal ikke være ansvarlig overfor Kunden for eventuelle avvik mellom
                                                                    IMs fakturaverdi og verdien av utløpte Spesialpriser.
                                                                
                                                                
                                                                    7. BETALINGSVILKÅR
                                                                
                                                                
                                                                    7.1 Med mindre IM har skriftlig avtalt med Kunden at Produkter eller Tjenester skal
                                                                    leveres på kreditt, skal betaling for Produkter eller Tjenester gjøres
                                                                    i sin helhet av Kunden ved Kundens bestilling eller ved levering eller henting
                                                                    av Produktene eller påbegynnelse av Tjenestene, som besluttet av IM. Hvis
                                                                    betaling er gjort med kreditt- eller debetkort samtykker Kunden i å betale
                                                                    alle avgifter og gebyrer som påløper ved IMs håndtering av
                                                                    slike transaksjoner inkludert gebyrer belastet IM av kortselskapet.
                                                                
                                                                
                                                                    7.2 Hvor IM har avtalt å levere Produkter eller Tjenester på kreditt,
                                                                    skal Kunden betale prisen for Produkter eller Tjenester senest på den dato
                                                                    avtalt med Kunden eller på den dato som er angitt på IMs faktura,
                                                                    uansett om eiendomsretten til Produktene ikke har overgått til Kunden.
                                                                    Kunden kan dra nytte av kontantrabatter hvis Kunden oppfyller de vilkår
                                                                    som er beskrevet på IMs hjemmeside. Kunden skal ikke holde tilbake, fratrekke
                                                                    eller motregne fra sine betalinger til IM eventuelle beløp som IM er skyldig
                                                                    til Kunden uten IM skriftlige godkjennelse. Hvis Kunden bestrider en faktura
                                                                    skal Kunden reklamere senest 14 dager fra fakturadato, og skal ikke i noe tilfelle
                                                                    tilbakeholde betaling av den uomtvistede del av fakturaen. Fakturaer vil bli
                                                                    datert den dag Produktene forlater IMs lager eller ved ferdigstillelse eller
                                                                    oppstart (ved abonnementsprising) av Tjenester. IM skal ha rett til etter eget
                                                                    skjønn å endre betalingsvilkår (annet enn på inngåtte
                                                                    Kontrakter) og trekke tilbake eller endre gjeldende kredittgrenser med varsel.
                                                                    Hvis Kunden overskrider kredittgrensen eller ikke lengere kvalifiseres for fortsatt
                                                                    kreditt, kan IM kan, etter eget skjønn, utsette levering eller kreve forhåndsbetaling
                                                                    inntil IM bestemmer at Kunden igjen er kvalifisert for kreditt. Kunden skal ikke
                                                                    motregne eller holde tilbake noe beløp overfor IMs fordringer uten IM
                                                                    skriftlige godkjennelse, og skal i tilfelle av en bona fide tvist, betale den
                                                                    uomtvistede del av fakturaen.
                                                                
                                                                
                                                                    7.3 Tidspunktet for betaling skal være av vesentlig betydning. Hvis Kunden
                                                                    ikke foretar betaling på forfallsdato og uten betydning for andre krav
                                                                    eller rettigheter, skal IM ha rett til å:-
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.1 Kansellere Kontrakter og/eller suspendere ytterligere leveranser eller suspendere
                                                                    utføring av Tjenester til Kunden; IM kan etter eget skjønn gi Kunden
                                                                    en rimelig tid til å rette en mangel før IM hever Kontrakten på
                                                                    grunn av manglende betaling;
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.2 Fordele Kundens betalinger til den del av Produktene som IM anser passende
                                                                    (uansett Kundens egen fordeling av betalingene); og
                                                                
                                                                7.3.3 Avhente og ta tilbake eventuelle ubetalte Produkter i henhold til pkt. 9 nedenfor.
                                                                
                                                                    Kunden aksepterer at IM vil utøve sin lovbestemte rett til å kreve renter
                                                                    og erstatning for inkassoomkostninger ved forsinket betaling etter loven dersom
                                                                    IM ikke blir betalt i henhold til avtalte kredittvilkår.
                                                                
                                                                
                                                                    7.4 Kunden skal etter anmodning gi IMs Kredittavdeling kopier av årsregnskap
                                                                    og kvartalsregnskap senest 6 måneder etter utgangen av respektive regnskapsperioder.
                                                                    Kunden skal informere IM omgående ved endring av eierskap eller kontroll
                                                                    av Kunden eller det direkte eller indirekte morselskapet (unntatt er eierskifte
                                                                    av aksjer i et børsnotert selskap som ikke fører til en endring
                                                                    i kontroll av selskapets styre eller annen ledelse), en management buy-out, eller
                                                                    om alle eller en vesentlig del av Kundens eiendeler selges eller overføres
                                                                    til et selskap eller foretak som ikke er medlem av Kundens konsern.
                                                                
                                                                
                                                                    7.5 I tilfelle Kunden har til hensikt å selge, overdra, inngå faktoring
                                                                    eller på annen måte overføre sine fordringer eller å
                                                                    inngå noen form for fakturadiskontering, aksepterer Kunden å informere
                                                                    IM skriftlig før inngåelse av slike ordninger.
                                                                
                                                                
                                                                    7.6 Det er IMs policy ikke å akseptere kontanter som betalingsmiddel for Produkter
                                                                    eller Tjenester.
                                                                
                                                                
                                                                    7.7 Hvis IM utsteder en kreditnota og Kunden ikke benytter kreditnotaen innen en
                                                                    periode på 12 måneder fra utstedelsesdato, har IM rett til å
                                                                    annullere kreditnotaen og Kunden skal ikke ha rett til noen form for erstatning
                                                                    eller vederlag for dette.
                                                                
                                                                
                                                                    7.8 Enhver kreditsaldo på den av IM til Kunden utstedte kontoutskrift som fortsatt
                                                                    er tilstede etter 12 måneder vil bli frafalt av Kunden og Kunden skal ikke
                                                                    lengere skal ha noen rett til denne.
                                                                
                                                                
                                                                    7.9 IM forbeholder seg retten til å utstede og sende alle fakturaer til Kunden
                                                                    i elektronisk format, og Kunden aksepterer å motta alle fakturaer elektronisk
                                                                    inkludert mottak av fakturaer via e-post.
                                                                
                                                                
                                                                    7.10 IM er ikke forpliktet til å utføre eller levere, og Kunden skal
                                                                    ikke ha noen rett til å kreve, en Tjeneste bestilt av Kunden eller fremtidig
                                                                    levering av Produkter i abonnement i tilfelle Kunden eller dennes kunde ikke
                                                                    betaler for Tjenesten eller de gjeldende abonnementsavgifter når de forfaller
                                                                    til betaling.
                                                                
                                                                
                                                                    8. LEVERING
                                                                
                                                                
                                                                    8.1 Levering av Produkter vil skje Free Carrier IMs lager (FCA Incoterms 2010 for
                                                                    internasjonale forsendelser). Om ikke annet er avtalt, vil IM velge transportør.
                                                                    Med mindre Kunden skal ha varslet IM skriftlig innen 3 virkedager etter datoen
                                                                    for IMs faktura om at Produktene ikke er mottatt eller innen 3 virkedager fra
                                                                    levering at Produktene er skadet eller feilsendt, anses levering for å
                                                                    ha funnet sted i henhold til Kontrakten og Kunden skal ikke ha noen rett til
                                                                    å reise noe krav om feilsendte, manglende eller skadede Produkter.
                                                                
                                                                
                                                                    8.2 Kunden skal ved mottak av Produktene signere for mottak (leveringsbekreftelse)
                                                                    og være ansvarlig for å følge IMs eller transportørenes
                                                                    fraktbetingelser, som er gjort tilgjengelig på IMs hjemmeside. Kundens
                                                                    mottaksbekreftelse skal være på kartong nivå. IM skal ha rett
                                                                    til å anta at enhver person som med rimelighet opptrer og hevder å
                                                                    ha myndighet til å motta leveranser og signerer for mottak av Produktene
                                                                    på vegne av Kunden eller Kundens kunde (hvis IM har avtalt å levere
                                                                    direkte) rent faktisk har slik myndighet.
                                                                
                                                                
                                                                    8.3 Eventuelle angitte eller planlagte datoer for leveranse av Produkter eller utførelse
                                                                    av Tjenester er gitt som anslag, og IM skal ikke være ansvarlig for noen
                                                                    forsinkelse i levering av Produkter eller utførelse av Tjenester, uansett
                                                                    årsak.
                                                                
                                                                
                                                                    8.4 Delleveranse av Produkter er tillatt med mindre annet er avtalt mellom partene.
                                                                    IMs unnlatelse av å foreta restleveranse av Produktene eller delvis utføre
                                                                    Tjenester, skal ikke berettige Kunden til å heve Kontrakten.
                                                                
                                                                
                                                                    8.5 Hvor IM har avtalt å sende Produkter eller yte Tjenester direkte til Kundens
                                                                    kunde, slike forsendelser eller ytelser skal anses for å være en
                                                                    leveranser til Kunden og eventuell avvisning fra Kundens kunde av levering eller
                                                                    ytelse skal anses for å være en avvisning fra Kundens side. Det skal
                                                                    være Kundens plikt å rapportere eventuelle feilleveranser etter pkt.
                                                                    8.1 og overholde  pkt. 8.2 ovenfor når Produkter leveres direkte til
                                                                    Kundens kunde eller når Produktene blir videresendt av Kunden til dennes
                                                                    kunder.
                                                                
                                                                
                                                                    8.6 Kunden skal bære alle kostnader forbundet med uberettiget avvisning av
                                                                    Produkter og Tjenester. Blir avvisning skjer på bakgrunn av at ordren ble
                                                                    feilaktig plassert (dvs. feil Produkt, feil prise, etc.) og avvisningen er akseptert
                                                                    av IM, forbeholder IM seg retten til å kreve tilleggsgebyrer for returtransport
                                                                    og administrasjonskostnader i forbindelse med dette, og de opprinnelige fraktomkostninger
                                                                    vil ikke bli refundert. IM kan belaste Kunden et avvisningsgebyr om Kundens kunde
                                                                    urettmessig nekter å motta levering av en forsendelse fra IM.
                                                                
                                                                
                                                                    9. RISIKO OG EIENDOMSRETT
                                                                
                                                                
                                                                    9.1 Risiko for tap eller skade på Produktene skal gå over til Kunden
                                                                    eller dennes kunde på tidspunktet for levering eller hvis Kunden urettmessig
                                                                    unnlater å ta levering av Produkter tiden når IM har forsøkt
                                                                    å foreta levering av Produktene.
                                                                
                                                                
                                                                    9.2 Uten hensyn til levering og overføring av risikoen for Produktene eller
                                                                    andre bestemmelser i disse Vilkår, skal eiendomsretten til Produktene først
                                                                    gå over til Kunden når IM har mottatt full betaling av Produktene.
                                                                
                                                                
                                                                    9.6 Kunden har rett til å videreselge Produktene i sin ordinære virksomhet.
                                                                    Kunden skal ikke og har ikke rett til å tilby Produkter som pant eller
                                                                    på annen måte gi sikkerhet i Produktene før eiendomsretten
                                                                    har gått over på Kunden i samsvar med disse Vilkår.
                                                                
                                                                
                                                                    10. GARANTIER OG ANSVAR
                                                                
                                                                
                                                                    10.1 IM er ikke produsent av Produktene (eller om Produktene omfatter programvare,
                                                                    er ikke utgiver eller lisenshaver) og selger Produktene kun med produsentenes
                                                                    garantier og på de vilkår som fremgår nedenfor i dette pkt.
                                                                    10. Produsentenes garantier videreføres til Kunden eller direkte av produsenten
                                                                    til sluttbruker.
                                                                
                                                                
                                                                    10.2 IM vil påta seg ansvar for mangelfulle Produkter kun i den grad at IM
                                                                    har rett til å gjøre et krav i henhold til produsentens «Dead
                                                                    On Arrival» (DOA), garanti eller andre bestemmelser for defekte Produkter
                                                                    og faktisk mottar fra produsenten prisavslag, retting, omlevering eller heving
                                                                    av mangelfulle Produkter. Håndtering av Produkter beheftet med mangler
                                                                    skal skje i henhold til produsentens instrukser og bestemmelser som nevnt i pkt.
                                                                    10.6 nedenfor. IM kan ikke og skal ikke ha noen plikt til å godta omlevering
                                                                    og/eller retting for Produkt som ikke er håndtert i samsvar med produsentens
                                                                    instrukser.
                                                                
                                                                
                                                                    10.3 IM skal ikke være erstatningsansvar for eventuelle mangler feil og mangler
                                                                    som oppstår fra normal slitasje, forsettlig skade, uaktsomhet, unormal
                                                                    bruk, eller unnlatelse av å følge IMs eller produsentens eller utgiverens
                                                                    instruksjoner (enten muntlig eller skriftlig), misbruk, endring eller reparasjon
                                                                    av Produktene uten IMs godkjennelse.
                                                                
                                                                
                                                                    10.4 IM skal ikke ha noe ansvar under ovenfor nevnte garantier hvis den totale prisen
                                                                    for Produktene ikke er betalt.
                                                                
                                                                
                                                                    10.5 Alle garantier, reklamasjoner eller andre rettigheter som følger av lov
                                                                    eller vedtekter, eller som på annen måte gjelder i forbindelse med
                                                                    levering eller salg av Produkter eller Tjenester (med unntak av eiendomsretten)
                                                                    fravikes i den utstrekning tillatt ved lov.
                                                                
                                                                
                                                                    10.6 Enhver reklamasjon fra Kunden grunnet i en mangel ved Produktenes kvalitet eller
                                                                    egenskaper skal rettes til IMs Kundeservice. Ved mottak av reklamasjon fra Kunden
                                                                    skal IM enten meddele Kunden om produsenten vil håndtere reklamasjonen
                                                                    direkte (i så fall skal Kunden rette krav mot produsenten direkte forutsatt
                                                                    at IM gir tilstrekkelige opplysninger for Kunden kan gjøre dette), eller
                                                                    gi Kunden et RMA-nummer (i så fall skal Kunden returnere Produktene til
                                                                    IM i sin opprinnelige umerkede emballasjen sammen med opplysninger om RMA-nummer
                                                                    og Kundens navn og adresse). Hvis IM utsteder et RMA-nummer for Kunden, skal
                                                                    IM ikke levere nytt Produkt til Kunden før etter at det mangelfulle Produkt
                                                                    er returnert til IM. Dette pkt 10.4 gjelder kun for Produkter Kunden har rett
                                                                    til å returnere til IM som fastsatt i disse Vilkår.
                                                                
                                                                
                                                                    10.7 IM ER IKKE ANSVARLIG OVERFOR KUNDEN FOR ØKONOMISK ELLER ANNET TAP ELLER
                                                                    SKADE (INKLUDERT UTEN BEGRENSNING, TAP AV FORTJENESTE, TAP AV INNTEKT, KUNDENS
                                                                    ANSVARSFORPLIKTELSER OVERFOR TREDJEMANN FOR PRODUKTER ELLER TJENESTER LEVERT
                                                                    AV IM, ELLER PÅLØPTE TILLEGGSUTGIFTER ELLER KOSTNADER FOR TIDSFORBRUK)
                                                                    ELLER ANNEN FØLGESKADE, INDIREKTE ELLER SPESIELLE SKADER, ELLER ANNET
                                                                    KONSEKVENSTAP (INKLUDERT UTEN BEGRENSNING, TAP AV ELLER SKADE PÅ DATA ELLER
                                                                    TAP AV GOODWILL) PÅFØRT ELLER LIDT AV KUNDEN UANSETT ÅRSAK
                                                                    (OG UANSETT OM DETTE SKYLDES UAKTSOMHET AV IM ELLER IMs ANSATTE, REPRESENTANTER
                                                                    ELLER ANDRE).
                                                                
                                                                
                                                                    10.8 IMs ERSTATNINGSANSVAR FOR DIREKTE TAP ELLER SKADE SOM FØLGE AV SKADE
                                                                    PÅ EIENDOM SOM IM ER ANSVARLIG FOR SKAL VÆRE BEGRENSET TIL PRISEN
                                                                    FOR DET RELEVANTE PRODUKTER ELLER TJENSESTE (EKS. MOMS). UNDER INGEN OMSTENDIGHETER
                                                                    SKAL IMs ANSVAR OVERSKRIDE DET MAKSIMALE BELØP I IMs FORSIKRINGSDEKNING.
                                                                
                                                                
                                                                    10.9 Ingenting i disse Vilkår skal på noen måte utelukke eller
                                                                    begrense IMs ansvar for død eller personskade forårsaket av IMs
                                                                    uaktsomhet.
                                                                
                                                                
                                                                    10.10 IM skal ikke være ansvarlig overfor Kunden eller anses for å ha
                                                                    misligholdt noen avtale på grunn av forsinkelse eller manglende utførelse
                                                                    av IMs forpliktelser i forhold til Produkter eller Tjenester hvis forsinkelsen
                                                                    eller feilen skyldes force majeure og andre årsaker utover IM rimelige
                                                                    kontroll.
                                                                
                                                                
                                                                    10.11 Hvis Kunden selger Produkter eller Tjenester kjøpt fra IM til Forbruker,
                                                                    skal Kunden sørge for at Forbruker gis tilstrekkelig og hensiktsmessig
                                                                    informasjon og beskrivelser om Produktets eller Tjenestens egnethet for de formål
                                                                    som Produktet eller Tjenesten kan benyttes og eventuelle bestemte formål
                                                                    Forbruker har krevd eller avtalt med Kunden. Kunden skal ikke fjerne eller erstatte
                                                                    noen merking, bruksanvisninger, tilleggsutstyr eller annet materiale fra Produktet
                                                                    som levert av produsenten eller IM, og skal ikke i sin reklame, markedsføring
                                                                    eller merking gi noen alminnelige uttalelser om Produktets eller Tjenesten egenskaper
                                                                    på vegne av IM, produsenten eller deres representanter.
                                                                
                                                                
                                                                    10.12 Kunden aksepterer ansvar for at Produktene er i samsvar med Kundens kundekontrakt
                                                                    (som definert av EU-direktiv 1999/44/EF av 25.mai 1999 og lovgivning som gjennomfører
                                                                    direktivet), og Kunden skal ikke gi noen garantier eller inneståelser til
                                                                    Forbruker med hensyn til Produktenes kvalitet eller egnethet for bestemte formål
                                                                    uten produsentens samtykke. Kunden samtykker i å beskytte og holde IM og
                                                                    produsentene skadesløs mot eventuelle tap, kostnader og skader forårsaket
                                                                    av Kundens handlinger eller unnlatelser, og manglende overholdelse av forpliktelsene
                                                                    nevnt i pkt 10.14. Hvis Kunden er ansvarlig overfor Forbruker forårsaket
                                                                    av et Produkts manglende samsvar som følge av en handling eller unnlatelse
                                                                    av produsenten eller IM, eller andre mellomledd, kan Kunden etter lov eller regelverk
                                                                    ha rett til avhjelp overfor IM, produsent eller annen person i tidligere yrkessalgsledd.
                                                                    Hvis Kunden etter loven er berettiget til slik avhjelp og IM blir holdt ansvarlig
                                                                    av en kompetent domstol, skal IMs ansvar overfor Kunden være begrenset
                                                                    til et beløp som tilsvarer Kundens opprinnelige kjøpspris for Produktet
                                                                    eller Tjenesten som gav for Forbrukerens.
                                                                
                                                                
                                                                    10.13 Skulle produktgarantier som tilbys av produsentene eller IM under disse Vilkår
                                                                    være begrenset i forhold til de rettigheter Forbruker har i henhold til
                                                                    lov, plikter Kunden å ta ansvar overfor Forbruker for ethvert tilleggsansvar,
                                                                    og Kunden fraskriver seg ethvert krav Kunden måtte ha mot IM i forhold
                                                                    til slikt tilleggsansvar.
                                                                
                                                                
                                                                    10.14 Produktene er underlagt IMs leverandørers immaterielle rettigheter (dvs.
                                                                    produsentene). Kunden er ikke autorisert til å endre, dekke over, eller
                                                                    fjerne noen henvisning til slike immaterielle rettigheter på Produktene,
                                                                    og skal følge alle retningslinjer og begrensninger gitt av IMs leverandører
                                                                    dersom Kunden får rett til å benytte slike rettigheter i markedsføring
                                                                    og videresalg av Produkter. IM skal ikke ha noen plikt til å forsvare,
                                                                    beskytte eller holde Kunden skadesløs fra og mot noe eller alle krav fremsatt
                                                                    mot Kunden eller skader og kostnader som Kunden måtte få som følge
                                                                    av krenkelse av tredjeparts immaterielle rettigheter, med mindre og i den utstrekning
                                                                    IMs leverandør tilbyr slikt forsvar eller erstatning til IM og IM kan
                                                                    overføre slike rettigheter til Kunden. Ved trussel om krav eller mottak
                                                                    av krav om krenkelse, kan IM, etter eget valg (i) gi Kunden rett til fortsatt
                                                                    å bruke enhver del av Produktet, (ii) erstatte det krenkende Produkt med
                                                                    et ikke-krenkende Produkt av lignende ytelse, eller (iii) refundere til Kunden
                                                                    den pris som er betalt av Kunden for det krenkende Produkt. Uavhengig av andre
                                                                    vilkår eller bestemmelser til det motsatte, IMs ansvar for krenkelse av
                                                                    immaterielle rettigheter under disse Vilkår skal ikke overstige Kundens
                                                                    kjøpesum for krenkende Produkter.
                                                                
                                                                
                                                                    11. RETUR OG REPARASJON
                                                                
                                                                
                                                                    11.1 Med unntak for Spesialbestilte Produkter som er uttrykkelig unntatt fra bestemmelsene
                                                                    i dette pkt. 11 og ikke kan returneres under noen omstendigheter, hvis IM godtar
                                                                    retur av Produkter (annet enn for formål nevnt i pkt. 10 ovenfor) eller
                                                                    IM samtykker i å utføre reparasjoner på andre Produkter som
                                                                    ikke er kjøpt fra IM eller IM samtykker i å reparere produkter som
                                                                    ikke er dekket av noen garanti, skal Kunden ikke returnere noe til IM med mindre
                                                                    returen er ledsaget av et RMA-nummer meddelt av IMs Kundeservice med kopi av
                                                                    den relevante salgsfaktura og i originalemballasjen. IM kan etter eget skjønn
                                                                    enten erstatte et returnert Produkt med et Produkt som tilsvarer det returnerte
                                                                    Produkt hvis det returnerte Produktet er utgått eller er mangelvare hos
                                                                    leverandørene, eller kreditere det returnerte Produkt til det laveste
                                                                    av den opprinnelige kjøpesummen og gjeldende listepris.
                                                                
                                                                
                                                                    11.2 I henhold til pkt. 8.1, skal Kunden varsle IM innen 3 virkedager etter eventuelle
                                                                    leveringsavvik eller skade på Produkt, annet enn for de formål som
                                                                    er angitt i pkt. 10. Hvis IM utsteder et retur nummer (RMA), må Produktet
                                                                    returneres til IM innen 5 virkedager etter datoen for dette. IM forbeholder seg
                                                                    retten til å nekte retur av skadede Produkter hvis produsentens forsegling
                                                                    er brutt eller ødelagt, og belaste Kunden returfrakt.
                                                                
                                                                
                                                                    11.3 Hvis IM har avtalt å utføre reparasjoner eller erstatte Produkter
                                                                    (eller deler av disse) for andre formål som nevnt i pkt. 10 ovenfor, gir
                                                                    Kunden en ugjenkallelig fullmakt for IM til å utføre slike reparasjoner
                                                                    eller foreta omlevering for å sette Produktene i forskriftsmessig stand.
                                                                
                                                                
                                                                    11.4 IM vil ikke akseptere noe ansvar for skade eller tap av Produkter i transitt
                                                                    som returneres til IM enten under dette pkt. 11 eller under pkt. 10 ovenfor.
                                                                
                                                                
                                                                    11.5 IM tilbyr ikke noen rett til lagerrotasjon (eller salg eller retur rettigheter)
                                                                    og Kunden skal ikke ha noen forventning om at slike rettigheter blir gitt. Hvis
                                                                    IM har avtalt å godta retur av Produkter, annet enn for de formål
                                                                    som er angitt i pkt. 10 ovenfor eller med det formål å utføre
                                                                    reparasjon eller omlevering, må Produktene returneres for Kundens regning
                                                                    i originalemballasjen og salgbar stand, og bli gjenstand for returgebyrer etter
                                                                    IMs skjønn; hvis disse krav ikke oppfylles kan IM nekte å akseptere
                                                                    returen og Kunden skal være ansvarlig for betaling av den pris som gjelder.
                                                                    Kredit for slike returer vil være den laveste pris av fakturert pris for
                                                                    de returnerte Produkter eller den gjeldende listepris.
                                                                
                                                                
                                                                    11.6 Nærmere regler om IMs returhåndtering og vilkår finnes på
                                                                    IMs hjemmeside og Kunden godtar å overholde disse regler og overholde vilkårene
                                                                    ved retur av Produkter til IM.
                                                                
                                                                
                                                                    12. KUNDENS INSOLVENS
                                                                
                                                                
                                                                    12.1 Dersom Kunden inngår gjeldsforhandling eller annen frivillig gjeldsordning
                                                                    med sine kreditorer eller blir gjenstand for akkord, går konkurs, settes
                                                                    i likvidasjon, blir insolvent eller gjenstand for en insolvenssituasjon annet
                                                                    enn ved fusjon eller intern reorganisasjon, eller en bobestyrer er oppnevnt for
                                                                    noen av Kundens aktiva eller eiendeler; eller Kunden opphører eller truer
                                                                    med å avslutte sin virksomhet; eller IM med rimelighet forstår at
                                                                    noen av hendelsene som nevnt ovenfor er i ferd med å inntre i forhold til
                                                                    Kunden og varsler Kunden tilsvarende og uten at det berører andre rettigheter
                                                                    eller rettsmiddel tilgjengelig for IM, skal IM ha rett til å motregne sine
                                                                    betalingsforpliktelser overfor Kunden mot fordringer IM har overfor Kunden (uansett
                                                                    om de er forfalt eller ikke) og heve Kontrakter og/eller suspendere ytterligere
                                                                    leveranser av Produkter eller Tjenester under Kontrakt uten erstatningsansvar
                                                                    overfor Kunden, og hvis Produktene er levert, men ikke betalt forfaller betaling
                                                                    umiddelbart til tross for alle tidligere avtaler eller ordninger med motsatt
                                                                    effekt.
                                                                
                                                                
                                                                    13. EKSPORTRESTRIKSJONER
                                                                
                                                                
                                                                    13.1 Kunden erkjenner at enkelte Produkter er gjenstand for eksport- og andre videresalgsrestriksjoner.
                                                                    Hvis Kunden leverer Produkter til en kunde som kan bruke Produktene utenfor USA
                                                                    eller EU eller EFTA-land, erkjenner Kunden og skal gi instruks til kunder om
                                                                    at enkelte Produkter er kontrollert for videresalg eller eksport av US Department
                                                                    of Commerce, EU eller EU/EFTA-medlemmers offentlige organer og at slike Produkter
                                                                    kan innebære krav om lisens før videresalg eller eksport. Kunden
                                                                    samtykker  i å ikke eksportere, re-eksportere eller på annen
                                                                    måte distribuere Produkter, eller produkter derav, i strid med flerbruks
                                                                    restriksjoner (Dual Use) og gjeldende eksportkontroll lover og regler i USA,
                                                                    EU eller EU/EFTA-land. Kunden garanterer å ikke ville videreselge, eksportere
                                                                    eller re-eksportere noen Produkter med viten om at Produktene vil bli brukt i
                                                                    design, utvikling, produksjon eller bruk av eller i kjemiske, biologiske, kjernefysiske,
                                                                    eller ballistiske våpen, eller i et anlegg som driver slike aktiviteter,
                                                                    med mindre Kunden har fått forhåndsgodkjenning fra US Department
                                                                    of Commerce, EU eller vedkommende EU/EFTA-land. Kunden garanterer videre at den
                                                                    ikke vil eksportere eller re-eksportere, direkte eller indirekte, noen Produkter
                                                                    til land under embargo eller videreselge noen Produkter til organisasjoner, foretak
                                                                    eller enkeltpersoner som forhindret fra å kjøpe Produkter, inkludert
                                                                    de som er oppført på lister over sanksjonerte parter publisert av
                                                                    US Department of Commerce og lignende lister utstedt av EU eller EU-land.
                                                                
                                                                
                                                                    13.2 Disse begrensningene er gjenstand for endring fra tid til annen. Hvis Kunden
                                                                    har spørsmål angående sine forpliktelser i henhold til amerikanske
                                                                    eksportbestemmelser bør Kunden kontakte Bureau of Export and Security
                                                                    (BIS), U.S. Department of Commerce eller det lokale amerikanske konsulat. Informasjon
                                                                    om restriksjoner som gjelder for eksport fra EU og eventuelle intra-EU salgsbegrensninger
                                                                    på flerbruksprodukter og eventuelle lisenskrav kan fås fra Europakommisjonen
                                                                    eller den nasjonale eksportkontrollmyndighet.
                                                                
                                                                
                                                                    13.3 Det skal være Kundens ansvar å overholde alle eksport- og andre
                                                                    videresalgsrestriksjoner. På forespørsel samtykker Kunden å
                                                                    bekrefte skriftlig sin etterlevelse av og dens intensjon om å overholde
                                                                    gjeldende regler for eksport, begrensede sluttbrukere og sluttbruk.
                                                                
                                                                
                                                                    13.4 Kunden erkjenner at enkelte produsenter har begrenset distribusjon av Produkter
                                                                    til landene i EØS-området og Sveits («Territoriet»),
                                                                    og samtykker i at Kunden ikke skal eksportere, levere eller på annen måte
                                                                    disponere over Produkter til kunder utenfor Territoriet, med mindre Kunden har
                                                                    fått særskilt godkjennelse fra produsenten. IM skal ikke ha noen
                                                                    plikt til å bistå Kunden i å levere Produkter utenfor Territoriet,
                                                                    og eventuelle salg eller leveranser utenfor Territoriet inkludert salg av Produkter
                                                                    i samsvar med tekniske og juridiske krav i land utenfor Territoriet, skal være
                                                                    på Kundens egen risiko.
                                                                
                                                                
                                                                    14. TJENESTER
                                                                
                                                                
                                                                    14.1 Dersom det er avtalt i det enkelte tilfelle, vil IM kunne foreta konfigurasjonstjenester
                                                                    til Kunden. Konfigurasjonstjenester vil bli foretatt til den pris som er avtalt
                                                                    ved aksept av ordren. Kunden skal være ansvarlig for riktigheten av sin
                                                                    ordre, spesifikasjon av de enkelte komponenter og deres konfigurasjon og for
                                                                    å sikre at det spesielt konfigurerte Produkt tilfredsstiller de bestemte
                                                                    formål som det skal benyttes for, inkludert uten begrensning at Produktet
                                                                    har tilstrekkelig generelle funksjonalitet, og vil supportere, være kompatibelt
                                                                    og interoperatibelt med den maskinvare, programvare eller mellomvare som det
                                                                    er ment å brukes.
                                                                
                                                                
                                                                    14.2 Konfigurasjonstjenester vil ha en garanti på 14 dager fra dato for levering
                                                                    til Kunden. IMs eneste ansvar (og Kundens eneste reklamasjonsrett overfor IM)
                                                                    med hensyn til eventuelle mangelfulle Tjenester IM er ansvarlig for skal være
                                                                    reparasjon eller etter IMs valg, omlevering av det Produktet som Tjenestene er
                                                                    utført på. (Hvis en påstått mangel tilskrives mangel
                                                                    i Produkt, helder reglene i pkt. 10 tilsvarende). Krav i anledning av mangelfulle
                                                                    Tjenester må skje innen 21 dager fra datoen for levering av den konfigurerte
                                                                    Produktet.
                                                                
                                                                
                                                                    14.3 IM kan tilby andre Tjenester til Kunden inkludert direkteleveranser og sluttkundefakturering,
                                                                    installasjon og support-tjenester, varelagring og konsolidering, logistikk og
                                                                    andre tjenester. Slike Tjenester vil bli utført under disse Vilkår
                                                                    i tillegg til de spesielle bestemmelser som er avtalt skriftlig med Kunden.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4 Med hensyn til konsulent-, administrerte- eller nettsky Tjenester som er kjøpt
                                                                    fra IM, vil følgende vilkår gjelde:
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.1 Bruk av underleverandører. IM vil bruke egne ansatte og/eller underleverandører
                                                                    til å yte Tjenester. Valg og ledelse av ansatte og underleverandører
                                                                    vil være etter IMs eget skjønn, og bruk av underleverandører
                                                                    krever ikke Kundens samtykke.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.2 Bruk av Tjenester. Kunden samtykker i å holde IM skadesløs for
                                                                    eventuelt erstatningsansvar, kostnader eller skader som oppstår som følge
                                                                    av krav eller søksmål fra tredjemann som har fått rett til
                                                                    å benytte Tjenestene.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.3 Sikkerhet. Skulle Kundens eller dennes kunders data gå tapt på
                                                                    grunn av grov uaktsomhet eller forsett fra IM eller IMs underleverandører,
                                                                    vil IM bestrebe seg på, for egen regning, å bistå Kunden eller
                                                                    dens berørte kunde med å gjenopprette de tapte data, forutsatt at
                                                                    IMs forpliktelser etter denne paragraf forutsetter at Kunden eller dens kunde
                                                                    har opprettholdt generelt aksepterte rutiner og standarder med hensyn til lagring
                                                                    av data og benyttet anti-virus og virus beskyttelsesverktøyer på
                                                                    foretaksnivå med hensyn til Kundens og dens kunders systemer. Uavhengig
                                                                    av det ovennevnte, skal IM ikke ha noe ansvar og ingen plikt til å bistå
                                                                    Kunden eller dens kunder med hensyn til tap og gjenoppretting av data i tilfelle
                                                                    IMs eller underleverandørens fakturaer ikke er blitt betalt eller om IM
                                                                    eller underleverandøren sier opp Tjenestene på grunn av Kundens
                                                                    eller dens kundes manglende betaling av nevnte fakturaer. Enhver bistand av IM
                                                                    er basert på velvilje og underlagt betaling av IMs Tjenestegebyrer. Denne
                                                                    bestemmelse fastsetter IMs eneste forpliktelser og Kundens eneste reklamasjonsrett
                                                                    med hensyn til tap av data.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.4 Garanti. IM GARANTERER IKKE AT TJENESTER, MED UNNTAK AV DET SOM FREMGÅR
                                                                    AV DEN ENKELTE TJENESTEBESKRIVELSE, VIL OPPFYLLE KUNDENS ELLER DENS KUNDES KRAV
                                                                    ELLER AT BRUK AV TJENESTEN VIL VÆRE UAVBRUTT ELLER FEILFRI. Kunden påtar
                                                                    seg ansvaret for å ta nødvendige forholdsregler mot skader for sin
                                                                    virksomheten eller dens kunders virksomhet som kan forårsakes av feil,
                                                                    avbrudd, eller annen feilfunksjon i Tjenestene.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.5 Ansvarsbegrensning. KUNDEN AKSEPTERER AT IMs ANSVAR FOR DIREKTE TAP ELLER
                                                                    SKADE I FORBINDELSE MED ADMINISTRERTE ELLER NETTSKY TJENESTER SOM OPPSTÅR
                                                                    UNDER DISSE VILKÅR ELLER I ELLER UTENFOR KONTRAKT, SKAL IKKE OVERSTIGE
                                                                    DET NETTO BELØP BETALT AV KUNDEN FOR TJENESTENE I DE SISTE 6 MÅNEDER
                                                                    UMIDEELBART FORUT FOR DEN HENDELSE SOM GAV GRUNNLAG FOR KRAVET.
                                                                
                                                                
                                                                    15. DIVERSE BESTEMMELSER
                                                                
                                                                
                                                                    15.1 Kunden har ikke tillatelse til for noe formål å bruke IMs logo og
                                                                    varemerke uten IMs skriftlig forhåndsgodkjennelse fra en Autorisert Representant.
                                                                
                                                                
                                                                    15.2 Kunden samtykker i at IM kan bruke Kundens data, inkludert personopplysninger,
                                                                    for markedsførings- og salgsformål, og Kunden aksepterer IMs mottak,
                                                                    lagring og bruk av slike data til slike formål. Personopplysninger vil
                                                                    ikke bli gitt til tredjemann uten Kundens samtykke. Kunden samtykker i å
                                                                    motta Produktinformasjon, reklame og annen kommunikasjon fra IM med e-post eller
                                                                    andre kommunikasjonsverktøy.
                                                                
                                                                
                                                                    15.3 Kunden samtykker i å overholde sine forpliktelser som "distributør"
                                                                    under WEEE regelverket i det land hvor Produktene blir levert til Kunden inkludert
                                                                    innsamling av husholdningers elektriske eller elektroniske avfall og å
                                                                    gi informasjon til brukere i private husholdninger. Kunden skal ikke ha rett
                                                                    til å returnere noe avfall fra foretak til IM eller IMs retursystem, og
                                                                    skal holde IM skadesløs mot eventuelle kostnader IM påføres
                                                                    dersom avfall av Produkter returneres til IM. Hvis Kundens registrerte eller
                                                                    leverings adresse er i et annet land enn IMs land, skal Kunden anses som produsent
                                                                    i dette landet og ta fullt ansvar som produsent ifølge dets lands WEEE
                                                                    regelverk, herunder plikten til å rapportere import og betale eventuelle
                                                                    WEEE avgifter. Denne bestemmelse skal gjelde tilsvarende for batterier, emballasje
                                                                    og eventuelle copyright avgifter som er pålagt den avgiftspliktige etter
                                                                    regelverket i Kundens land.
                                                                
                                                                
                                                                    15.4 IMs Adferdskodeks (Code of Conduct) regulerer IMs ansattes opptreden og inkluderer
                                                                    blant annet forbud mot mottak og anmodning om gaver, gratialer, bevertning og
                                                                    annet av verdi til og fra Kunder med mindre visse vilkår er oppfylt. Kunden
                                                                    samtykker i å overholde denne kodeks i sitt virksomhet med IM. En kopi
                                                                    av IMs Adferdskodeks er tilgjengelig på 
                                                                    www.ingrammicro.com eller ved forespørsel.
                                                                
                                                                
                                                                    15.5 Kunden samtykker i å overholde gjeldende korrupsjon lovgivning i de land
                                                                    hvor Kunden driver sin virksomhet (f.eks. USAs Foreign Corrupt Practices Act
                                                                    og Bribery Act UK 2010). Kunden skal ikke foreta noen direkte eller indirekte
                                                                    betaling, gi tilbud om å betale, eller godkjennelse til å betale,
                                                                    noen penger, gaver, løfte om å gi, eller godkjennelse til å
                                                                    gi, noe av verdi til offentlig tjenestemann eller politiker, eller den nærmeste
                                                                    familien til slik tjenestemann eller politiker, i den hensikt å påvirke
                                                                    handlinger eller avgjørelser av offentlig myndighet eller slik person
                                                                    for å hjelpe, direkte eller indirekte, Kunden eller IM til å få
                                                                    eller beholde forretningsoppdrag, eller å sikre en utilbørlig fordel.
                                                                    Kundens forpliktelse til å overholde den nasjonale korrupsjonslovgivning
                                                                    og andre lands korrupsjons- og bestikkelseslovgivning skal også omfatte
                                                                    Kundens befatning med IM og dets leverandører, og Kundens kunder og andre
                                                                    forretningspartnere.
                                                                
                                                                
                                                                    15.6 Kunden skal ikke engasjere seg i noen villedende, misvisende, ulovlig eller
                                                                    uetisk praksis som kan være skadelig for IM eller produsentene av Produktene,
                                                                    og Kunden skal heller ikke gi noen garantier til sine kunder vedrørende
                                                                    Produkter utover de garantier som tilbys av produsentene med mindre IM har gitt
                                                                    forutgående skriftlig tillatelse, eller tilby noen garantier til sine kunder
                                                                    om at Produktene er utformet eller lisensiert for bruk under forhold eller situasjoner
                                                                    hvor det er sannsynlig at Produktene kan resultere i betydelig risiko for helse
                                                                    eller sikkerhet, hvor sikker levering av tidsspesifikk informasjon er nødvendig,
                                                                    eller for øvrig i farlige miljøer som krever driftssikre kontroller,
                                                                    inkludert uten begrensning drift av kjernekraftanlegg, flynavigasjon eller kommunikasjonssystemer,
                                                                    lufttrafikk kontroll og livredning eller våpensystemer. Kunden skal informere
                                                                    sine kunder om all Produktinformasjon inkludert eventuelle restriksjoner som
                                                                    gjelder for Produktene og eventuelle vilkår knyttet til lisensiering av
                                                                    programvare inkludert i Produktene.
                                                                
                                                                
                                                                    16. GENERELT
                                                                
                                                                
                                                                    16.1 Enhver meddelelse som kreves eller tillates å bli gitt av en part til
                                                                    den annen part under disse Vilkår skal være skriftlig adressert til
                                                                    den annen parts forretningsadresse eller hovedkontor eller en annen adresse som
                                                                    på det aktuelle tidspunktet er blitt meddelt av den annen part etter denne
                                                                    bestemmelsen.
                                                                
                                                                
                                                                    16.2 Ingen unnlatelse fra IMs side til å reklamere overfor mislighold fra Kundens
                                                                    side skal anses som en aksept av etterfølgende mislighold for den samme
                                                                    hendelse eller under en annen bestemmelse.
                                                                
                                                                
                                                                    16.3 Hvis en bestemmelse i disse Vilkår blir fastslått av noen myndighet
                                                                    til å være ugyldig eller mangle tvangskraft helt eller delvis, skal
                                                                    gyldigheten av de øvrige bestemmelser i disse Vilkår og resten av
                                                                    den aktuelle bestemmelse ikke påvirkes av dette.
                                                                
                                                                
                                                                    16.4 Disse Vilkår og alle tilbud, ordrer eller Kontrakter som inngås
                                                                    mellom Kunden og IM om salg og kjøp av Produkter eller Tjenester skal
                                                                    tolkes i henhold til gjeldende lov i det land hvor IM har dets registrerte adresse,
                                                                    og eventuelle tvister skal avgjøres av de kompetente domstoler i samme
                                                                    land, eller, hvis dette er avtalt skriftlig, de kompetente domstoler i Kundens
                                                                    land. Anvendelse av FNs CISG konvensjon er uttrykkelig fraveket. Uavhengig av
                                                                    det ovennevnte, ingenting skal hindre noen av partene fra å ta rettslige
                                                                    skritt for de kompetente domstoler i den annet parts jurisdiksjon i forbindelse
                                                                    med krav om betaling av pengebeløp den annen part skylder eller ved brudd
                                                                    på taushetsplikten under disse Vilkår. 
                                                                
                                                             
                                                            
                                                                
                                                                    1. FORTOLKNING
                                                                
                                                                1. I disse Vilkår, medmindre andet fremgår af sammenhængen: 
                                                                
                                                                    "Autoriseret Repræsentant": menes en person, hvis jobtitel er
                                                                    bestyrelsesmedlem eller administrerende direktør eller en person, der
                                                                    er indehaver af stillingen som direktør.
                                                                
                                                                
                                                                    "Forbruger": menes er enhver fysisk person, der efter aftale med Kunden
                                                                    hovedsagelig handler uden for sit erhverv.
                                                                
                                                                
                                                                    "Kunde" betyder en person, firma, foretag, selskab eller organisation,
                                                                    med hvem IM har indgået en Kontrakt om salg af Produkter og/eller Tjenester.
                                                                
                                                                
                                                                    "Vilkår" forstås nærværende salgs- og leveringsbetingelser
                                                                    eller sådanne vilkår, der erstatter disse Vilkår og meddelt
                                                                    Kunden, som er i kraft på datoen for Kontrakten, og som på dette
                                                                    tidspunkt forefindes på IMs hjemmeside og/eller stilles til rådighed
                                                                    på anmodning på IMs forretningsadresse.
                                                                
                                                                
                                                                    "Kontrakt": menes enhver aftale indgået som et resultat af IMs
                                                                    accept af Kundens ordre for køb og salg eller anden leverance af Produkter
                                                                    og/eller leverance af IMs Tjenester til Kunden i henhold til disse Vilkår.
                                                                
                                                                
                                                                    "Elektroniske hjælpemidler": menes alle elektroniske midler, herunder
                                                                    uden begrænsning internettet, EDI eller XML, eller Inside Line®.
                                                                
                                                                
                                                                    "IM" betyder det Ingram Micro selskab der accepterer en ordre og
                                                                    indgår Kontrakt med Kunden.
                                                                
                                                                
                                                                    "Produkter" betyder enhver hardware og software, enten levereres
                                                                    pakket, licenseret eller som en Tjeneste, og delleverancer af Produkter eller
                                                                    dele heraf, solgt af IM til en Kunde.
                                                                
                                                                
                                                                    "Tjenester" betyder alle tjenester der leveres eller udføres
                                                                    af IM eller dets autoriserede tjenesteydere til Kunden.
                                                                
                                                                
                                                                    "Specialbestilte Produkter": Produkter, der er klassificeret i IMs produktsortiment
                                                                    som bestillingsvare eller Produkter specialbestilt for Kunden eller konfigureret
                                                                    til Kundens specifikationer.
                                                                
                                                                
                                                                    1.2 Overskrifterne i disse Vilkår er kun til reference og påvirker ikke
                                                                    deres fortolkning.
                                                                
                                                                
                                                                    1.3 Vilkårene er gældende for salg eller leverance af alle Produkter
                                                                    og Tjenester, herunder Specialbestilte Produkter til forsendelse til eller inden
                                                                    for Norden. IM forbeholder sig ret til at anvende yderligere vilkår eller
                                                                    andre leveringsbetingelser for Produkter, der skal leveres af IM uden for Norden.
                                                                    Kunden accepterer, at disse Vilkår og alle Produkter og Tjenester, levereres
                                                                    af IM til videresalg og ikke for Kundens interne brug.
                                                                
                                                                
                                                                    1.4. Uden at det berører anvendelsen af disse Vilkår, yderligere og
                                                                    mere detaljerede vilkår kan gælde for visse Produkter og leverandører,
                                                                    herunder betingelser for specielle priser, der tilbydes af IMs leverandører
                                                                    ("Særlige Betingelser") og tillægsbetingelser kan gøres gældende
                                                                    for IMs leverancer og andre dele af IMs virksomhed. Eventuelle tillægsbetingelser
                                                                    og de opdaterede Særlige Betingelser bliver gjort tilgængelige på
                                                                    IMs hjemmeside. Det er Kundens ansvar at være opmærksom på
                                                                    og overholde tillægsbetingelser og Særlige Betingelser som kan komme
                                                                    til anvendelse fra tid til anden, og ved bestilling af Produkter eller Tjenester
                                                                    fra IM,
                                                                
                                                                
                                                                    accepterer Kunden at være bundet af tillægsbetingelser og Særlige
                                                                    Betingelser.
                                                                
                                                                
                                                                    2. GRUNDLAG FOR SALG
                                                                
                                                                
                                                                    2.1 Alle Kontrakter mellem IM og Kunden er underlagt disse Vilkår (og evt.
                                                                    andre vilkår i overensstemmelse med pkt. 1.3 og/eller pkt. 1.4), med udelukkelse
                                                                    af alle andre vilkår og betingelser, der ikke er accepteret skriftligt
                                                                    af en Autoriseret Repræsentant for IM, herunder uden begrænsning
                                                                    forhold i eller henvises til i Kundens indkøbsordre. Med hensyn til ordrer
                                                                    afgivet via Elektroniske Hjælpemidler der henviser til Kundens indkøbsbetingelser
                                                                    skal IMs automatiske accept af sådanne ordrer i IMs systemer anses som
                                                                    en afvisning af Kundens vilkår og et tilbud om at levere de bestilte Produkter
                                                                    på nærværende Vilkår. Ingen ændring i disse Vilkår
                                                                    er bindende, medmindre skriftligt aftalt og underskrevet af en Autoriseret Repræsentant
                                                                    for IM. Det er Kundens ansvar at være opmærksom på de Vilkår,
                                                                    der gælder fra tid til anden, men IM vil bestræbe sig på at
                                                                    underrette Kunden om væsentlige ændringer i Vilkårene, før
                                                                    de finder anvendelse. Ud over en accept af disse Vilkår ved underskrift
                                                                    på kontoansøgning, skal Kundens accept af disse Vilkår også
                                                                    gøres (i forhold til den første Kontrakt, og alle efterfølgende
                                                                    Kontrakter) enten (1), ved at Kunden sender en indkøbsordre til IM eller
                                                                    (2) Kunde modtaget Produkter eller Tjenester fra IM, alt efter hvad der indtræffer
                                                                    først.
                                                                
                                                                
                                                                    2.2 Ingen andre medarbejdere eller repræsentanter for IM end en Autoriseret
                                                                    Repræsentant er bemyndiget til at give nogen repræsentation vedrørende
                                                                    Produkter eller Tjenester og en Autoriseret Repræsentant har ingen myndighed
                                                                    til at give, andet end gennem breve (en "autoriseret repræsentation") nogen
                                                                    repræsentation, og Kunden accepterer ved at konkludere en Kontrakt, at
                                                                    Kunden ikke har lagt til grund nogen uautoriseret repræsentation og har
                                                                    ingen ret til at klage i forbindelse med uautoriseret repræsentation (medmindre
                                                                    repræsentationen er svigagtigt).
                                                                
                                                                
                                                                    3. KUNDEIDENTIFIKATION
                                                                
                                                                
                                                                    3.1 Ved at afgive indkøbsordrer, herunder ved Elektroniske Hjælpemidler,
                                                                    kan Kunden bruge en eller en kombination af kontonavn, kontonummer og andre former
                                                                    for identifikation, herunder password eller anden kode udstedt til Kunden (sammen
                                                                    og individuelt "Kundens Identifikation" eller "Kundeidentifikation ").
                                                                
                                                                
                                                                    3.2 Det er Kundens ansvar at holde Kundens Identifikation fortrolig. Kunden er eneansvarlig
                                                                    for sin Kundeidentifikation. Kunden skal straks underrette IM i tilfælde
                                                                    af tab af password eller misbrug eller forsøg på misbrug af Kundens
                                                                    password eller anden Kundeidentifikation. Kunden accepterer det fulde ansvar
                                                                    for brug af Kundens Identifikation og at det er Kundens ansvar at tage forholdsregler
                                                                    og have procedurer til at sikre eksklusiv brug af Kundens Identifikation af autoriseret
                                                                    personale til autoriserede formål.
                                                                
                                                                
                                                                    3.3 Kunden accepterer, at IM er berettiget til at antage enhver indkøbsordre
                                                                    når Kundens Identifikation er brugt og til at levere som anvist i ordren,
                                                                    og at fakturere og blive betalt som resultat af sådanne ordrer.
                                                                
                                                                
                                                                    3.4 Kunden accepterer, at enhver ordre modtaget af IM, herunder ved Elektroniske
                                                                    Hjælpemidler, hvor der anvendes Kundeidentifikation, er en gyldig og bindende
                                                                    ordre.
                                                                
                                                                
                                                                    3.5 Kunden erkender, at IM ikke kan garantere sikkerheden af internettet og muligheden
                                                                    for indgreb i eller ødelæggelse af data, der sendes fra Kunden til
                                                                    IM med behørig Kundeidentifikation, og at IM er
                                                                
                                                                
                                                                    stadig berettiget til at anvende data, der overføres i den form den er modtaget
                                                                    af IM.
                                                                
                                                                
                                                                    3.6 IM er ikke ansvarlig overfor Kunden i tilfælde af at Kundens kunde har
                                                                    placeret en ordre hos Kunden for direkte levering til kunden eller en tilsvarende
                                                                    ordre placeres af Kunden til IM, hvor sådanne ordrer opdages af IM eller
                                                                    Kunden til at være resultat af svindel. Hverken IM eller dens transportør
                                                                    er erstatningspligtig over for Kunden hvis IM eller transportøren har
                                                                    leveret Produkter efter Kundens anvisninger modtaget før at ordren frigives
                                                                    af IM til levering, og under ingen omstændigheder vil IM og dens transportør
                                                                    være ansvarlig over for Kunden for tab eller skade hvis Produkterne allerede
                                                                    er frigivet til levering på det tidspunkt IM modtager en instruktion med
                                                                    hensyn til eventuelle ændringer eller annullering af ordren.
                                                                
                                                                
                                                                    4. OPLYSNINGER OG TAVSHEDSPLIGT
                                                                
                                                                
                                                                    4.1 Alle oplysninger om Produkt, priser, beskrivelser, tilgængelighed og relaterede
                                                                    oplysninger ("Information"), som suppleres af IM, i enhver form, er IM eller
                                                                    dets leverandørers ejendom. IM giver Kunden en begrænset, ikke-eksklusiv,
                                                                    ikke-overdragelig licens til at bruge Informationen til intern brug i forbindelse
                                                                    med Kundens køb og salg af Produkter, der sælges af IM. IM har ret
                                                                    til at stoppe levering af Information til enhver tid uden varsel. Kunden accepterer
                                                                    at holde fortroligt og ikke direkte eller indirekte bruge, afsløre, rapportere,
                                                                    offentliggøre, gengive eller overføre til en anden person eller
                                                                    enhed Information eller bruge Information til andre formål end de som tilladt
                                                                    her. IM giver ingen garanti, hverken udtrykkelig eller underforstået, for
                                                                    Information eller dens nøjagtighed. Al Information er leveret til Kunden
                                                                    "as is". Hvis IM giver Information til Kunden elektronisk, skal Kunden opdatere
                                                                    sådan Information regelmæssigt for at sikre nøjagtigheden.
                                                                    Konkret men uden begrænsning, er Kunden ikke berettiget til at bruge Information
                                                                    til andre formål end i almindelige erhverv som forhandler og har ikke ret
                                                                    til at bruge, gengive eller formidle Information på nogen måde, som
                                                                    efter IMs opfattelse; (1) vil gøre det muligt at identificere Informationen
                                                                    som modtaget fra IM; (2) vil gøre det muligt at sammenligne Informationen
                                                                    med andre udbyderes oplysninger om Produkterne; eller (3) kan være skadeligt
                                                                    for IMs forretningsinteresser.
                                                                
                                                                
                                                                    4.2 IM accepterer, at holde fortroligt og ikke direkte eller indirekte bruge, afsløre,
                                                                    rapportere, offentliggøre, gengive eller overføre til en anden
                                                                    person eller enhed, enhver tavshedsbelagt oplysning om Kunden eller anvende sådanne
                                                                    oplysninger til noget formål, hvis Kunden har givet IM skriftlig meddelelse
                                                                    at oplysningerne er konfidentielle. Kunden accepterer, at IM kommunikerer med
                                                                    sine leverandører oplysninger (herunder personlige oplysninger) om Kundens
                                                                    køb og IMs salg af de respektive leverandørers Produkter.
                                                                
                                                                
                                                                    4.3 Kunden accepterer, at personlige oplysninger kan lagres, overføres, behandles
                                                                    og overføres af IM og dets koncernselskaber til underleverandører
                                                                    eller tredjeparter over hele verden til at udføre forpligtelser eller
                                                                    i forbindelse med opfyldelsen af forpligtelser IM har som følge af forholdet
                                                                    til Kunden. Enhver behandling af Kundens eller dennes kunders personlige oplysninger
                                                                    vil blive udført i overensstemmelse med gældende persondatalovgivning
                                                                    og kun med det formål at opfylde IMs kontraktlige forpligtelser til Kunden.
                                                                    Kunden giver hermed samtykke og tilladelse, og skal træffe de foranstaltninger,
                                                                    der er nødvendige i forbindelse med gældende persondatalovgivning,
                                                                    til at tillade, at IM kan indsamle, behandle og overføre personlige oplysninger
                                                                    om relevante personer, der indsamles af IM fra Kunden som beskrevet ovenfor.
                                                                    IM skal ikke være begrænset fra, at videregive personlige oplysninger
                                                                    i henhold til dette punkt, når IM er påkrævet ved lov til at
                                                                    behandle eller videregive personlige oplysninger.
                                                                
                                                                
                                                                    5. ORDRER OG SPECIFIKATIONER
                                                                
                                                                
                                                                    5.1 Kunden er forpligtet over for IM at sikre nøjagtigheden af vilkårene
                                                                    for indkøbsordrer og er ansvarlig for udvælgelse af Produkter eller
                                                                    Tjenester i en ordre og Produkternes eller Tjenesternes egnethed til et bestemt
                                                                    formål. IM fraskriver sig ethvert ansvar for eventuelle fejl i Kundens
                                                                    ordre.
                                                                
                                                                
                                                                    5.2 IM forbeholder sig ret til, at foretage ændringer i Kontrakten som følge
                                                                    af ændringer i specifikationen af Produkter eller Tjenester foretaget af
                                                                    leverandører, eller foretage ændringer, der er nødvendige
                                                                    for at opfylde gældende sikkerheds eller andre lovmæssige krav. Disse
                                                                    ændringer vil blive behørigt underrettet til Kunden. Kunden må
                                                                    ikke annullere eller udsætte Kontrakten, så længe ændringerne
                                                                    ikke ændrer de grundlæggende bestemmelser i Kontrakten. For andre
                                                                    typer af ændringer, vil muligheden for annullering være underlagt
                                                                    IMs skøn og betingelser.
                                                                
                                                                
                                                                    5.3 IM er ikke forpligtet til at acceptere en tilbagekaldelse af en ordre eller annullering
                                                                    af en Kontrakt accepteret af IM. Hvis IM accepterer Kundens tilbagekaldelse af
                                                                    en ordre eller annullering af en Kontrakt, skal aftale om dette kun ske ved brev,
                                                                    fax eller e-mail underskrevet eller sendt af en Autoriseret Repræsentant
                                                                    for IM.
                                                                
                                                                
                                                                    5.4 Uanset alle andre betingelser i disse Vilkår, er det aftalt, at fremsendelse
                                                                    eller visning af priser for Produkter eller Tjenester, og andet Information (som
                                                                    defineret i pkt. 4.1) til Kunden ikke skal udgøre en accept af IM til
                                                                    at sælge Produkter eller yde Tjenester til denne pris eller på andre
                                                                    betingelser. Meddelelsen af sådanne oplysninger er kun en opfordring til
                                                                    at give et tilbud. En ordre fra Kunden for Produkter eller Tjenester vil være
                                                                    tilbuddet.
                                                                
                                                                
                                                                    5.5 Uanset IMs accept af Kundens tilbud om at købe Produkter eller Tjenester,
                                                                    hvis det af en eller anden grund er materielle eller åbenlyse fejl i IMs
                                                                    priser, har IM ret til senest 30 dage efter sin accept af et sådant tilbud
                                                                    eller levering af Produkter eller Tjenester, enten at fakturere Kunden den sande
                                                                    og korrekte listepris (der ikke skal overstige markedspriserne i engrosleddet)
                                                                    af Produkter eller Tjenester på tidspunktet af ordren, eller hvis Kunden
                                                                    foretrækker det, og efter meddelelse til Kunden, at annullere ordren og
                                                                    afhente det fejlprisede Produkt hos Kunden eller afslutte leveringen af Tjenester
                                                                    for IMs regning og kreditere Kunden for den betalte pris og gebyrer faktureret
                                                                    (dvs. pris og forsendelse) ved IM. Hvis den sande pris er lavere end den angivne
                                                                    fejlpris, vil IM fakturere Kunden den lavere sande pris af Produkter eller Tjenester.
                                                                    Kunden bør reservere sig mod fejl i priser i sine salgsbestemmelser med
                                                                    mulighed for Kunden til at annullere ordrer over for sine kunder, hvis Kunden
                                                                    er underrettet om en forkert pris fra IMs side.
                                                                
                                                                
                                                                    5.6 Ordrer for direkte levering til Kundens kunder eller for Specialbestilte Produkter
                                                                    kan give anledning til krav om Kundens accept af yderligere vilkår, herunder
                                                                    forudbetaling af ordren og blive underlagt ekstra gebyrer. Kunden er ansvarlig
                                                                    for rigtigheden af alle oplysninger om sine kunder, herunder, men ikke begrænset
                                                                    til, navn og leveringsadresse. IM er ikke ansvarlig for Kundens tab eller skade
                                                                    som følge af ukorrekte eller mangelfulde oplysninger hvis IM har lagt
                                                                    til grund sådanne oplysninger eller Kundens leveranceinstruktioner. Hvis
                                                                    Kunden anmoder om ændring af kundens navn eller leveringsadresse efter
                                                                    IMs accept af ordren, skal sådanne ændringer meddeles skriftligt
                                                                    af en Autoriseret Repræsentant for Kunden, og IM vil ikke reagere på
                                                                    eventuelle mundtlige instruktioner fra Kunden eller nogen, der handler på
                                                                    vegne af Kunden. IM er ikke forpligtet til at kontrollere eller verificere, om
                                                                    Kunden eller nogen ordre fra Kunden er resultatet af bedrageri eller anden kriminel
                                                                    handling eller forsøg fra Kundens kunder eller tredjemand.
                                                                
                                                                
                                                                    5.7 IM kan sætte minimum ordrebeløb og kræver ekstra gebyrer for
                                                                    ordrer under dette beløb. Det gældende minimum ordrebeløb
                                                                    er til oplyst på IMs hjemmeside.
                                                                
                                                                
                                                                    5.8 IM kan annullere og er ikke forpligtet til at acceptere eller opfylde en ordre
                                                                    hvis Produkter eller Tjenester er mangelvare fra leverandører eller leverandørernes
                                                                    priser er steget til et sådant niveau, at opfyldelsen af Kontrakten vil
                                                                    resultere i at IM sælger Produkter eller Tjenester med tab eller med lavere
                                                                    end normale fortjeneste marginer.
                                                                
                                                                
                                                                    6. PRISER
                                                                
                                                                6.1 Med forbehold af bestemmelserne i pkt. 5.5 og pkt. 6.2: -
                                                                
                                                                    6.1.1 Priser for Produkter på lager klar til levering vil blive etableret på
                                                                    det tidspunkt Kundens ordre accepteres af IM. Priser for Tjenester leveret af
                                                                    IM gives for varigheden af Tjenestens periode. Når prisen på Tjenester
                                                                    er baseret på fremtidige forbrug eller ydelser, har IM ret til at tilpasse
                                                                    prisen, når leverandørens priser eller betingelser ændrer
                                                                    sig.
                                                                
                                                                
                                                                    6.1.2 Hvis Kunden placerer en ordre på Produkter, der ikke er på lager
                                                                    på bestillingstidspunktet (en "Restordre"), eller Kunden placerer en ordre
                                                                    for levering på en eller flere datoer i fremtiden, vil sådanne ordrer
                                                                    være uigenkaldelige og prisen for sådanne Produkter vil være
                                                                    prisen etableret på det tidspunkt Restordren eller den fremtidige ordre
                                                                    accepteres af IM.
                                                                
                                                                
                                                                    6.2 Uanset ovenstående forbeholder IM ret til at forhøje sine priser
                                                                    efter accept af en Restordre eller fremtidige ordrer (herunder abonnementer)
                                                                    som følge af en stigning i leverandørers priser overfor IM eller
                                                                    en stigning i direkte omkostninger pådraget IM (herunder uden begrænsning
                                                                    omkostninger som følge af udsving i valutakurserne), men IM vil kun øge
                                                                    prisen med de beløb, som er nødvendige for at afspejle prisstigningen.
                                                                
                                                                
                                                                    6.3 Alle priser givet af IM ekskluderer omkostninger til transport fra IMs lager
                                                                    til Kundens adresse samt konfiguration, direkte levering og andre Tjenester leveret
                                                                    af IM.
                                                                
                                                                
                                                                    6.4 Alle priser og gebyrer er givet uden relevant moms, som Kunden vil være
                                                                    ansvarlig for at betale IM. Medmindre andet er angivet, er priserne givet uden
                                                                    nogen kopivederlag, affald og miljø gebyrer og lignende udgifter IM ved
                                                                    lov eller afgørelse kan eller skal kræve eller indkræve ved
                                                                    videresalg.
                                                                
                                                                
                                                                    6.5 Hvis Kunden tilbydes særlige priser for individuelle ordrer og disse priser
                                                                    stilles til rådighed for IM fra dets leverandører ("Særlige
                                                                    Priser"), accepterer Kunden at overholde de gældende Særlige Betingelser
                                                                    og andre vilkår og betingelser for sådanne Særlige Priser,
                                                                    og accepterer at holde IM skadesløs for eventuelle krav rejst mod IM av
                                                                    leverandører som følge af Kundens manglende overholdelse leverandørens
                                                                    vilkår og betingelser. Kunden accepterer at betale alle gebyrer for IMs
                                                                    overførsel af Særlige Priser og anden leverandørdrevne fordele
                                                                    Kunden kan opnå, herunder støtte til markedsføring, prisbeskyttelse
                                                                    og individuelle rabatter, og accepterer, at enhver overførsel og udbetaling
                                                                    af sådanne ydelser forudsætter, at IM har modtaget de tilsvarende
                                                                    beløb fra dets leverandører. Særlige Betingelser kan pålægge
                                                                    Kunden at opfylde visse krav, herunder men ikke begrænset til (i) salg
                                                                    af Produkter kun til specifikt navngivne slutkunder; (ii) afgivelse af slutkundeoplysninger
                                                                    til IM og leverandører for formål at gøre slutkundeverifikation;
                                                                    og (iii) indsendelse af kopier af fakturaer og
                                                                
                                                                
                                                                    indkøbsordrer fra slutkunder eller fragt papirer til IM og dets leverandører.
                                                                    Ifølge de Særlige Betingelser, der gælder for de enkelte leverandører
                                                                    og Produkter, kan manglende overholdelse af Særlige Betingelser give IM
                                                                    og/eller dets leverandører ret til at kræve tilbagebetalt og faktura
                                                                    Kunden fuldt ud for alle rabatter, prisafslag og andre prisbetingelser tildelt
                                                                    Kunden under Særlige Priser.
                                                                
                                                                
                                                                    6.6 Det er Kundens ansvar at være bekendt med alle Særlige Pris aktiviteter
                                                                    og udløb af Særlige Pris tilbud. Kunden vil ikke give IM nogle ordrer
                                                                    med priser, der ikke afspejler gyldige og ikke-udløbne Særlige Priser,
                                                                    og IM er ikke ansvarlig over for Kunden for eventuelle uoverensstemmelser mellem
                                                                    IMs fakturaværdi og værdien af de udløbne Særlige Priser.
                                                                
                                                                
                                                                    7. BETALINGSBETINGELSER
                                                                
                                                                
                                                                    7.1 Medmindre IM har aftalt skriftligt med Kunden, at Produkter eller Tjenester skal
                                                                    leveres på kredit, skal betaling for Produkter eller Tjenesteydelser ske
                                                                    fuldt ud af Kunden på ordretidspunktet eller ved levering eller afhentning
                                                                    af Produkter eller ved påbegyndelse af Tjenester, som besluttet af IM.
                                                                    Hvis betaling sker med betalingskort accepterer Kunden at betale alle gebyrer
                                                                    og afgifter påløbet ved IMs håndtering af sådanne transaktioner,
                                                                    herunder gebyrer opkrævet fra IM af kortselskab.
                                                                
                                                                
                                                                    7.2 Hvor IM har aftalt at levere Produkter eller Tjenester på kredit, skal
                                                                    Kunden betale priserne for Produkter eller Tjenester, senest på den dato,
                                                                    der er aftalt med Kunden eller på den dato, der er angivet på IMs
                                                                    faktura, uanset om ejendomsretten til Produkterne ikke er overgået til
                                                                    Kunden. Kunden kan udnytte kontantrabatter hvis Kunden opfylder betingelserne
                                                                    beskrevet på IMs hjemmeside. Kunden må ikke tilbageholde, fradrage
                                                                    eller modregne fra sine betalinger til IM noget beløb som IM er skyldig
                                                                    til Kunden uden IMs skriftlige godkendelse. Hvis Kunden bestrider fakturaen,
                                                                    kan Kunden klage inden 14 dage fra fakturadato, men kan under ingen omstændigheder
                                                                    tilbageholde betaling af den ubestridte del af fakturaen. Fakturaer vil være
                                                                    dateret med dagen hvor Produkterne forlader IMs lager eller ved afslutning eller
                                                                    påbegyndelse (ved abonnementspriser) af Tjenester. IM er berettiget efter
                                                                    eget skøn at ændre betalingsbetingelserne (bortset fra indgåede
                                                                    Kontrakter) og tilbagetrække eller ændre eksisterende kreditgrænser
                                                                    med varsel. Hvis kunden overskrider kreditgrænsen eller ikke længere
                                                                    er berettiget til fortsat kredit, kan IM efter eget skøn udskyde levering
                                                                    eller kræve forudbetaling indtil IM fastslår, at Kunden igen vil
                                                                    kvalificere sig til kredit. Kunden må ikke modregne eller tilbageholde
                                                                    noget beløb overfor IMs tilgodehavender uden IMs skriftlig godkendelse,
                                                                    og skal i tilfælde af en bona fide tvist, betale den ubestridte del af
                                                                    fakturaen.
                                                                
                                                                
                                                                    7.3 Tidspunktet for betaling er af væsentlig betydning. Undladelse af at foretage
                                                                    betaling på forfaldsdatoen og med forbehold for eventuelle andre rettigheder
                                                                    eller rettigheder, er IM berettiget til at:-
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.1 annullere Kontrakter og/eller suspendere yderligere leveringer eller suspendere
                                                                    udførelse af Tjenester til Kunden; IM kan efter eget skøn give
                                                                    Kunden en rimelig tid til at korrigere en mangel før IM hæver Kontrakten
                                                                    på grund af manglende betaling;
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.2 distribuere Kundens betalinger til den del af de Produkter, IM finder passende
                                                                    (uanset Kundens egen fordeling af betalinger); og
                                                                
                                                                7.3.3 indsamle og tage tilbage ubetalte Produkter i overensstemmelse med pkt. 9 nedenfor.
                                                                
                                                                    Kunden accepterer, at IM vil udøve sin lovbestemte ret til at kræve
                                                                    renter og kompensation for inddrivelsesomkostninger ved forsinkede betalinger
                                                                    i henhold til lov, hvis IM ikke modtager betaling i overensstemmelse med aftalte
                                                                    kreditbetingelser.
                                                                
                                                                
                                                                    7.4 Kunden skal efter anmodning fremlægge IMs Kreditafdelingen kopier af de
                                                                    årlige og kvartalsvise regnskaber senest 6 måneder efter afslutningen
                                                                    af de respektive perioder. Kunden skal straks underrette IM ved ejerskifte eller
                                                                    ændring af kontrol af Kundens eller dens direkte eller indirekte moderselskab
                                                                    (ekskl. ejerskab af aktier i et børsnoteret selskab, der ikke fører
                                                                    til en ændring i kontrollen med selskabets bestyrelse eller ledelse), et
                                                                    management buy-out eller hvis alle eller hovedparten af Kundens aktiver sælges
                                                                    eller overføres til en virksomhed eller enhed, der ikke er medlem af Kundens
                                                                    koncerngruppe.
                                                                
                                                                
                                                                    7.5 I tilfælde af at Kunden har til hensigt at sælge, overføre,
                                                                    aftale factoring eller på anden måde overføre sine aktiver
                                                                    eller indgå nogen fakturadiskontering, accepterer Kunden at informere IM
                                                                    skriftligt, før indgåelse af sådanne aftaler.
                                                                
                                                                
                                                                    7.6 Det er IMs politik, ikke át acceptere kontanter som betaling for Produkter
                                                                    eller Tjenester.
                                                                
                                                                
                                                                    7.7 Hvis IM udsteder en kreditnota og Kunden ikke bruger kreditten inden for en periode
                                                                    på 12 måneder fra udstedelsesdatoen, er IM berettiget til at annullere
                                                                    kreditten og Kunden er ikke berettiget til nogen kompensation eller vederlag
                                                                    for dette.
                                                                
                                                                
                                                                    7.8 Enhver kreditsaldo på den af IM til Kunden udstedte kontoudskrift, der
                                                                    stadig er til stede efter 12 måneder, frafaldes af Kunden, og Kunden vil
                                                                    ikke længere vil have nogen ret til denne. 7.9 IM forbeholder sig ret til
                                                                    at udstede og sende alle fakturaer til Kunden i elektronisk format, og Kunde
                                                                    er enig i at modtage alle fakturaer elektronisk, herunder via e-mail.
                                                                
                                                                
                                                                    7.10 IM er ikke forpligtet til at udføre eller levere og Kunden har ingen
                                                                    ret til at kræve, at en Tjeneste bestilt af Kunden eller en fremtidig levering
                                                                    af Produkter i abonnement, såfremt Kunden eller dennes kunde ikke betaler
                                                                    for Tjenesten eller de gældende abonnementsafgifter, når de forfalder
                                                                    til betaling.
                                                                
                                                                
                                                                    8. LEVERING
                                                                
                                                                
                                                                    8.1 Levering af Produkter sker Free Carrier IMs lager (FCA Incoterms 2010 for internationale
                                                                    forsendelser). Hvis ikke andet er aftalt, vil IM vælge transportør.
                                                                    Medmindre Kunden har givet IM skriftligt varsel senest 3 arbejdsdage efter datoen
                                                                    for IMs faktura, at Produkterne ikke er modtaget eller inden 3 arbejdsdage efter
                                                                    levering af Produkterne hvis de er beskadigede eller fejladresserede, anses levering
                                                                    for at have fundet sted i overensstemmelse med Kontrakten og Kunden har ikke
                                                                    har nogen ret til at rejse krav som følge af fejlsendte, manglende eller
                                                                    beskadigede Produkter.
                                                                
                                                                
                                                                    8.2 Kunden skal ved modtagelsen af Produkterne underskrive for modtagelsen (leveringsbekræftelse)
                                                                    og være ansvarlig for at efterfølge IM eller transportørens
                                                                    fragtbetingelser, som er gjort tilgængelige på IMs hjemmeside. Kunden
                                                                    modtagsbekræftelse skal være på karton niveau. IM vil være
                                                                    berettiget til at antage, at enhver person, der med rimelighed handler og hævder
                                                                    at have autoritet til at acceptere levering og kvittere for modtagelsen af Produkterne
                                                                    på vegne af Kunden eller Kundens kunde (hvis IM har indvilget i at yde
                                                                    direkte levering) rent faktisk har sådan myndighed.
                                                                
                                                                
                                                                    8.3 Eventuelle angivne eller planlagte datoer for levering af Produkter eller udførelse
                                                                    af Tjenester, afgives til skøn og IM er ikke ansvarlig for eventuelle
                                                                    forsinkelser i levering af Produkter eller udførelse af Tjenester, uanset
                                                                    årsag.
                                                                
                                                                
                                                                    8.4 Delvis levering af Produkter er tilladt, medmindre andet er aftalt mellem parterne.
                                                                    IMs undladelse af at levere de resterende Produkter eller delvis udføre
                                                                    Tjenester, skal ikke berettige Kunden at opsige hele Kontrakten.
                                                                
                                                                
                                                                    8.5 Hvor IM har aftalt at sende Produkter eller yde Tjenester direkte til Kundens
                                                                    kunde, skal sådanne forsendelser eller ydelser anses for at være
                                                                    en levering til Kunden og en eventuel afvisning fra Kundens kunde ved levering
                                                                    eller ydelse skal anses for at være en afvisning fra Kundens side. Det
                                                                    skal være Kundens pligt, at reklamere over forkerte leveringer efter pkt.
                                                                    8.1 og overholde pkt. 8.2 ovenfor, når Produkter leveres direkte til Kundens
                                                                    kunde, eller når Produkterne fremsendes af Kunden til sine kunder.
                                                                
                                                                
                                                                    8.6 Kunden afholder alle omkostninger i forbindelse med uberettiget afvisning af
                                                                    Produkter og Tjenester. Hvis afvisning foretages på baggrund af, at ordren
                                                                    blev forkert placeret (dvs. fejl Produkt, forkert prisfastsættelse, etc.)
                                                                    og afvisning accepteres af IM, forbeholder IM sig ret til at opkræve tillægsgebyrer
                                                                    for returtransport og administrative omkostninger forbundet med dette, og oprindelige
                                                                    forsendelsesomkostninger refunderes ikke. IM kan opkræve Kunden et afvisningsgebyr,
                                                                    hvis Kundens kunde uretmæssigt nægter at modtage levering af en forsendelse
                                                                    fra IM.
                                                                
                                                                
                                                                    9. RISIKO OG EJENDOMSRET
                                                                
                                                                
                                                                    9.1 Risiko for tab eller skade af Produkter overgår til Kunden eller dennes
                                                                    kunde på tidspunktet for levering eller hvis Kunden fejlagtigt undlader
                                                                    at tage levering af Produkter, på det tidspunkt IM har forsøgt at
                                                                    gøre levering af Produkterne.
                                                                
                                                                
                                                                    9.2 Uanset levering og risikoovergang af Produkterne eller nogen anden bestemmelse
                                                                    i disse Vilkår, skal ejendomsret til Produkter først gå over
                                                                    til Kunden når IM har modtaget fuld betaling af Produkterne.
                                                                
                                                                
                                                                    9.3 Kunden er berettiget til at videresælge Produkterne i sin ordinære
                                                                    virksomhed. Kunden vil ikke og har ingen ret til at tilbyde Produkter som pant
                                                                    eller på anden måde give sikkerhed i Produkter, før ejendomsretten
                                                                    er overgået til Kunden i overensstemmelse med disse Vilkår.
                                                                
                                                                
                                                                    10. GARANTIER OG ANSVAR
                                                                
                                                                
                                                                    10.1 IM er ikke producent af Produkterne (eller hvis Produkterne omfatter software,
                                                                    er ikke udgiver eller licenstager) og sælger Produkterne kun med producenternes
                                                                    garantier og på de betingelser som fremgår nedenfor i dette pkt.
                                                                    10. Producenternes garantier bliver overført til Kunden eller direkte
                                                                    af producenten til slutbruger.
                                                                
                                                                
                                                                    10.2 IM vil påtage sig ansvar for mangelfulde Produkter i det omfang IM er
                                                                    berettiget til at fremsætte et krav under producentens "Dead On Arrival"
                                                                    (DOA), garanti eller andre bestemmelser for defekte Produkter og IM faktisk modtager
                                                                    prisafslag, reparation, ombytning eller hæving af defekte Produkter fra
                                                                    producenten. Håndtering af Produkter behæftet med mangler, skal være
                                                                    i overensstemmelse med producentens instruktioner og anvisninger, der er fastsat
                                                                    i pkt. 10.6 nedenfor. IM kan og er ikke forpligtet til at acceptere ombytning
                                                                    og/eller afhjælp for et Produkt om det ikke håndteres i overensstemmelse
                                                                    med producentens anvisninger.
                                                                
                                                                
                                                                    10.3 IM er ikke erstatningsansvarlig for mangler der skyldes normal slitage, forsætlig
                                                                    skade, uagtsomhed, unormal brug eller manglende overholdelse af IMs eller producentens
                                                                    eller udgiverens anvisninger (enten mundtlig eller skriftlig), misbrug, ændring
                                                                    eller reparation af Produkter uden IMs godkendelse.
                                                                
                                                                
                                                                    10.4 IM har intet ansvar i henhold til ovennævnte garantier, hvis den samlede
                                                                    pris for Produkterne ikke er blevet betalt.
                                                                
                                                                
                                                                    10.5 Alle garantier, reklamationer eller andre rettigheder ved lov eller bekendtgørelse,
                                                                    eller som på anden måde gælder i forbindelse med levering eller
                                                                    salg af Produkter eller Tjenester (eksklusive ejendomsrettigheder) frafaldes
                                                                    i det omfang, som loven tillader.
                                                                
                                                                
                                                                    10.6 Enhver klage af Kunden som følge af en mangel i Produkternes kvalitet
                                                                    eller egenskaber skal rettes til IMs Kundeservice. Efter modtagelse af reklamation
                                                                    af Kunden skal IM enten orientere Kunden om hvorvidt producenten håndterer
                                                                    reklamationen direkte (i hvilket tilfælde Kunden skal gøre krav
                                                                    gældende mod producenten direkte forudsat at IM giver tilstrækkelige
                                                                    oplysninger til Kunden til at gøre dette), eller meddele Kunden et RMA-nummer
                                                                    (i hvilket tilfælde Kunden skal returnere Produkterne til IM i original
                                                                    umærket emballage sammen med oplysninger om RMA-nummer og Kundens navn
                                                                    og adresse). Hvis IM udsteder et RMA-nummer for Kunden har IM ingen pligt til,
                                                                    at levere et nyt Produkt til Kunden, før det defekte Produkt returneres
                                                                    til IM. Dette pkt. 10.4 gælder kun for Produkter Kunden har ret til at
                                                                    returnere til IM som fastsat i disse Vilkår.
                                                                
                                                                
                                                                    10.7 IM ER IKKE ANSVARLIG OVER FOR KUNDEN FOR ØKONOMISK ELLER ANDET TAB ELLER
                                                                    SKADE (HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNING, TAB AF FORTJENESTE, TAB AF INDTÆGTER,
                                                                    KUNDENS ANSVARSFORPLIGTELSER TIL TREDJE PART FOR PRODUKTER ELLER TJENESTER LEVERET
                                                                    AF IM ELLER PÅDRAGNE MERUDGIFTER ELLER OMKOSTNINGER FOR TIDSFORBRUG) ELLER
                                                                    ANDRE FØLGESKADER, INDIREKTE ELLER SÆRLIGE SKADER ELLER ANDRE KONSEKVENSTAB
                                                                    (HERUNDER UDEN BEGRÆNSNING, TAB AF ELLER SKADE PÅ DATA ELLER TAB
                                                                    AF GOODWILL) PÅDRAGET ELLER LIDT AF KUNDEN FOR ENHVER ÅRSAG (UANSET
                                                                    OM FORSØMMELSE AF IM ELLER IM ANSATTE, AGENTER ELLER ANDRE). 10.8 IMs
                                                                    ANSVAR FOR DIREKTE TAB ELLER SKADE FORÅRSAGET AF SKADE PÅ EJENDOM
                                                                    SOM IM ER ANSVARLIG FOR, ER BEGRÆNSET TIL PRISEN FOR DE PÅGÆLDENDE
                                                                    PRODUKTER ELLER TJENESTER (EKS. MOMS). UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER SKAL
                                                                    IMs ANSVAR OVERSTIGE DET MAKSIMALE BELØB I IMs FORSIKRINGSDÆKNING.
                                                                
                                                                
                                                                    10.9 Intet i disse Vilkår skal på nogen måde udelukke eller begrænse
                                                                    IMs ansvar for død eller personskade forårsaget af IMs uagtsomhed.
                                                                
                                                                
                                                                    10.10 IM er ikke ansvarlig over for Kunden eller anses for at have overtrådt
                                                                    en Kontrakt på grund af forsinkelse eller manglende opfyldelse af IMs forpligtelser
                                                                    i forhold til Produkter eller Tjenester, hvis forsinkelsen eller fejlen skyldes
                                                                    force majeure og andre årsager uden for IMs rimelige kontrol.
                                                                
                                                                
                                                                    10.11 Hvis Kunden sælger Produkter eller Tjenester købt hos IM til Forbruger,
                                                                    skal Kunden sikre, at Forbrugeren får tilstrækkelig og relevant information
                                                                    og beskrivelser om Produktets eller Tjenestens egnethed til de formål Produktet
                                                                    eller Tjenesten kan anvendes, og eventuelle bestemte formål Forbrugeren
                                                                    har anmodet om eller aftalt med Kunden. Kunden må ikke fjerne eller erstatte
                                                                    nogen mærkning, manual, tilbehør eller andet materiale fra Produktet
                                                                    som leveret af producenten eller IM, og må ikke, i reklame, markedsføring
                                                                    eller mærkning give nogle generelle udsagn om Produktets eller Tjenestens
                                                                    egenskaber på vegne af IM, producent eller deres repræsentanter.
                                                                
                                                                
                                                                    10.12 Kunden påtager sig ansvaret for at sikre, at Produkterne er i overensstemmelse
                                                                    med Kundens kundekontrakt (”overensstemmelse” som defineret af EU-direktiv
                                                                    1999/44/EF af 25. maj 1999 og
                                                                
                                                                
                                                                    lovgivning til gennemførelse af direktivet), og Kunden må ikke give
                                                                    nogen garantier eller erklæringer til Forbrugeren med hensyn Produkternes
                                                                    kvalitet eller egnethed til et bestemt formål, uden producenternes samtykke.
                                                                    Kunden accepterer at godtgøre og holde IM og producenter skadesløse
                                                                    mod eventuelle tab, omkostninger og skader forårsaget af Kundens handlinger
                                                                    eller undladelser, og manglende overholdelse af forpligtelserne i pkt. 10.14.
                                                                    Hvis Kunden er ansvarlig over for Forbrugeren som følge af et Produkts
                                                                    manglende overensstemmelse som skyldes en handling eller undladelse begået
                                                                    af producenten eller IM, eller anden mellemmand, kan Kunden i henhold til lov
                                                                    eller regler have ret til afhjælp over for IM, producent eller en anden
                                                                    person i tidligere omsætningsled. Hvis Kunden i henhold til loven har ret
                                                                    til en sådan afhjælp og IM holdes ansvarlig af en kompetent domstol,
                                                                    skal IMs ansvar være begrænset til et beløb svarende til Kundens
                                                                    oprindelige købspris for Produktet eller Tjenesten giver grundlag for
                                                                    Forbrugerens krav.
                                                                
                                                                
                                                                    10.13 Skulle Produkt garantier som tilbydes af producenter eller IM under disse Vilkår
                                                                    være begrænset i forhold til Forbrugerens rettigheder i henhold til
                                                                    gældende lov, forpligter Kunden sig til at tage ansvar over for Forbrugeren
                                                                    for ethvert tillægsansvar, og Kunden frafalder ethvert krav Kunden måtte
                                                                    have mod IM i forhold til sådant tillægsansvar.
                                                                
                                                                
                                                                    10.14 Produkterne er underlagt IMs leverandørers immaterielle rettigheder
                                                                    (dvs. producenterne af Produkterne). Kunden er ikke berettiget til at ændre,
                                                                    skjule eller fjerne nogen henvisning til sådanne immaterielle rettigheder
                                                                    på Produkter, og skal overholde alle retningslinjer og begrænsninger
                                                                    fra leverandørerne, hvis Kunden får ret til at anvende disse rettigheder
                                                                    i markedsføring og salg af Produkter. IM er ikke forpligtet til at holde
                                                                    skadesløs, forsvare eller erstatte Kunden for og imod noget eller alle
                                                                    krav fremsat over for Kunden eller skader og omkostninger Kunden måtte
                                                                    lide som følge af krænkelse af tredjemands immaterielle rettigheder,
                                                                    medmindre og i det omfang, IMs leverandør tilbyder sådant forsvar
                                                                    eller erstatning til IM og IM kan overføre retten til forsvar og erstatning
                                                                    til Kunden. Ved trusler om krav eller modtagelse af påstande om krænkelser,
                                                                    kan IM, efter eget valg (i) give Kunden ret at fortsætte med brug af enhver
                                                                    del af Produktet, (ii) erstatte det krænkende Produkt med et ikke-krænkende
                                                                    Produkt af ligeværdig ydelse, eller (iii) refundere Kunden den pris, som
                                                                    Kunden har betalt for det krænkende Produkt. Uanset eventuelle andre vilkår
                                                                    eller bestemmelser om det modsatte, skal IMs ansvar for krænkelse af immaterielle
                                                                    rettigheder i henhold til disse Vilkår ikke overstige Kundens købesum
                                                                    for de krænkende Produkter.
                                                                
                                                                
                                                                    11. RETUR OG REPARATION
                                                                
                                                                
                                                                    11.1 Bortset fra Specialbestilte Produkter, som udtrykkeligt er undtaget fra bestemmelserne
                                                                    i dette pkt. 11 og ikke kan returneres under nogen omstændigheder, hvis
                                                                    IM accepterer retur af Produkter (for andet formål end det nævnt
                                                                    i pkt. 10 ovenfor) eller IM accepterer at udføre reparationer af andre
                                                                    Produkter, der ikke er købt hos IM eller IM accepterer at reparere Produkter,
                                                                    der ikke er omfattet af nogen garanti, skal Kunden ikke returnere noget Produkt
                                                                    til IM, medmindre returneringen er ledsaget af et RMA-nummer leveret af IMs kundeservice
                                                                    med en kopi af den relevante salgsfaktura og i original emballage. IM må
                                                                    efter eget skøn enten erstatte det returnerede Produkt med et Produkt,
                                                                    der svarer til det returnerede Produkt, hvis det returnerede Produkt er udløbet
                                                                    eller er mangelvare hos leverandøren, eller kreditere det returnerede
                                                                    Produkt til den laveste værdi af den oprindelige købspris og den
                                                                    aktuelle listepris.
                                                                
                                                                11.2 I overensstemmelse med pkt. 8.1 skal Kunden
                                                                
                                                                    underrette IM inden 3 arbejdsdage efter eventuelle leveringsuoverensstemmelser eller
                                                                    beskadigelse af Produktet, andet end for formål angivet i pkt. 10. Hvis
                                                                    IM udsteder et returnummer (RMA) skal Produktet returneres til IM inden for 5
                                                                    arbejdsdage efter datoen for denne. IM forbeholder sig ret til at nægte
                                                                    retur af skadede Produkter, hvis producentens forsegling er brudt eller beskadiget,
                                                                    og opkræve returomkostninger.
                                                                
                                                                
                                                                    11.3 Hvis IM har aftalt at udføre reparationer eller udskifte Produkter (eller
                                                                    del deraf) for andre formål end de som er nævnt i pkt. 10 ovenfor,
                                                                    giver Kunden en uigenkaldelig fuldmagt til IM at udføre sådanne
                                                                    reparationer eller foretage ombytning for at sætte Produkterne i god stand.
                                                                
                                                                
                                                                    11.4 IM vil ikke acceptere noget ansvar for skade eller tab af Produkter i transit
                                                                    tilbage til IM enten i henhold til dette pkt. 11 eller pkt. 10 ovenfor.
                                                                
                                                                
                                                                    11.5 IM giver ingen ret til lagerrotation (eller salg eller retur rettigheder) og
                                                                    Kunden har ingen forventning om, at der gives sådanne rettigheder. Hvis
                                                                    IM har aftalt at acceptere retur af Produkter, undtagen til de formål,
                                                                    der er angivet i pkt. 10 ovenfor, eller med det formål at udføre
                                                                    reparation eller ombytning, skal Produktet returneres for Kundens regning i den
                                                                    originale emballage og salgbar tilstand, og være underlagt returgebyrer
                                                                    fastsat efter IMs skøn; hvis disse krav ikke er opfyldt, kan IM nægte
                                                                    at acceptere returen og Kunden forbliver ansvarlig for betaling af prisen, der
                                                                    er aftalt. Kredit for sådan retur vil være den laveste af den fakturerede
                                                                    pris for de returnerede Produkter og den aktuelle listepris.
                                                                
                                                                
                                                                    11.6 Yderligere regler om IMs returhåndtering og betingelser findes på
                                                                    IMs hjemmeside, og Kunden accepterer at overholde disse regler og betingelser
                                                                    ved retur af Produkter til IM.
                                                                
                                                                
                                                                    12. KUNDENS INSOLVENS
                                                                
                                                                
                                                                    12.1 Såfremt Kunden indleder rekonstruktion eller anden frivillig gældssanering
                                                                    med sine kreditorer eller bliver omfattet af tvangsakkord, går i konkurs,
                                                                    i likvidation, eller bliver insolvent eller genstand for en insolvenssituation
                                                                    andet end som følge af en fusion eller intern omorganisering, eller en
                                                                    kurator udpeges for nogen af Kundens aktiver eller ejendele; eller Kunden ophører
                                                                    eller truer med at indstille sin virksomhed; eller IM med rimelighed forstår,
                                                                    at nogle af de begivenheder, der er nævnt ovenfor, er ved at opstå
                                                                    i relation til Kunden og meddeler Kunden herom og, uden at dette berører
                                                                    andre rettigheder eller beføjelser der står til IMs rådighed,
                                                                    IM skal da være berettiget til at modregne sine betalingsforpligtelser
                                                                    til Kunden mod tilgodehavender IM har til Kunden (uanset om gælden er forfaldt
                                                                    eller ej) og hæve Kontrakter og/eller suspendere yderligere leverancer
                                                                    af Produkter eller Tjenester i henhold til Kontrakten uden erstatningsansvar
                                                                    over for Kunden, og hvis Produkterne er leveret, men ikke betalt, skal alle fordringer
                                                                    straks forfalde til betaling trods alle tidligere aftaler eller arrangementer
                                                                    med den modsatte effekt.
                                                                
                                                                
                                                                    13. EKSPORTBEGRÆNSNINGER
                                                                
                                                                
                                                                    13.1 Kunden anerkender, at visse Produkter er underlagt eksport og andre videresalgsrestriktioner.
                                                                    Hvis Kunden leverer Produkter til en kunde, som kan bruge Produkter uden for
                                                                    USA eller EU eller EFTA-lande, anerkender Kunden og skal instruere sine kunder
                                                                    om at visse Produkter er kontrolleret for videresalg eller eksport af US Department
                                                                    of Commerce, EU eller EU/EFTA medlemmers statslige organer og at sådanne
                                                                    Produkter kan indebære et krav om tilladelse før videresalg eller
                                                                    eksport. Kunden samtykker i at ikke eksportere, reeksportere eller på anden
                                                                    måde distribuere Produkter, eller Produkter heraf, i strid med dual-use
                                                                    restriktioner og gældende
                                                                
                                                                
                                                                    love og regler om eksportkontrol i USA, EU eller EU/EFTA-lande. Kunden garanterer
                                                                    ikke at videresælge, eksportere eller reeksportere Produkter med viden
                                                                    om, at Produkterne vil blive anvendt i design, udvikling, produktion eller brug
                                                                    i eller af kemiske, biologiske, nukleare, eller ballistiske våben, eller
                                                                    i et anlæg der bedriver sådanne aktiviteter, medmindre Kunden har
                                                                    modtaget godkendelse fra US Department of Commerce, EU eller det relevante EU/EFTA-land.
                                                                    Kunden garanterer endvidere, at Kunden ikke vil eksportere eller reeksportere,
                                                                    direkte eller indirekte, noget Produkt til embargo lande eller videresælge
                                                                    noget Produkt til navngivne organisationer, virksomheder eller enkeltpersoner,
                                                                    der er forhindret fra at købe Produkter, herunder de som omfattes af lister
                                                                    over sanktioneret parter udgivet af US Department of Commerce og modsvarende
                                                                    lister fra EU eller EU-landene.
                                                                
                                                                
                                                                    13.2 Disse begrænsninger kan ændres fra tid til anden. Hvis Kunden har
                                                                    spørgsmål vedrørende Kundens forpligtelser i henhold til
                                                                    amerikanske eksportregler bør Kunden kontakte Bureau of Export and Security
                                                                    (BIS), US Department of Commerce eller det lokale amerikanske konsulat. Oplysninger
                                                                    om begrænsninger, der gælder for eksport fra EU og eventuelle intra-EU
                                                                    salgsrestriktioner for dual-use produkter og gældende krav til tilladelser
                                                                    kan indhentes fra Europakommissionen eller den nationale eksportkontrolmyndighed.
                                                                
                                                                
                                                                    13.3 Det skal være Kundens ansvar, at overholde alle eksport og andre videresalgsrestriktioner.
                                                                    På anmodning accepterer Kunden, at skriftligt attestere dens overholdelse
                                                                    og Kundens hensigt til at overholde de gældende regler for eksport, begrænsede
                                                                    slutbrugere og begrænset slutbrug.
                                                                
                                                                
                                                                    13.4 Kunden anerkender, at nogle producenter har begrænset distribution af
                                                                    Produkter til landene i EØS-området og Schweiz ("Området"),
                                                                    og accepterer, at Kunden ikke vil eksportere, levere eller på anden måde
                                                                    disponere over Produkter til kunder uden for Området, medmindre Kunden
                                                                    har fået særlig godkendelse fra producenten. IM er ikke forpligtet
                                                                    til at hjælpe Kunden med at levere Produkter uden for Området, og
                                                                    eventuelle salg eller leverancer uden for Området, herunder salg af Produkter
                                                                    i overensstemmelse med de tekniske og juridiske krav i lande uden for Området
                                                                    skal være Kundens egen risiko.
                                                                
                                                                
                                                                    14. TJENESTER
                                                                
                                                                
                                                                    14.1 Hvis det er aftalt i det enkelte tilfælde, kan IM yde konfigurationstjenester
                                                                    til Kunden. Konfigurationstjenester vil ske til den pris aftalt ved accept af
                                                                    ordren. Kunden er ansvarlig for rigtigheden af sin ordre, at specifikationen
                                                                    af de enkelte komponenter og deres konfiguration og sikre, at det enkelte konfigurerede
                                                                    Produkt opfylder de specifikke formål, for hvilket det vil blive anvendt,
                                                                    herunder uden begrænsning, at Produktet har tilstrækkelig overordnet
                                                                    funktionalitet og vil supportere, være kompatibelt og interoperatibelt
                                                                    med hardware, software eller middleware, som det skal operere.
                                                                
                                                                
                                                                    14.2 Konfigurationstjenester vil have en garanti på 14 dage fra datoen for
                                                                    levering til Kunden. IMs ansvar (og Kundens eneste reklamationsret over for IM)
                                                                    med hensyn til mangelfulde Tjenester IM er ansvarlig for, vil være reparation
                                                                    eller, efter IMs valg, ombytning af det Produkt som Tjenesterne udføres
                                                                    for. (Hvis en påstået mangel tilskrives mangelfulde Produkter, gælder
                                                                    bestemmelserne i pkt. 10 tilsvarende). Krav i forbindelse med mangelfulde Tjenester
                                                                    skal fremsættes inden 21 dage fra datoen for levering af det konfigurerede
                                                                    Produkt.
                                                                
                                                                
                                                                    14.3 IM kan levere andre Tjenester til Kunden, herunder direkte leverancer til slutkunde
                                                                    og slutkundefakturering, installation og support, lagerhold og konsolidering,
                                                                    logistik og andre Tjenester. Sådanne Tjenester vil blive udført
                                                                    under disse Vilkår, med tillæg for særlige bestemmelser der
                                                                    aftales skriftligt med Kunden.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4 Med hensyn til konsulent, administrerende, eller cloud Tjenester købt
                                                                    fra IM, gælder følgende betingelser:
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.1 Anvendelse af underleverandører. IM vil anvende egne ansatte og/eller
                                                                    underleverandører til at levere Tjenester. Udvælgelse og ledelse
                                                                    af ansatte og underleverandører vil være for IMs skøn, og
                                                                    anvendelse af underleverandører kræver ikke Kundens samtykke.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.2 Anvendelse af Tjenester. Kunden accepterer at godtgøre og holde IM
                                                                    skadesløs for ethvert ansvar, omkostninger eller skade som følge
                                                                    af krav eller søgsmål fra tredjeparter, der har modtaget retten
                                                                    til at bruge Tjenesterne.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.3 Sikkerhed. Såfremt Kundens eller dens kunders data går tabt på
                                                                    grund af grov uagtsomhed eller forsæt fra IM eller IMs underleverandører,
                                                                    vil IM bestræbe sig, for egen regning, at bistå Kunden eller dens
                                                                    berørte kunde til at genvinde tabte data, under forudsætning af
                                                                    at IMs forpligtelser i henhold til dette pkt. 14.1.1 er baseret på, at
                                                                    Kunden eller dens kunde har opretholdt generelt accepterede rutiner og standarder
                                                                    med hensyn til datalagring og brug af anti-virus og anti-virus programmer eller
                                                                    værktøjer på virksomhedsniveau i Kundens og dens kunders systemer.
                                                                    Uanset ovenstående, har IM intet ansvar og ingen forpligtelse til at bistå
                                                                    Kunden eller dens kunder med hensyn til tab og genoprettelse af data i tilfælde
                                                                    hvor IMs eller dens underleverandørers fakturaer ikke er blevet betalt,
                                                                    eller hvor IM eller underleverandøren annullerer Tjenesterne på
                                                                    grund af Kundens eller dens kunders manglende betaling af nævnte fakturaer.
                                                                    Enhver bistand fra IM er baseret på goodwill og mod betaling af IMs afgifter
                                                                    for Tjenester. Denne bestemmelse fastsætter IMs eneste ansvar og Kundens
                                                                    eneste beføjelser med hensyn til tab af data.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.4 Garanti. IM GARANTERER IKKE, AT TJENESTER, MED UNDTAGELSE AF DET DER FREMGÅR
                                                                    AF DEN ENKELTE TJENESTEBESKRIVELSE, OPFYLDER KUNDENS ELLER DENS KUNDERS BEHOV
                                                                    ELLER AT BRUG AF TJENESTEN VIL VÆRE UAFBRUDT ELLER FEJLFRI. KUNDEN PÅTAGER
                                                                    SIG ANSVARET FOR AT TRÆFFE DE NØDVENDIGE FORHOLDSREGLER OM ERSTATNING
                                                                    FOR KUNDENS VIRKSOMHED ELLER DENS KUNDERS VIRKSOMHED SOM FØLGE AF FEJL,
                                                                    AFBRYDELSER, ELLER ANDEN MANGEL VED TJENESTERNE.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.5 Ansvarsbegrænsning. KUNDEN ACCEPTERER, AT IMs ANSVAR FOR DIREKTE TAB
                                                                    ELLER SKADE I FORBINDELSE MED FORVALTNINGS- ELLER CLOUDTJENESTER DER OPSTÅR
                                                                    UNDER DISSE VILKÅR, I ELLER UDEN FOR KONTRAKT, IKKE OVERSTIGER DET NETTO
                                                                    BELØB BETALT AF KUNDEN FOR TJENESTERNE I DE SENESTE 6 MÅNEDER UMIDDELBART
                                                                    FØR HENDELSEN DER GAV GRUNDLAG FOR KRAVET.
                                                                
                                                                 
                                                                
                                                                    15. FORSKELLIGE BESTEMMELSER
                                                                
                                                                
                                                                    15.1 Kunden har ikke tilladelse til for noget formål, at bruge IMs logo og
                                                                    varemærke uden IMs skriftlige forhåndsgodkendelse fra en Bemyndiget
                                                                    Repræsentant.
                                                                
                                                                
                                                                    15.2 Kunden accepterer, at IM kan bruge Kundens data, herunder personoplysninger,
                                                                    til markedsføring og salgsformål, og Kunden accepterer IMs modtagelse,
                                                                    opbevaring og brug af sådanne oplysninger til sådanne formål.
                                                                    Personlige oplysninger vil ikke blive videregivet til tredjemand uden Kundens
                                                                    samtykke. Kunden accepterer at modtage Information om Produkter, reklame og anden
                                                                    kommunikation fra IM via e-mail eller andre kommunikationsværktøjer.
                                                                
                                                                
                                                                    15.3 Kunden accepterer at overholde sine forpligtelser som "distributør" under
                                                                    WEEE regler i det land, hvor Produkterne leveres til Kunden, herunder indsamling
                                                                    af husholdningers affald fra elektrisk og elektronisk produkter og at give oplysninger
                                                                    til brugere i private husholdninger. Kunden er ikke berettiget til at returnere
                                                                    affald fra virksomheder til IM eller IMs fællesskabsordning, og for at
                                                                    holde IM skadesløs for eventuelle omkostninger hvis affaldsprodukter returneres
                                                                    til IM. Hvis Kundens registrerede eller leveringsadresse er i et andet land end
                                                                    IMs land, skal Kunden betragtes som producent i dette land og tage det fulde
                                                                    ansvar som producent i henhold til de nationale WEEE bestemmelser, herunder overholde
                                                                    forpligtelsen til at indberette import af Produkter og betale eventuelle WEEE
                                                                    gebyrer. Denne bestemmelse finder tilsvarende anvendelse på batterier,
                                                                    emballage og enhver copyright afgift som pålægges den afgiftspligtige
                                                                    i henhold til gældende regler i Kundens land.
                                                                
                                                                
                                                                    15.4 IMs Adfærdskodeks (Code of Conduct) regulerer IMs medarbejderes adfærd
                                                                    og omfatter forbud mod modtagelse og anmodning om gaver, gratialer, underholdning
                                                                    og alt andet af værdi til og fra kunder, medmindre visse betingelser er
                                                                    opfyldt. Kunden accepterer at overholde denne kodeks i samarbejdet med IM. En
                                                                    kopi af IMs Adfærdskodeks er tilgængelig på 
                                                                    http://www.ingrammicro.com eller efter anmodning.
                                                                
                                                                
                                                                    15.5 Kunden accepterer at overholde gældende anti-korruptionslovgivning i det
                                                                    land, hvor Kunden driver sin virksomhed (f.eks. den amerikanske Foreign Corrupt
                                                                    Practices Act og den britiske Bribery Act 2010). Kunden må ikke foretage
                                                                    nogen direkte eller indirekte betaling, tilbyde at betale, eller give tilladelse
                                                                    til at betale, nogen penge, gaver, løfte om at give, eller tilladelse
                                                                    til at give noget af værdi til en offentlig tjenestemand eller politiker,
                                                                    eller den nærmeste familie af sådan tjenestemand eller politiker,
                                                                    med det formål at påvirke handlinger eller beslutninger truffet af
                                                                    en offentlig myndighed eller en sådan person til at hjælpe, direkte
                                                                    eller indirekte, Kunden eller IM med at opnå eller opretholde forretninger,
                                                                    eller at opnå en uretmæssig fordel. Kundens forpligtelse til at overholde
                                                                    den nationale lovgivning mod korruption og andre landes love til bekæmpelse
                                                                    af korruption og bestikkelse, skal også omfatte Kundens kontakt med IM
                                                                    og dens leverandører, og Kundens kunder og andre samarbejdspartnere.
                                                                
                                                                
                                                                    15.6 Kunden må ikke deltage i nogen vildledende, misvisende, ulovlige eller
                                                                    uetiske praksis, der kan være skadelige for IM eller producenterne af Produkter,
                                                                    og Kunden må ikke give nogen garantier til dennes kunder om Produkter udover
                                                                    de garantier producenterne tilbyder, medmindre IM har givet forudgående
                                                                    skriftligt samtykke, eller give nogen garantier til Kundens kunder, om at Produkterne
                                                                    er designet eller licenseret til brug i forhold eller situationer, hvor det er
                                                                    sandsynligt, at Produkterne kan medføre betydelig risiko for helse eller
                                                                    sikkerhed, hvor sikker levering af tid-specifikke oplysninger er nødvendigt,
                                                                    eller for øvrigt i farlige miljøer, der kræver fejlsikre
                                                                    kontroller, herunder uden begrænsning atomanlæg, luftfartsnavigation
                                                                    og kommunikationssystemer, kontrol af lufttrafik, livredning eller våbensystemer.
                                                                    Kunden skal give sine kunder alle Produkt oplysninger, herunder oplysning om
                                                                    eventuelle restriktioner, der gælder for Produkterne og eventuelle betingelser
                                                                    knyttet til licenser for software, der findes i Produkterne.
                                                                
                                                                 
                                                                
                                                                    16.GENERELT
                                                                
                                                                
                                                                    16.1 Enhver meddelelse der kræves eller tillades givet af en part til den anden
                                                                    part i henhold til disse Vilkår, skal skriftligt rettes til den anden parts
                                                                    forretningsadresse eller hovedkontor eller en anden adresse, som på det
                                                                    relevante tidspunkt er blevet anmeldt af den anden part i henhold til denne bestemmelse.
                                                                
                                                                
                                                                    16.2 Ingen undladelse fra IMs side at reklamere over for Kunden, skal anses som accept
                                                                    af efterfølgende misligholdelse af den samme begivenhed, eller under nogen
                                                                    anden bestemmelse.
                                                                
                                                                
                                                                    16.3 Hvis en bestemmelse i disse Vilkår besluttes af nogen myndighed til at
                                                                    være ugyldig eller mangle retskraft helt eller delvist, er gyldigheden
                                                                    af de resterende bestemmelser i disse Vilkår og resten af den aktuelle
                                                                    bestemmelse ikke berørt af dette.
                                                                
                                                                16.4 Disse Vilkår og alle tilbud, ordrer eller Kontrakter indgået
                                                                
                                                                    mellem Kunden og IM for køb og salg af Produkter eller Tjenester, skal fortolkes
                                                                    i overensstemmelse med gældende lov i det land, hvor IM har sin registrerede
                                                                    adresse, og enhver tvist skal afgøres af de kompetente domstole i samme
                                                                    land, eller, hvis det er aftalt skriftligt, de kompetente domstole i Kundens
                                                                    land. Anvendelse af FNs CISG-konvention er udtrykkeligt frafaldet. Uanset ovenstående
                                                                    skal intet forhindrer nogen af parterne i at anlægge sag ved de kompetente
                                                                    domstole i den anden parts jurisdiktion i forbindelse med krav om betaling af
                                                                    pengebeløb den anden part skylder, eller ved brud på tavshedspligten
                                                                    under disse Vilkår.
                                                                
                                                             
                                                            
                                                                
                                                                    1. TULKINTA
                                                                
                                                                1.1 Näissä Ehdoissa, ellei asiayhteydestä muuta ilmene:-
                                                                
                                                                    "Valtuutettu Edustaja" tarkoittaa henkilöä, joka on hallituksen
                                                                    jäsen tai toimitusjohtaja, tai johtajan nimikkeen omaava henkilö.
                                                                
                                                                
                                                                    "Kuluttaja" tarkoittaa ketä tahansa luonnollista henkilöä,
                                                                    joka sopimuksessaan Asiakkaan kanssa toimii muutoin kuin ammattiinsa, liiketoimintaansa
                                                                    tai työhönsä liittyvissä tarkoituksissa.
                                                                
                                                                
                                                                    "Asiakas" tarkoittaa sitä henkilöä, yritystä,
                                                                    yhtiötä, yhteisöä tai organisaatiota, jonka kanssa IM on
                                                                    tehnyt sopimuksen Tuotteiden myynnistä ja/tai Palveluiden tuottamisesta.
                                                                
                                                                
                                                                    "Ehdot" tarkoittaa tässä asiakirjassa esitettyjä
                                                                    yleisiä myyntiehtoja, tai sellaisia Asiakkaalle ilmoitettuja nämä
                                                                    ehdot korvaavia yleisiä ehtoja, jotka ovat voimassa Sopimuksen allekirjoituspäivänä
                                                                    ja jotka kyseisenä päivämääränä on esitetty
                                                                    IM:n verkkosivustolla ja/tai jotka ovat pyynnöstä saatavilla IM:n päätoimipaikasta.
                                                                
                                                                
                                                                    "Sopimus" tarkoittaa mitä tahansa sopimusta, joka seuraa siitä
                                                                    kun IM hyväksyy Asiakkaan ostotilauksen Tuotteiden ostamiseksi ja myymiseksi
                                                                    tai niiden toimittamiseksi muutoin ja/tai Palveluiden toimittamisesta Asiakkaalle
                                                                    IM:n toimesta näiden Ehtojen mukaisesti.
                                                                
                                                                
                                                                    "Sähköisesti" tarkoittaa mitä tahansa sähköistä
                                                                    kanavaa, mukaan lukien, rajoituksetta, internet, EDI tai XML tai Inside Line®
                                                                    -kanava.
                                                                
                                                                
                                                                    "IM" tarkoittaa sitä Ingram Micro -yhtiötä, joka
                                                                    hyväksyy ostotilaukset ja solmii Sopimuksen Asiakkaan kanssa.
                                                                
                                                                
                                                                    "Tuotteet" tarkoittaa kaikkia IM:n Asiakkaalle myymiä laitteistoja
                                                                    ja ohjelmistoja, olivatpa ne paketoituja, lisensoituja tai palvelun muodossa,
                                                                    sekä niiden eriä tai niiden tai niitä varten olevia osia.
                                                                
                                                                
                                                                    "Palvelut" tarkoittaa mitä tahansa IM:n tai sen valtuutettujen
                                                                    palveluntarjoajien Asiakkaalle tarjoamia tai suorittamia palveluja.
                                                                
                                                                
                                                                    "Tilaustuotteet" tarkoittaa IM:n ajantasaisessa kaikenkattavassa
                                                                    tuoteluettelossa tilaustuotteiksi luokiteltuja Tuotteita, tai Tuotteita, jotka
                                                                    Asiakas on erikseen tilannut tai jotka on konfiguroitu Asiakkaan määritysten
                                                                    mukaisesti.
                                                                
                                                                
                                                                    1.2 Näiden Ehtojen otsikot on tarkoitettu yksinomaan helpottamaan lukemista,
                                                                    eivätkä ne vaikuta Ehtojen tulkintaan.
                                                                
                                                                
                                                                    1.3 Ehtoja sovelletaan kaikkien sellaisten Tuotteiden ja Palveluiden myyntiin tai
                                                                    toimitukseen, Tilaustuotteet mukaan lukien, jotka on tilattu toimitettavaksi
                                                                    Pohjoismaihin tai niiden sisällä. IM pidättää oikeuden
                                                                    soveltaa IM:n Pohjoismaiden ulkopuolelle lähettämiin Tuotteisiin lisäehtoja
                                                                    tai muita toimitusehtoja. Asiakas tiedostaa, että nämä Ehdot sekä
                                                                    kaikki IM:n toimittamat Tuotteet ja Palvelut on tarkoitettu yksinomaan jälleenmyyntiin,
                                                                    eikä Asiakkaan sisäiseen käyttöön.
                                                                
                                                                
                                                                    1.4. Näiden Ehtojen sovellettavuuteen vaikuttamatta, joihinkin Tuotteisiin sekä
                                                                    toimittajiin saatetaan soveltaa lisäehtoja sekä seikkaperäisempiä
                                                                    ehtoja, mukaan lukien toimittajien IM:n kautta tarjoamiin erikoishintoihin sovellettavia
                                                                    erityisehtoja (“Erityisehdot”) ja lisäehtoja saatetaan soveltaa
                                                                    koskien IM:n toimituksia ja muita sen liiketoiminnan näkökohtia. Mahdolliset
                                                                    lisäehdot sekä päivitetyt Erityisehdot tulevat olemaan saatavilla
                                                                    IM:n verkkosivustolla. Asiakkaan vastuulla on olla tietoinen sekä noudattaa
                                                                    lisäehtoja sekä kulloinkin voimassa olevia Erityisehtoja, ja tilaamalla
                                                                    IM:ltä Tuotteita Asiakas sitoutuu noudattamaan lisäehtoja sekä
                                                                    Erityisehtoja.
                                                                
                                                                
                                                                    2. MYYNNIN PERUSTE
                                                                
                                                                
                                                                    2.1 Kaikkiin IM:n ja Asiakkaan välisiin Sopimuksiin sovelletaan näitä
                                                                    Ehtoja (ja, soveltuvin osin, mahdollisia muita kohdan 1.3 ja/tai kohdan 1.4 mukaisia
                                                                    muita ehtoja) ja niillä suljetaan pois kaikki muut ehdot, joita IM:n Valtuutettu
                                                                    Edustaja ei ole kirjallisesti hyväksynyt, mukaan lukien, rajoituksetta,
                                                                    mahdolliset Asiakkaan ostotilauksessa esitetyt tai siinä viitatut ehdot.
                                                                    Mikäli Sähköisesti tehdyissä tilauksissa viitataan mahdollisiin
                                                                    Asiakkaan ehtoihin, silloin kun IM ottaa kyseisen tilauksen järjestelmäänsä
                                                                    automaattisesti, tarkoittaa tämä myös Asiakkaan ehtojen hylkäämistä
                                                                    sekä tarjousta tilattujen Tuotteiden toimittamisesta näillä Ehdoilla.
                                                                    Mikään muutos näihin Ehtoihin ei ole sitova, ellei siitä
                                                                    ole sovittu IM:n Valtuutetun Edustajan allekirjoittamassa kirjeessä. On
                                                                    Asiakkaan vastuulla olla tietoinen kulloinkin voimassa olevista Ehdoista, mutta
                                                                    IM tekee parhaansa ilmoittaakseen Asiakkaalle kaikista olennaisista muutoksista
                                                                    Ehtoihin ennen niiden voimaantuloa. Sen lisäksi, että sitoutuminen
                                                                    näihin Ehtoihin ilmenee allekirjoittamalla IM:n tilihakemuslomakkeen, näiden
                                                                    Ehtojen hyväksyminen Asiakkaan toimesta tapahtuu lisäksi (ensimmäisen
                                                                    Sopimuksen sekä kaikkien seuraavien Sopimusten osalta) joko niin (1), että
                                                                    Asiakas toimittaa IM:lle ostotilauksen, tai (2) että Asiakas vastaanottaa
                                                                    Tuotteita tai Palveluja IM:ltä, sen mukaan kumpi tapahtuu aikaisemmin.
                                                                
                                                                
                                                                    2.2 Kenelläkään IM:n muulla työntekijällä tai edustajalla
                                                                    kuin Valtuutetulla Edustajalla ei ole mitään toimivaltaa tehdä
                                                                    mitään Tuotteita tai Palveluja koskevia lupauksia, eikä Valtuutetulla
                                                                    Edustajalla ole oikeutta tehdä tällaisia lupauksia muutoin kuin kirjeellä
                                                                    (“valtuutettu lupaus”), ja näin ollen Asiakas hyväksyy,
                                                                    että tehdessään Sopimuksen se ei saa tukeutua mihinkään
                                                                    valtuuttamattomaan lupaukseen, ja Asiakas hyväksyy, että sillä
                                                                    ei ole mitään oikeusturvakeinoja mitään valtuuttamattomia
                                                                    lupauksia koskien (ellei niitä ole annettu vilpillisesti).
                                                                
                                                                
                                                                    3. ASIAKKAIDEN TUNNISTAMINEN
                                                                
                                                                
                                                                    3.1 Tehdessään tilauksen, mukaan lukien Sähköisesti, Asiakas
                                                                    voi käyttää yhtä asiakasnimeä, asiakasnumeroa tai muuta
                                                                    tunnistautumistapaa, mukaan lukien salasana tai muu Asiakkaalle annettu koodi
                                                                    tai niiden yhdistelmää (yhdessä ja kukin erikseen “Asiakkaan
                                                                    Omat Tunnistautumistiedot” tai “Asiakkaan Tunnistautumistiedot”).
                                                                
                                                                
                                                                    3.2 Asiakkaan vastuulla on pitää Asiakkaan Omat Tunnistautumistietonsa
                                                                    salaisina. Asiakas on yksin vastuussa Asiakkaan Tunnistautumistiedoistaan. Asiakkaan
                                                                    tulee välittömästi ilmoittaa IM:lle kadonneesta salasanasta tai
                                                                    kaikista Asiakkaan salasanan tai muiden Asiakkaan Tunnistautumistietojen väärinkäytöstä
                                                                    tai väärinkäytön yrityksistä. Asiakas hyväksyy
                                                                    sen, että Asiakas on yksin vastuussa Asiakkaan Omien Tunnistautumistietojen
                                                                    käytöstä ja että Asiakkaan vastuulla on ottaa käyttöön
                                                                    suojaustoimenpiteitä ja -menetelmiä, joilla varmistetaan, että
                                                                    Asiakkaan Tunnistautumistietoja käyttävät ainoastaan luvan saaneet
                                                                    henkilöt ja luvallisiin tarkoituksiin.
                                                                
                                                                
                                                                    3.3 Asiakas hyväksyy sen, että IM:lla on oikeus täysimääräisesti
                                                                    luottaa kaikkiin IM:lle tehtyihin tilauksiin, joissa on käytetty Asiakkaan
                                                                    Omia Tunnistautumistietoja sekä toimittaa tällaiset tilaukset pyydetyn
                                                                    mukaisesti, sekä laskuttaa ja saada maksu tällaisista tilauksista.
                                                                
                                                                
                                                                    3.4 Asiakas hyväksyy sen, että kaikki IM:lle, myös Sähköisesti,
                                                                    tehdyt tilaukset, joissa mainitaan tai käytetään Asiakkaan Omia
                                                                    Tunnistautumistietoja, ovat päteviä ja sitovia ostotilauksia.
                                                                
                                                                
                                                                    3.5 Asiakas tiedostaa, ettei IM voi taata internetin turvallisuutta eikä poistaa
                                                                    sitä mahdollisuutta, että Asiakkaan IM:lle oikeita Asiakkaan Tunnistautumistietoja
                                                                    käyttäen välittämät tiedot saatetaan siepata tai ne
                                                                    saattavat korruptoitua, ja että IM:llä on tästä huolimatta
                                                                    oikeus luottaa välitettyihin tietoihin siinä muodossa kuin IM ne vastaanottaa.
                                                                
                                                                
                                                                    3.6 IM ei ole missään vastuussa Asiakasta kohtaan kun Asiakkaan asiakas
                                                                    on tehnyt IM:n täytettäväksi tulevan tilauksen Asiakkaalle, tai
                                                                    mikäli Asiakas tekee IM:ltä vastaavan tilauksen, mikäli IM tai
                                                                    Asiakas havaitsee kyseisen tilauksen olevan vilpillinen. IM tai sen käyttämät
                                                                    kuljetusyritykset eivät ole vastuussa Asiakkaalle, mikäli IM tai sen
                                                                    käyttämät kuljetusyritykset ovat toimittaneet Tuotteita Asiakkaalta
                                                                    ennen tilauksen kuljetuksen aloitusta saatujen ohjeiden mukaisesti, eikä
                                                                    IM tai sen käyttämät kuljetusyritykset missään olosuhteissa
                                                                    ole vastuussa Asiakasta kohtaan mistään sakosta tai vaateesta, mikäli
                                                                    Tuotteet on toimitettu Asiakkaan tai sen asiakkaan tilauksen kuljetuksen aloituksen
                                                                    jälkeen antamien ohjeiden mukaisesti tilauksen muutosten tai tilauksen peruuttamisen
                                                                    osalta.
                                                                
                                                                
                                                                    4. TIEDOT JA SALASSAPITO
                                                                
                                                                
                                                                    4.1 Kaikki IM:n missä tahansa muodossa antamat Tuotteiden hinnoittelua, kuvausta,
                                                                    saatavuutta koskevat ja tähän liittyvät tiedot (“Tiedot”)
                                                                    ovat IM:n tai sen toimittajien omaisuutta. IM täten myöntää
                                                                    Asiakkaalle rajoitetun, ei-yksinomaisen, ei-siirrettävän lisenssin
                                                                    Tietojen käyttämiseksi sen sisäisiin tarkoituksiin, yksinomaan
                                                                    jotta Asiakas voisi ostaa ja myydä IM:n sille myymiä Tuotteita. IM:llä
                                                                    on oikeus lopettaa Tietojen antaminen milloin tahansa ilman ennakkoilmoitusta.
                                                                    Asiakas sitoutuu pitämään salassa sekä olemaan suoraan tai
                                                                    välillisesti käyttämättä, paljastamatta, ilmoittamatta,
                                                                    julkaisematta, luovuttamatta tai siirtämättä millekään
                                                                    toiselle henkilölle tai yhteisölle mitään Tietoja ja olemaan
                                                                    käyttämättä Tietoja mihinkään muuhun kuin tässä
                                                                    sallittuun tarkoitukseen. IM ei anna mitään nimenomaisia tai hiljaisia
                                                                    takuita Tietoja tai niiden oikeellisuutta koskien. Kaikki Tiedot annetaan Asiakkaalle
                                                                    “sellaisina kuin ne ovat”. Mikäli IM antaa Asiakkaalle Tietoja
                                                                    Sähköisesti, Asiakas sitoutuu päivittämään kyseisiä
                                                                    Tietoja säännöllisesti varmistuakseen niiden oikeellisuudesta.
                                                                    Erityisesti, rajoituksetta, Asiakkaalla ei ole oikeutta käyttää
                                                                    Tietoja mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin jälleenmyyjän
                                                                    tavanomaisen liiketoiminnan puitteissa, eikä sillä ole oikeutta käyttää,
                                                                    toisintaa tai esittää Tietoja millään sellaisella tavalla,
                                                                    joka IM:n mielestä; (1) mahdollistaisi niiden tunnistamisen IM:ltä
                                                                    saaduiksi tiedoiksi (2) mahdollistaisi Tietojen vertaamisen muiden toimittajien
                                                                    Tuotteita koskevien tietojen kanssa, tai (3) voisi olla haitallista IM:n liiketoiminnan
                                                                    intressien kannalta.
                                                                
                                                                
                                                                    4.2 IM sitoutuu pitämään salassa sekä olemaan suoraan tai välillisesti
                                                                    käyttämättä, paljastamatta, ilmoittamatta, julkaisematta,
                                                                    luovuttamatta tai siirtämättä millekään toiselle henkilölle
                                                                    tai yhteisölle mitään Asiakkaan arkaluonteisia tietoja ja olemaan
                                                                    käyttämättä tällaisia tietoja mihinkään tarkoitukseen,
                                                                    mikäli Asiakas on ilmoittanut IM:lle kirjallisesti, että kyseiset tiedot
                                                                    ovat luottamuksellisia. Asiakas hyväksyy sen, että IM voi luovuttaa
                                                                    toimittajilleen tiettyjä tietoja (mukaan lukien henkilötietoja) koskien
                                                                    Asiakasta sekä IM:n kyseisten toimittajien Tuotteiden myyntiä Asiakkaalle.
                                                                
                                                                
                                                                    4.3 Asiakas tiedostaa, että henkilötietoja saatetaan säilyttää,
                                                                    luovuttaa, käsitellä ja siirtää IM:n ja sen konserniyhtiöiden,
                                                                    aliurakoitsijoiden tai kolmansien tahojen toimesta maailmanlaajuisesti IM:n Asiakkaan
                                                                    kanssa olevan suhteen mukaisten toimien suorittamiseksi ja/tai niiden suorittamisen
                                                                    yhteydessä. Kaikki Asiakkaan tai sen asiakkaiden henkilötietojen käsitteleminen
                                                                    suoritetaan soveltuvan tietosuojalainsäädännön mukaisesti
                                                                    ja sen tarkoituksena on IM:n Asiakasta kohtaan olevien sopimusvelvoitteiden täyttäminen.
                                                                    Asiakas täten antaa suostumuksensa ja sallii alla esitetyn sekä ryhtyy
                                                                    kaikkiin soveltuvan tietosuojalainsäädännön edellyttämiin
                                                                    toimenpiteisiin, jotta IM saa säilyttää, luovuttaa, käsitellä
                                                                    ja siirtää asiaankuuluvia yksilöitä koskevia Asiakkaan IM:lle
                                                                    luovuttamia henkilötietoja edellä kuvatulla tavalla. Tämä
                                                                    kohta ei estä IM:ää luovuttamasta tietoja tämän kohdan
                                                                    perusteella silloin kun IM on lain mukaan velvoitettu käyttämään
                                                                    tai luovuttamaan henkilötietoja.
                                                                
                                                                
                                                                    5. TILAUKSET JA MÄÄRITYKSET
                                                                
                                                                
                                                                    5.1 Asiakas on vastuussa IM:lle mahdollisen ostotilauksen ehtojen oikeellisuudesta,
                                                                    ja on yksin vastuussa ostotilauksessaan tekemistä Tuotteiden tai Palveluiden
                                                                    valinnoista sekä Tuotteiden tai Palveluiden soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen.
                                                                    IM sanoutuu irti kaikesta vastuusta Asiakkaan ostotilauksessa mahdollisesti olevien
                                                                    virheiden osalta.
                                                                
                                                                
                                                                    5.2 IM pidättää oikeuden muuttaa Sopimusta johtuen sen toimittajien
                                                                    tekemistä muutoksista Tuotteiden tai Palveluiden määrityksiin,
                                                                    tai tehdä muutoksia, jotka ovat välttämättömiä
                                                                    soveltuvien turvallisuus- tai muiden lakisääteisten vaatimusten täyttämiseksi.
                                                                    Asiakkaalle ilmoitetaan tällaisista muutoksista asianmukaisesti. Asiakas
                                                                    ei voi purkaa Sopimusta tai siirtää sen ajankohtaa, elleivät muutokset
                                                                    vaikuta Sopimuksen olennaisiin ehtoihin. Muiden muutosten osalta purkuoikeus
                                                                    on riippuvainen IM:n harkinnasta ja ehdoista.
                                                                
                                                                
                                                                    5.3 IM ei ole velvoitettu hyväksymään IM:n hyväksymän tilauksen
                                                                    perumista tai Sopimuksen purkamista. Mikäli IM suostuu hyväksymään
                                                                    Asiakkaan tekemän tilauksen peruutuksen tai Sopimuksen purkamisen, tällainen
                                                                    suostumus annetaan ainoastaan kirjeitse, faksilla tai sähköpostilla,
                                                                    jonka on allekirjoittanut tai lähettänyt IM:n Valtuutettu Edustaja.
                                                                
                                                                
                                                                    5.4 Mistään näiden Ehtojen muista määräyksistä
                                                                    huolimatta on sovittu, että Palveluiden ja Tuotteiden hintojen ja muiden
                                                                    Tietojen antaminen tai esittäminen (kohdassa 4.1 esitetyn mukaisesti) IM:n
                                                                    toimesta Asiakkaalle ei muodosta IM:n taholta tarjousta myydä Tuotteita
                                                                    tai suorittaa Palveluja kyseisellä hinnalla tai millään muilla
                                                                    ehdoilla. Tällaisten Tietojen antaminen on ainoastaan neuvottelukutsu. Asiakkaan
                                                                    tekemä tilaus Tuotteista tai Palveluista muodostaa tarjouksen.
                                                                
                                                                
                                                                    5.5 Huolimatta siitä, onko IM hyväksynyt Asiakkaan tarjouksen ostaa Tuotteita
                                                                    tai Palveluja, mikäli jostain syystä IM on tehnyt olennaisen tai selvän
                                                                    hinnoitteluvirheen, IM:llä on oikeus 30 päivän kuluessa tällaisen
                                                                    tarjouksen hyväksymisestä tai Tuotteiden toimittamisesta tai Palveluiden
                                                                    suorittamisen aloittamisesta joko laskuttaa Asiakkaalta Tuotteen tai Palveluiden
                                                                    todellinen ja oikea hinnastohinta (joka ei saa ylittää tukkukaupan
                                                                    tasolla vallitsevaa markkinahintaa) tilauksen päivämääränä
                                                                    tai, mikäli Asiakas mieluummin niin haluaa, asiasta etukäteen ilmoittamalla
                                                                    perua tilaus ja noutaa väärinhinnoiteltu Tuote tai lopettaa Palveluiden
                                                                    tarjoaminen IM:n kustannuksella sekä hyvittää Asiakkaalle IM:n
                                                                    laskuttama maksettu hinta ja mahdolliset kustannukset (esim. hinta ja kuljetusmaksu).
                                                                    Mikäli todellinen hinta on alhaisempi kuin ilmoitettu hinta, IM laskuttaa
                                                                    Asiakkaalta Tuotteiden tai Palveluiden alhaisemman todellisen hinnan. Asiakkaan
                                                                    tulisi tehdä sovellettavissa myyntiehdoissaan hinnoitteluvirheiden varalta
                                                                    varaus, joka antaa Asiakkaalle mahdollisuuden perua asiakkailleen tekemänsä
                                                                    myyntitilauksen, mikäli se saa IM:ltä ilmoituksen hinnoitteluvirheestä.
                                                                
                                                                
                                                                    5.6 Tilaukset koskien toimitusta suoraan Asiakkaan asiakkaille tai Tilaustuotteiden
                                                                    osalta saattavat edellyttää, että Asiakas hyväksyy lisäehtoja,
                                                                    mukaan lukien tilauksen maksaminen ennakkoon, ja niihin sovelletaan lisämaksuja.
                                                                    Asiakas vastaa kaikista sen asiakkaita koskevien tietojen oikeellisuudesta, mukaan
                                                                    lukien, rajoituksetta, nimi ja lähetysosoite. IM ei vastaa Asiakkaalle mistään
                                                                    virheellisistä tai vääristä tiedoista, mikäli IM on
                                                                    luottanut tällaisiin Asiakkaan antamiin tietoihin tai lähetysohjeisiin.
                                                                    Mikäli Asiakas pyytää muutosta sen asiakkaan nimeen tai osoitteeseen,
                                                                    jolle toimitus osoitetaan sen jälkeen kun IM on hyväksynyt tilauksen,
                                                                    kyseisen muutoksen tulee olla Asiakkaan valtuutetun toimihenkilön kirjallisesti
                                                                    tekemä, eikä IM toimi Asiakkaan itsensä tai jonkun Asiakkaan puolesta
                                                                    toimivan henkilön antamien suullisten ohjeiden perusteella. IM:llä
                                                                    ei ole mitään velvollisuutta tarkkailla tai varmistaa, kohdistuuko
                                                                    Asiakkaaseen tai mihinkään Asiakkaan tekemiin tilauksiin mitään
                                                                    vilpillistä tai muuta rikollista toimintaa tai näiden yritystä
                                                                    Asiakkaan asiakkaiden tai muiden kolmansien osapuolten taholta.
                                                                
                                                                
                                                                    5.7 IM asettaa vähimmäistilausmäärät ja veloittaa lisämaksuja
                                                                    tällaiset määrät alittavista tilauksista. Tämänhetkiset
                                                                    vähimmäistilausmäärät on esitetty IM:n verkkosivustolla.
                                                                
                                                                
                                                                    5.8 IM:llä on oikeus perua tilaus, eikä sillä ole mitään
                                                                    velvollisuutta hyväksyä tai täyttää tilausta, mikäli
                                                                    Tuotteiden tai Palveluiden saatavuus on alhainen sen toimittajilla, tai mikäli
                                                                    sen toimittajin hinnat ovat nousseet sellaiselle tasolle, että tilauksen
                                                                    täyttäminen johtaisi siihen, että IM myisi Tuotteita tai Palveluja
                                                                    tappiolla, tai tavallista alhaisemmilla myyntikatteilla.
                                                                
                                                                
                                                                    6. HINNAT
                                                                
                                                                6.1 Kohtien 5.5 ja 6.2 määräykset huomioon ottaen:-
                                                                
                                                                    6.1.1 IM:n varastossa lähettämistä varten valmiina olevien Tuotteiden
                                                                    hinnat määritetään sillä hetkellä kun IM hyväksyy
                                                                    tarjouksen. Palveluiden hinnat ovat IM:n Palveluiden keston ajaksi ilmoittamat
                                                                    hinnat. Kun Palveluiden hinta perustuu tulevaisuudessa tapahtuvaan käyttöön
                                                                    tai suoritukseen, IM pidättää oikeuden tarkistaa hintojaan, mikäli
                                                                    IM:n palveluntarjoajien hinnat tai olosuhteet, joissa Palveluiden hinnat ilmoitettiin,
                                                                    muuttuvat.
                                                                
                                                                
                                                                    6.1.2 Mikäli Asiakas tilaa Tuotteita, joita ei ole varastossa tilaushetkellä
                                                                    (“Jälkitoimitus”), tai mikäli Asiakas tekee tilauksen aikataulutetusta
                                                                    toimituksesta, kyseiset tilaukset ovat peruuttamattomia, ja kyseisten Tuotteiden
                                                                    hinta määritetään sillä hetkellä kun IM hyväksyy
                                                                    Jälkitoimitusta tai aikataulutettua toimitusta koskevan tilauksen.
                                                                
                                                                
                                                                    6.2 Kaikesta edellä mainitusta huolimatta IM pidättää oikeuden
                                                                    nostaa hintojaan Jälkitoimitusta tai aikataulutettua toimitusta (mukaan
                                                                    lukien tilauspohjaiset Palvelut) koskevan tilauksen hyväksymisen jälkeen
                                                                    johtuen sen toimittajien IM:ltä veloittamien hintojen noususta tai johtuen
                                                                    IM:ään kohdistuvasta suorien kustannusten noususta (mukaan lukien,
                                                                    rajoituksetta, valuuttakurssien vaihteluista johtuvat kustannukset), mutta IM
                                                                    saa nostaa hintaansa ainoastaan sen verran kuin on tarpeen kyseisten hinnannousujen
                                                                    kattamiseksi.
                                                                
                                                                
                                                                    6.3 Kaikki IM:n ilmoittamat hinnat on ilmoitettu ilman kuljetusta IM:n varastolta
                                                                    Asiakkaan vastaanottopisteeseen, samoin kuin ilman IM:n tarjoamia konfiguraatio-,
                                                                    suoritus- ja muita palveluja.
                                                                
                                                                
                                                                    6.4 Kaikki hinnat ja maksut on ilmoitettu ilman soveltuvaa arvonlisäveroa, jonka
                                                                    Asiakkaan tulee lisäksi maksaa IM:lle. Ellei toisin todeta, hinnat eivät
                                                                    sisällä mahdollisia tekijänoikeusmaksuja, jäte- ja ympäristömaksuja
                                                                    tai vastaavia maksuja, joita IM lain tai säädöksen perusteella
                                                                    saa tai on velvoitettu veloittamaan tai perimään jälleenmyynnin
                                                                    yhteydessä.
                                                                
                                                                
                                                                    6.5 Mikäli Asiakkaalle tarjotaan erikoishinnoittelua tiettyjen tilausten osalta,
                                                                    ja mikäli IM:n toimittajat mahdollistavat sille kyseisen hinnoittelun (“Erikoistarjoukset”),
                                                                    Asiakkaan tulee noudattaa soveltuvia Erityisehtoja ja tällaisten Erikoistarjousten
                                                                    muita ehtoja, ja se sitoutuu olemaan korvausvelvollinen IM:ää kohtaan
                                                                    kaikkien toimittajien IM:ää vastaan esittämien vaateiden johdosta
                                                                    koskien sitä, että Asiakas ei noudata toimittajan ehtoja. Asiakas sitoutuu
                                                                    maksamaan mahdolliset palvelumaksut siitä, että IM välittää
                                                                    eteenpäin Erikoistarjoukset ja muut Asiakkaan mahdollisesti saamat toimittajan
                                                                    aloitteesta johtuvat edut, mukaan lukien mahdollinen markkinointirahoitus, hintasuoja
                                                                    sekä yksilölliset hyvitykset, ja hyväksyy sen, että edelleen
                                                                    välittäminen ja näistä eduista maksaminen edellyttää
                                                                    sitä, että IM on saanut tällaiset edut omalta toimittajaltaan.
                                                                    Erityisehdot saattavat edellyttää Asiakasta noudattamaan tiettyjä
                                                                    vaatimuksia, kuten, rajoituksetta (i) Tuotteiden myynti ainoastaan erityisesti
                                                                    nimetyille loppukäyttäjille; (ii) loppukäyttäjien tietojen
                                                                    luovuttaminen IM:lle ja sen toimittajille loppukäyttäjän varmentamiseksi;
                                                                    sekä (iii) loppukäyttäjien laskujen, loppukäyttäjien
                                                                    ostotilausten tai loppukäyttäjien lähetysasiakirjojen jäljennösten
                                                                    toimittaminen IM:lle ja sen toimittajille. Ottaen huomioon yksittäisiin
                                                                    toimittajiin ja Tuotteisiin sovellettavat Erityisehdot, Erityisehtojen noudattamatta
                                                                    jättäminen saattaa oikeuttaa IM:n ja/tai sen toimittajat vaatimaan
                                                                    takaisin ja laskuttamaan Asiakkaalta täysimääräisesti kaikki
                                                                    Asiakkaalle erikoishinnan perusteella myönnetyt alennukset, hyvitykset ja
                                                                    muut erikoishintaan liittyvät ehdot.
                                                                
                                                                
                                                                    6.6 Asiakkaan vastuulla on olla tietoinen kaikista Erikoistarjouksiin liittyvästä
                                                                    toiminnasta sekä Erikoistarjousten voimassaolon päättymisestä.
                                                                    Asiakas ei saa tehdä IM:lle mitään ostotilauksia, joiden hinnat
                                                                    eivät ole voimassa olevien ja ei-erääntyneiden Erikoistarjousten
                                                                    hintoja, eikä IM ole vastuussa Asiakasta kohtaan mistään IM:n
                                                                    laskun ja erääntyneen Erikoistarjouksen arvon välisestä erotuksesta.
                                                                
                                                                
                                                                    7. MAKSUEHDOT
                                                                
                                                                
                                                                    7.1 Ellei IM ole aikaisemmin sopinut Asiakkaan kanssa kirjallisesti siitä, että
                                                                    Tuotteet tai Palvelut toimitetaan luotolla, Asiakkaan tulee maksaa Tuotteet tai
                                                                    Palvelut täysimääräisesti Asiakkaan tilauksen yhteydessä,
                                                                    tai Tuotteiden toimituksen tai noudon yhteydessä, tai Palveluiden aloituksen
                                                                    yhteydessä, IM:n määrittämän mukaisesti. Mikäli
                                                                    maksu suoritetaan luotto- tai debit-kortilla, Asiakas sitoutuu maksamaan kaikki
                                                                    veloitukset ja palvelumaksut, joita IM:lle aiheutuu kyseisen maksun käsittelemisestä,
                                                                    mukaan lukien korttiyhtiön IM:ltä laskuttamat maksut.
                                                                
                                                                
                                                                    7.2 Mikäli IM on suostunut toimittamaan Tuotteita tai Palveluja luotolla, Asiakkaan
                                                                    tulee maksaa Tuotteiden tai Palveluiden hinta viimeistään Asiakkaan
                                                                    kanssa sovittuna päivämääränä, tai IM:n laskussa
                                                                    esitettynä päivämääränä, huolimatta siitä,
                                                                    että omistusoikeus Tuotteisiin ei ole siirtynyt Asiakkaalle. Asiakas voi
                                                                    hyödyntää aikaisempaan maksamiseen liittyvää alennusta
                                                                    edellyttäen, että se täyttää IM:n verkkosivustolla esitetyt
                                                                    ehdot. Asiakas ei saa pidättää, vähentää tai kuitata
                                                                    mistään IM:lle suorittamastaan maksusta mitään summia, jotka
                                                                    IM on velkaa Asiakkaalle ilman IM:n etukäteen antamaa kirjallista hyväksyntää.
                                                                    Mikäli Asiakas riitauttaa jonkin laskun, sen tulee tehdä tämä
                                                                    viimeistään 14 päivän kuluessa laskun päivämäärästä,
                                                                    eikä se saa missään tapauksessa pidättää laskun
                                                                    riidattoman osan maksua. Laskut päivätään Tuotteiden lähetyspäivämäärän
                                                                    mukaan, tai Palveluiden valmistumisen tai alkamisen (toistuvien maksujen tapauksessa)
                                                                    päivämäärän mukaan. IM:llä on yksinomaisen harkintavaltansa
                                                                    puitteissa oikeus muuttaa maksuehtoja (muiden kuin jo tehtyjen Sopimusten osalta)
                                                                    ja perua tai muuttaa mitä tahansa myöntämäänsä
                                                                    luottorajaa milloin tahansa ilman ennakkoilmoitusta. Mikäli Asiakas ylittää
                                                                    luottorajansa tai ei enää täytä luottoehtoja, IM voi, yksinomaisen
                                                                    harkintavaltansa puitteissa, viivästyttää seuraavia lähetyksiä,
                                                                    tai vaatia ennakkomaksua siihen asti kunnes IM määrittää,
                                                                    että Asiakas jälleen täyttää luottoehdot. Asiakas ei
                                                                    saa kuitata tai pidättää mitään IM:lle maksettavaa summaa
                                                                    saatavistaan ilman IM:n etukäteen antamaa kirjallista hyväksyntää,
                                                                    ja sen tulee aidon riitatilanteen tapauksessa maksaa laskun riidaton osuus.
                                                                
                                                                
                                                                    7.3 Maksuajankohta on olennainen sopimusehto. Mikäli Asiakas ei suorita maksua
                                                                    eräpäivänä, silloin, puuttumatta mihinkään muuhun
                                                                    IM:n käytössä olevaan oikeuteen tai oikeussuojakeinoon, IM:llä
                                                                    on oikeus:-
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.1 purkaa Sopimus ja/tai keskeyttää toimitukset tai Palveluiden tarjoaminen
                                                                    Asiakkaalle; IM voi harkintavaltansa puitteissa myöntää Asiakkaalle
                                                                    kohtuullisen oikaisuajan ennen Sopimuksen purkamista maksulaiminlyönnin
                                                                    perusteella;
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.2 jyvittää Asiakkaan suorittama maksu IM:n parhaaksi katsomille Tuotteille
                                                                    (mistään Asiakkaan jyvityspyrkimyksistä huolimatta); sekä
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.3 noutaa ja ottaa takaisin haltuunsa kaikki maksamatta olevat Tuotteet alla olevan
                                                                    kohdan 9 mukaisesti.
                                                                
                                                                
                                                                    Asiakas hyväksyy sen, että IM käyttää lakisääteistä
                                                                    oikeuttaan vaatia korkoja sekä velanperintäkustannustensa korvaamista
                                                                    maksuviivästyksiä koskevan lainsäädännön mukaisesti,
                                                                    mikäli IM ei saa maksua sovittujen luottoehtojen mukaisesti.
                                                                
                                                                
                                                                    7.4 Asiakkaan tulee toimittaa IM:n luotonvalvontaosastolle jäljennös tilinpäätöksestään
                                                                    sekä osavuositilinpäätöksistään pyynnöstä
                                                                    tai viimeistään 6 kuukautta kuluessa asianomaisen tilikauden päättymisestä.
                                                                    Asiakkaan tulee viipymättä ilmoittaa IM:lle, mikäli Asiakkaan
                                                                    tai sen suoran emoyhtiön omistuksessa tai hallinnassa tapahtuu muutos (pois
                                                                    lukien sellaiset muutokset julkisen kaupankäynnin kohteena olevan yhtiön
                                                                    osakkeiden omistuksessa, jotka eivät johda hallinnan muutokseen yhtiön
                                                                    hallituksessa tai muussa johtoelimessä), tapahtuu yrityksen myynti sen toimivalle
                                                                    johdolle, tai jos Asiakkaan kaikki omaisuus tai sen merkittävä osa
                                                                    myydään tai muutoin siirretään jollekin siihen liittymättömälle
                                                                    yhtiölle, tai yhtiölle, joka ei kuulu Asiakkaan konserniin.
                                                                
                                                                
                                                                    7.5 Mikäli Asiakas aikoo myydä, siirtää, faktoroida tai muutoin
                                                                    siirtää jotakin Asiakkaan saatavana olevaa kirjanpidossa esiintyvää
                                                                    velkaa, tai tehdä jonkin myyntisaatavien rahoitusta koskevan sopimuksen,
                                                                    Asiakas sitoutuu ilmoittamaan IM:lle kirjallisesti ennen mihinkään
                                                                    tällaiseen järjestelyyn ryhtymistä.
                                                                
                                                                
                                                                    7.6 IM:n periaatteena on olla hyväksymättä käteistä maksuna
                                                                    Tuotteista tai Palveluista.
                                                                
                                                                
                                                                    7.7 Mikäli IM lähettää hyvityslaskun, eikä Asiakas hyödynnä
                                                                    hyvitystä 12 kuukauden kuluessa sen antamisesta, IM:llä on oikeus perua
                                                                    hyvitys, eikä Asiakkaalla ole oikeutta sen korvaamiseen toisella eikä
                                                                    mihinkään maksuun sen osalta.
                                                                
                                                                
                                                                    7.8 Asiakas menettää IM:n Asiakkaalle antamassa tiliotteessa näkyvän
                                                                    kreditsaldon, joka säilyy otteessa 12 kuukauden ajan, eikä sillä
                                                                    sen jälkeen ole enää mitään oikeuksia siihen.
                                                                
                                                                
                                                                    7.9 IM pidättää oikeuden tehdä ja lähettää kaikki
                                                                    laskut Asiakkaalle sähköisessä muodossa, ja Asiakas suostuu vastaanottamaan
                                                                    kaikki laskut sähköisesti, mukaan lukien laskujen vastaanottaminen
                                                                    sähköpostitse.
                                                                
                                                                
                                                                    7.10     IM:llä ei ole oikeutta suorittaa tai toimittaa,
                                                                    eikä Asiakkaalla ole oikeutta vaatia, mitään Asiakkaan tilaamaa
                                                                    Palvelua tai mitään Tuotetta, joka edellyttää jatkuvaa tilausta
                                                                    ja toimitusta tulevaisuudessa, mikäli Asiakas tai sen asiakkaat eivät
                                                                    maksa Palvelumaksuja tai jatkuvan tilauksen maksuja niiden erääntyessä.
                                                                
                                                                
                                                                    8. TOIMITUS
                                                                
                                                                
                                                                    8.1 Tuotteet toimitetaan toimitusehdolla vapaasti rahdinkuljettajalla IM:n varasto
                                                                    (Vapaasti rahdinkuljettajalla (Incoterms 2010) kansainvälisiä kuljetuksia
                                                                    varten). Ellei Asiakas anna asiasta erityisiä ohjeistuksia, IM valitsee
                                                                    kuljetusyrityksen. Ellei Asiakas ilmoita IM:lle kirjallisesti 3 työpäivän
                                                                    kuluessa IM:n laskun päiväyksestä, että Tuotteet eivät
                                                                    ole saapuneet, tai 3 työpäivän kuluessa toimituksesta, että
                                                                    Tuotteet olivat vahingoittuneet tai toimitettu virheellisesti, toimituksen katsotaan
                                                                    tapahtuneen Sopimuksen mukaisesti, eikä Asiakkaalla ole oikeutta esittää
                                                                    mitään vaatimuksia koskien Tuotteiden vajaatoimitusta, virheellistä
                                                                    toimitusta tai Tuotteiden vahingoittumista.
                                                                
                                                                
                                                                    8.2 Vastaanottaessaan Tuotteet Asiakkaan tulee allekirjoittaa rahtikirja (todisteena
                                                                    toimituksesta) sekä vastata siitä, että IM:n ja sen käyttämien
                                                                    kuljetusyritysten IM:n verkkosivustolta saatavia soveltuvia toimitusvaatimuksia
                                                                    noudatetaan. Asiakkaan kuittaus IM:n toimitukseen liittyen tulee tehdä pakkaustasolla.
                                                                    IM:llä on oikeus olettaa, että kuka tahansa henkilö, joka sekä
                                                                    kohtuudella vaikuttaa olevan että väittää olevansa valtuutettu
                                                                    vastaanottamaan toimituksen, joka allekirjoittaa Tuotteita koskevan rahtikirjan
                                                                    Asiakkaan tai Asiakkaan asiakkaiden puolesta (mikäli IM on suostunut toimittamaan
                                                                    heille suoraan), on itse asiassa näin valtuutettu.
                                                                
                                                                
                                                                    8.3 Kaikki Tuotteiden toimittamiseen tai Palveluiden aloittamiseen liittyen ilmoitetut
                                                                    tai sovitut päivämäärät ovat ainoastaan arvioita, eikä
                                                                    IM vastaa mistään Tuotteiden toimitukseen tai Palveluiden suorittamiseen
                                                                    liittyvistä viiveistä, olipa niiden syy mikä tahansa.
                                                                
                                                                
                                                                    8.4 Tuotteiden osittainen toimittaminen on sallittua, elleivät molemmat osapuolet
                                                                    toisin sovi. Mikäli IM ei pysty toimittamaan loppuosaa Tuotteista tai suorittamaan
                                                                    Palveluja osittain, tämä ei oikeuta Asiakasta pitämään
                                                                    tilausta kokonaisuudessaan peruttuna.
                                                                
                                                                
                                                                    8.5 Mikäli IM on suostunut toimittamaan Tuotteita tai suorittamaan Palveluja
                                                                    suoraan Asiakkaan asiakkaalle, kaikkia tällaisia toimituksia tai suorituksia
                                                                    pidetään toimituksena Asiakkaalle, ja mikäli Asiakkaan asiakas
                                                                    kieltäytyy toimituksen vastaanottamisesta tai suorituksesta, katsotaan Asiakkaan
                                                                    itsensä näin kieltäytyneen. Asiakkaan velvollisuutena on ilmoittaa
                                                                    mahdollisista toimitukseen liittyvistä poikkeamista kohdan 8.1 mukaisesti,
                                                                    sekä noudattaa edellä olevaa kohtaa 8.2 silloin kun Tuotteet lähetetään
                                                                    suoraan Asiakkaan asiakkaalle, tai silloin kun Asiakas välittää
                                                                    Tuotteet omille asiakkailleen.
                                                                
                                                                
                                                                    8.6 Asiakas vastaa kaikista perusteettomaan Tuotteista ja Palveluista kieltäytymiseen
                                                                    liittyvistä kustannuksista. Mikäli kieltäytymisen perusteena on
                                                                    virheellisesti tehty tilaus (eli väärä tuote, väärä
                                                                    hinnoittelu, jne.), ja IM on hyväksynyt kieltäytymisen, IM pidättää
                                                                    oikeuden veloittaa asianmukaiset lisämaksut palautuskuljetuksesta sekä
                                                                    tähän liittyvistä hallinnollisista kuluista, eikä alkuperäisiä
                                                                    toimituskuluja palauteta. IM voi veloittaa Asiakkaalta kieltäytymismaksun,
                                                                    mikäli Asiakkaan asiakas perusteettomasti kieltäytyy IM:n lähetyksen
                                                                    vastaanottamisesta.
                                                                
                                                                
                                                                    9. VAARANVASTUU JA OMISTUSOIKEUS
                                                                
                                                                
                                                                    9.1 Vaaranvastuu Tuotteista siirtyy Asiakkaalle tai sen asiakkaalle toimitushetkellä,
                                                                    tai mikäli Asiakas perusteettomasti kieltäytyy Tuotteiden vastaanottamisesta,
                                                                    silloin kun IM on suorittanut Tuotteiden toimituksen.
                                                                
                                                                
                                                                    9.2 Toimituksesta ja Tuotteiden vaaranvastuun siirtymisestä sekä näiden
                                                                    Ehtojen mistään muusta määräyksistä huolimatta
                                                                    omistusoikeus Tuotteisiin ei siirry Asiakkaalle, ellei IM ole vastaanottanut
                                                                    täysimääräisen maksun Tuotteista selvitettyinä varoina.
                                                                
                                                                
                                                                    9.6 Asiakkaalla on oikeus jälleenmyydä Tuotteet tavanomaisen liiketoiminnan
                                                                    puitteissa. Asiakas ei pysty tarjoamaan Tuotteita eikä sillä ole oikeutta
                                                                    tarjota Tuotteita vakuudeksi tai muutoin antaa Tuotteita pantiksi, ellei omistusoikeus
                                                                    ole siirtynyt Asiakkaalle näiden Ehtojen mukaisesti.
                                                                
                                                                
                                                                    10. TAKUUT JA VASTUU
                                                                
                                                                
                                                                    10.1 IM ei valmista Tuotteita (tai silloin kun Tuotteet ovat tietokoneohjelmistoja,
                                                                    ei julkaise tai lisensoi tietokoneohjelmistoa) ja ottaen huomioon alla tässä
                                                                    kohdassa 10 esitetyt ehdot, ainoastaan myy Tuotteita valmistajan takuulla. Valmistaja
                                                                    antaa takuun loppukäyttäjälle välillisesti IM:n kautta, tai
                                                                    suoraan valmistajalta loppukäyttäjälle.
                                                                
                                                                
                                                                    10.2 IM vastaa viallisista Tuotteista ainoastaan siltä osin kuin IM:llä
                                                                    on oikeus reklamoida valmistajalle sen heti uutena viallisia (Dead on Arrival,
                                                                    “DOA”) tuotteita koskevien ehtojen, takuun tai muiden viallisia tuotteita
                                                                    koskevien ehtojen perusteella ja edellyttäen, että se tosiasiallisesti
                                                                    saa valmistajalta maksunpalautuksen, hyvityksen, korjatun tuotteen tai uuden
                                                                    tuotteen viallisten Tuotteiden osalta. Tällaisten viallisten Tuotteiden
                                                                    käsittely suoritetaan valmistajan käytäntöjen sekä alla
                                                                    olevassa kohdassa 10.6 esitettyjen ohjeiden mukaisesti. IM ei voi, eikä
                                                                    sillä ole mitään velvollisuutta, hyväksyä Tuotteen palautusta
                                                                    ja/tai antaa hyvitystä palautuksesta, jota ei ole tehty valmistajan käytäntöjen
                                                                    mukaisesti.
                                                                
                                                                
                                                                    10.3 IM ei vastaa mistään virheestä, joka aiheutuu tavanomaisesta
                                                                    kulumisesta, tahallisesta vahingonteosta, tuottamuksesta, epänormaaleista
                                                                    työskentelyolosuhteista, IM:n tai valmistajan tai julkaisijan (suullisesti
                                                                    tai kirjallisesti) antamien ohjeiden noudattamatta jättämisestä,
                                                                    Tuotteiden väärinkäytöstä tai muuttamisesta tai korjaamisesta
                                                                    ilman IM:n hyväksyntää.
                                                                
                                                                
                                                                    10.4 IM ei ole missään vastuussa edellä mainitun takuun perusteella,
                                                                    mikäli Tuotteiden kokonaishintaa ei ole maksettu.
                                                                
                                                                
                                                                    10.5 Kaikki tapaoikeudesta tai laista implisiittisesti johtuvat takuut, ehdot tai
                                                                    muut määräykset, tai sellaiset jotka muutoin liittyvät tavaroiden
                                                                    tai tavaroiden ja palveluiden myyntiin tai toimittamiseen (pois lukien, tavaroiden
                                                                    osalta, omistusoikeuden suhteen) on suljettu pois lain salliman enimmäislaajuuden
                                                                    puitteissa.
                                                                
                                                                
                                                                    10.6 Kaikki Asiakkaan vaatimukset, jotka perustuvat virheeseen Tuotteiden laadussa
                                                                    tai kunnossa, tulee ilmoittaa IM:n Asiakaspalveluosastolle. Saatuaan ilmoituksen
                                                                    tällaisesta vaatimuksesta Asiakkaalta, IM:n joko ilmoittaa Asiakkaalle,
                                                                    onko Tuotteiden valmistajan käytäntönä hoitaa asia Asiakkaan
                                                                    kanssa suoraan (jolloin Asiakkaan tulee hoitaa asia valmistajan kanssa suoraan,
                                                                    edellyttäen, että IM antaa riittävät tiedot, jotta Asiakas
                                                                    voi niin tehdä) tai antaa Asiakkaalle palautusnumeron (jolloin Asiakas palauttaa
                                                                    Tuotteet IM:lle niiden alkuperäisessä MERKKAAMATTOMASSA pakkauksessa
                                                                    yhdessä palautusnumeron sekä Asiakkaan nimeä ja osoitetta koskevien
                                                                    tietojen kanssa). Mikäli Asiakas antaa Asiakkaalle palautusnumeron, IM ei
                                                                    lähetä Asiakkaalle mitään korvaavia Tuotteita ennen kuin
                                                                    alkuperäinen Tuote on palautettu IM:lle. Tämä kohta 10.4 soveltuu
                                                                    ainoastaan Tuotteisiin, jotka Asiakas on oikeutettu palauttamaan IM:lle näissä
                                                                    Ehdoissa esitetyn mukaisesti.
                                                                
                                                                
                                                                    10.7 IM EI VASTAA ASIAKKAALLE MISTÄÄN ASIAKKAALLE AIHEUTUNEISTA TAI SEN
                                                                    KÄRSIMISTÄ TALOUDELLISISTA TAI RAHALLISISTA TAPPIOISTA TAI VAHINGOISTA
                                                                    (MUKAAN LUKIEN, RAJOITUKSETTA, MENETETTY VOITTO, MENETETYT TULOT, ASIAKKAALLE
                                                                    KOLMANSIA OSAPUOLIA KOHTAAN AIHEUTUNEET VASTUUT KOSKIEN IM:N TOIMITTAMIA TUOTTEITA
                                                                    TAI SUORITTAMIA PALVELUJA, TAI AIHEUTUNEET LISÄKUSTANNUKSET TAI KÄYTETYN
                                                                    AJAN KUSTANNUS) TAI MISTÄÄN EPÄSUORISTA, VÄLILLISISTÄ
                                                                    TAI ERITYISISTÄ TAPPIOISTA TAI VAHINGOISTA, KULUISTA TAI KUSTANNUKSISTA
                                                                    TAI MUISTA SEURANNAISVAHINKOJA KOSKEVISTA VAATEISTA (MUKAAN LUKIEN, RAJOITUKSeTTA,
                                                                    TIETOJEN KATOAMINEN TAI VAHINGOITTUMINEN TAI MENETETTY LIIKEARVO), NIIDEN AIHEUTUMISTAVASTA
                                                                    RIIPPUMATTA (JA RIIPPUMATTA SIITÄ, aiheutuivatko ne IM:N, SEN TYÖNTEKIJÖIDEN
                                                                    TAI EDUSTAJIEN TUOTTAMUKSESTA TAI MUUTOIN).
                                                                
                                                                
                                                                    10.8 IM:n vastuu IM:n syystä johtuvasta aineellisen omaisuuden vahingoittumisesta
                                                                    aiheutuvista suorista tappioista tai vahingoista rajoittuu kyseessä olevan
                                                                    tuotteen tai palvelun arvonlisäverottomaan hintaan. im:n vastuun määrä
                                                                    ei missään olosuhteissa voi ylittää im:n vakuutusturvan enimmäismäärää.
                                                                
                                                                
                                                                    10.9 Mikään näissä Ehdoissa esitetty ei millään tavalla
                                                                    poissulje tai rajoita IM:n mahdollista vastuuta tuottamuksellaan aiheuttamasta
                                                                    kuolemantapauksesta tai henkilövahingoista.
                                                                
                                                                
                                                                    10.10 IM ei ole vahingonkorvausvastuussa Asiakasta kohtaan eikä sen katsota
                                                                    olevan sopimusrikkomuksessa johtuen mistään viivästyksestä
                                                                    IM:n Tuotteita tai Palveluita koskevien velvoitteiden täyttämisessä
                                                                    tai niiden laiminlyömisestä, mikäli viive tai laiminlyönti
                                                                    johtuu ylivoimaisesta esteestä, tai jostakin muusta IM:n kohtuullisen vaikutusvallan
                                                                    ulkopuolella olevasta seikasta.
                                                                
                                                                
                                                                    10.11 Mikäli Asiakas myy IM:ltä ostettuja Tuotteita tai Palveluita Kuluttajalle,
                                                                    Asiakkaan tulee varmistaa, että Kuluttajalle annetaan riittävät
                                                                    ja asianmukaiset tiedot ja kuvaukset Tuotteiden tai Palveluiden soveltuvuudesta
                                                                    siihen tarkoitukseen, johon Tuotteita tai Palveluita tavanomaisesti käytetään
                                                                    sekä mahdolliseen erityiseen tarkoitukseen, jota Kuluttaja on edellyttänyt
                                                                    tai josta se on sopinut Asiakkaan kanssa. Asiakas ei saa poistaa tai vaihtaa
                                                                    toiseen mitään etikettejä, käyttäjäohjekirjoja,
                                                                    komponentteja tai muuta materiaalia Tuotteesta sellaisena kuin se on valmistajan
                                                                    tai IM:n toimittamana, eikä se saa antaa mainonnassaan, markkinoinnissaan
                                                                    tai merkinnöissään mitään julkisia lausuntoja Tuotteiden
                                                                    tai Palveluiden erityisistä ominaisuuksista IM:n, valmistajan tai niiden
                                                                    edustajien puolesta.
                                                                
                                                                
                                                                    10.12 Asiakas hyväksyy vastuun siitä, että Tuotteet ovat Asiakkaan
                                                                    Kuluttajasopimuksen mukaisia ('mukaisuus' kuten se on määritelty EU-direktiivissä
                                                                    1999/44/EY, annettu 25.5.1999 sekä direktiivin toimeenpanevassa lainsäädännössä),
                                                                    eikä Asiakas anna mitään takuita tai lupauksia Kuluttajalle Tuotteiden
                                                                    laadusta tai tiettyyn tarkoitukseen soveltuvuudesta ilman valmistajan nimenomaista
                                                                    suostumusta. Asiakas sitoutuu pitämään IM:n ja valmistajat vastuusta
                                                                    vapaina ja olemaan korvausvelvollinen niitä kohtaan koskien kaikkia tappioita,
                                                                    kustannuksia ja vahinkoja, jotka aiheutuvat Asiakkaan toimista tai laiminlyönneistä,
                                                                    sekä kohdassa 10.14 esitettyjen velvoitteiden rikkomisesta. Mikäli
                                                                    Asiakkaan todetaan olevan vastuussa Kuluttajaa kohtaan johtuen valmistajan tai
                                                                    IM:n tai jonkin toisen välikäden teosta tai laiminlyönnistä
                                                                    johtuvasta Tuotteen määräystenvastaisuudesta, Asiakkaalla saattaa
                                                                    olla lain tai säädöksen perusteella oikeus vaatia korvauksia IM:ltä,
                                                                    valmistajalta tai joltakin muulta vastuussa olevalta henkilöltä sopimusketjussa.
                                                                    Mikäli Asiakkaalla on laillinen oikeus vaatia tällaisia korvauksia
                                                                    ja mikäli toimivaltainen tuomioistuin katsoo IM:n olevan vastuussa, IM:n
                                                                    vastuu Asiakasta kohtaan rajoittuu summaan, joka vastaa Asiakkaan siitä
                                                                    Tuotteesta tai Palvelusta, johon Kuluttajan vaade perustuu, alun perin maksamaan
                                                                    kauppahintaan.
                                                                
                                                                
                                                                    10.13 Mikäli valmistajien tai IM:n näiden Ehtojen perusteella tarjoamat
                                                                    Tuotteiden takuut ovat rajoitettuja verrattuna niihin takuisiin, joihin Kuluttajalla
                                                                    on lakisääteinen oikeus, Asiakas sitoutuu olemaan yksin vastuussa Kuluttajaa
                                                                    kohtaan kaikesta ylimääräisestä vastuusta ja luopuu kaikista
                                                                    mahdollisista oikeuksistaan vaatia tällaisten ylimääräisten
                                                                    vastuiden korvaamista IM:ltä.
                                                                
                                                                
                                                                    10.14 Tuotteet ovat IM:n toimittajien (eli Tuotteiden valmistajien) immateriaalioikeuksien
                                                                    alaisia. Asiakkaalla ei ole oikeutta muuttaa, peittää tai poistaa mitään
                                                                    Tuotteissa olevia viittauksia tällaisiin immateriaalioikeuksiin, ja sen
                                                                    tulee noudattaa kaikkia IM:n toimittajien mahdollisesti antamia ohjeistuksia
                                                                    ja rajoituksia, mikäli Asiakkaalle myönnetään oikeus käyttää
                                                                    tällaisia oikeuksia Tuotteiden markkinoinnissa ja jälleenmyynnissä.
                                                                    IM:llä ei ole mitään velvollisuutta puolustaa Asiakasta, olla
                                                                    korvausvelvollinen sitä kohtaan tai pitää sitä vastuusta
                                                                    vapaana koskien mitä tahansa Asiakasta vastaan tuotuja vaatimuksia, tai
                                                                    Asiakkaalle aiheutuneita vahinkoja tai kustannuksia, jotka aiheutuvat kolmansien
                                                                    osapuolten immateriaalioikeuksien loukkauksista, paitsi siltä osin kuin
                                                                    IM:n toimittaja tarjoaa tällaista puolustusta tai korvausta IM:lle niin,
                                                                    että se voi välittää sen eteenpäin Asiakkaalle. Uhkaavan
                                                                    tai tosiasiallisen oikeudenloukkausvaatimuksen tapauksessa IM voi, valintansa
                                                                    mukaan (i) hankkia oikeuden minkä tahansa Tuotteen osan käytön
                                                                    jatkamiseksi, (ii) korvata loukkaava Tuote vastaavan suoritustason omaavalla
                                                                    loukkaamattomalla Tuotteella, tai (iii) hyvittää Asiakkaalle tämän
                                                                    loukkaavasta Tuotteesta maksaman ostohinnan. Mistään päinvastaisista
                                                                    ehdoista huolimatta, IM:n vastuu näiden Ehtojen mukaisten immateriaalioikeuksien
                                                                    loukkauksesta ei voi ylittää Asiakkaan loukkaavista Tuotteista maksamaa
                                                                    ostohintaa.
                                                                
                                                                
                                                                    11. PALAUTUKSET JA KORJAUKSET
                                                                
                                                                
                                                                    11.1 Lukuun ottamatta Tilaustuotteita, jotka on nimenomaisesti suljettu tämän
                                                                    kohdan 11 määräysten ulkopuolelle, eikä niitä voida
                                                                    missään olosuhteissa palauttaa, mikäli IM suostuu hyväksymään
                                                                    joidenkin Tuotteiden palautuksen (muutoin kuin edellä esitetyn kohdan 10
                                                                    tarkoituksessa) tai suostuu suorittamaan korjauksia muihin tuotteisiin, joita
                                                                    ei ole ostettu IM:ltä, tai suostuu korjaamaan Tuotteita, joiden takuuaika
                                                                    on päättynyt, Asiakkaan ei tule lähettää kyseessä
                                                                    olevia Tuotteita IM:lle, ellei niiden mukana toimiteta IM:n asiakaspalveluosaston
                                                                    aiemmin ilmoittamaa palautusnumeroa sekä jäljennöstä asiaankuuluvasta
                                                                    myyntilaskusta ja ellei niitä lähetetä alkuperäisessä
                                                                    pakkauksessaan. IM voi harkintavaltansa puitteissa joko korvata palautetut Tuotteet
                                                                    palautettua Tuotetta vastaavalla Tuotteella, mikäli palautettua Tuotetta
                                                                    ei enää valmisteta, tai mikäli sen saatavuus toimittajilta on
                                                                    heikkoa, tai hyvittää palautettu Tuote summalla, joka vastaa alempaa
                                                                    alkuperäisestä ostohinnasta ja kyseisellä hetkellä voimassa
                                                                    olevasta hinnastohinnasta.
                                                                
                                                                
                                                                    11.2 Kohdan 8.1 mukaisesti, Asiakkaan tulee ilmoittaa IM:lle 3 työpäivän
                                                                    kuluessa mahdollisista toimitukseen liittyvistä poikkeavuuksista tai Tuotteen
                                                                    vahingoista, muutoin kuin kohdassa 10 esitetyssä tarkoituksessa. Mikäli
                                                                    IM antaa palautusnumeron, Tuotteet tulee palauttaa IM:lle 5 työpäivän
                                                                    kuluessa sen päivämäärästä. IM pidättää
                                                                    oikeuden kieltäytyä vahingoittuneiden Tuotteiden palautuksista, mikäli
                                                                    valmistajan sinetti on rikki tai sen eheys on kyseenalainen, ja veloittaa Asiakkaalta
                                                                    palautuksen toimituskulut.
                                                                
                                                                
                                                                    11.3 Mikäli IM on suostunut suorittamaan korjauksia tai korvaamaan Tuotteet
                                                                    (tai niiden mitkä tahansa osat) uusilla muutoin kuin edellä olevan
                                                                    kohdan 10 tarkoituksessa, Asiakas peruuttamattomasti valtuuttaa IM:n suorittamaan
                                                                    kyseiset korjaukset tai toimittamaan sellaiset korvaavat Tuotteet, joiden ansiosta
                                                                    Tuotteet saadaan asianmukaiseen toimintakuntoon.
                                                                
                                                                
                                                                    11.4 IM ei vastaa mistään IM:lle palautettavien Tuotteiden kuljetuksenaikaisesta
                                                                    vahingoittumisesta tai katoamisesta, olipa kyseessä tämän kohdan
                                                                    11 tai edellä olevan kohdan 10 mukainen palautus.
                                                                
                                                                
                                                                    11.5 IM ei tarjoa varastokierto-oikeuksia (tai myynti- tai palautusoikeuksia), eikä
                                                                    Asiakkaan tule odottaa mitään tällaisten oikeuksien myöntämistä.
                                                                    Mikäli IM on suostunut ottamaan vastaan Tuotteiden palautuksen, muutoin
                                                                    kuin edellä kohdassa 10 esitetyssä tarkoituksessa, tai jotakin korjausta
                                                                    tai Tuotteiden vaihtamista koskevassa tarkoituksessa, Tuotteet on palautettava
                                                                    Asiakkaan kustannuksella niiden alkuperäisessä pakkauksessaan ja siistissä
                                                                    uudelleenmyytävässä kunnossa, ja IM:n harkinnan mukaan siihen
                                                                    sovelletaan uudelleenvarastointimaksua, jota ilman IM kieltäytyy vastaanottamasta
                                                                    palautusta ja Asiakas on edelleen vastuussa sen hinnan maksamisesta. Tällaisista
                                                                    palautuksista annettava hyvitys vastaa suuruudeltaan palautetuista Tuotteista
                                                                    laskutettua hintaa tai senhetkistä voimassa olevaa hintaa, riippuen siitä
                                                                    kumpi on alhaisempi.
                                                                
                                                                
                                                                    11.6 Tarkemmat tiedot IM:n palautusprosessista ja –ehdoista löytyvät
                                                                    IM:n verkkosivustolta, ja Asiakas sitoutuu seuraamaan tätä prosessia
                                                                    sekä noudattamaan ehtoja palauttaessaan Tuotteita IM:lle.
                                                                
                                                                
                                                                    12. ASIAKKAAN MAKSUKYVYTTÖMYYS
                                                                
                                                                
                                                                    12.1 Mikäli Asiakas tekee vapaaehtoisia järjestelyjä velkojiensa kanssa,
                                                                    tai mikäli se määrätään selvitystilaan, tai (sen
                                                                    ollessa yksityishenkilö tai yritys) se menee konkurssiin tai (sen ollessa
                                                                    yhtiö) se asetetaan selvitystilaan muutoin kuin tavanomaisen yrityssulautumisen
                                                                    tai liiketoiminnan uudelleenjärjestelyn yhteydessä, tai mikäli
                                                                    Asiakkaan mille tahansa omaisuudelle tai varoille määrätään
                                                                    selvitysmies; tai mikäli Asiakas lopettaa tai uhkaa lopettavansa yritystoiminnan;
                                                                    tai mikäli IM kohtuudella ennakoi, että jokin edellä mainituista
                                                                    tapahtumista tapahtuu Asiakkaalle lähitulevaisuudessa ja ilmoittaa Asiakkaalle
                                                                    tämän mukaisesti; tällöin jonkin edellä mainitun tapahtuessa,
                                                                    IM:n käytössä oleviin muihin oikeuksiin tai oikeussuojakeinoihin
                                                                    puuttumatta, IM:llä on oikeus kuitata Asiakkaan ostovelat Asiakkaan myyntisaamisista
                                                                    (olivatpa ne erääntyneitä tai erääntymättömiä)
                                                                    ja purkaa Sopimus sekä/tai keskeyttää Sopimuksen mukaiset toimitukset
                                                                    tai palvelut ilman mitään vastuuta Asiakasta kohtaan, ja mikäli
                                                                    Tuotteet on toimitettu, muttei maksettu, tällöin niiden hinta erääntyy
                                                                    maksettavaksi välittömästi, mistään aikaisemmasta päinvastaisesta
                                                                    sopimuksesta tai järjestelystä huolimatta.
                                                                
                                                                
                                                                    13. VIENTIRAJOITUKSET
                                                                
                                                                
                                                                    13.1 Asiakas tiedostaa, että tietyt Tuotteet ovat vienti- ja muiden jälleenmyyntiä
                                                                    koskevien rajoitusten alaisia. Mikäli Asiakas toimittaa Tuotteita asiakkaalle,
                                                                    joka saattaa käyttää Tuotteita Yhdysvaltojen tai Euroopan unionin
                                                                    tai EFTA-maiden ulkopuolella, Asiakas tiedostaa ja ohjeistaa asiakkaitaan siitä,
                                                                    että tiettyjen Tuotteiden myyntiä tai maastavientiä valvoo Yhdysvaltain
                                                                    kauppaministeriö, EU:n tai EU/EFTA-jäsenvaltioiden viranomaiset ja
                                                                    että tällaisten Tuotteiden jälleenmyynti tai maastavienti saattaa
                                                                    edellyttää etukäteislupaa. Asiakas sitoutuu siihen, että
                                                                    se ei vie maasta, vie uudelleen maasta, tai muutoin jakele Tuotteita, tai mitään
                                                                    niiden suoria tuotteita, minkään Yhdysvaltojen, EU:n tai jonkin EU/EFTA-jäsenmaan
                                                                    kaksikäyttötuotteita koskevia rajoituksia ja vientivalvontaa sääntelevän
                                                                    lainsäädännön vastaisesti. Asiakas vakuuttaa, että se
                                                                    ei jälleenmyy, vie maasta tai vie uudelleen maasta mitään Tuotteita
                                                                    tietäen, että kyseisiä Tuotteita tullaan käyttämään
                                                                    kemiallisten, biologisten, ydin- tai ballististen aseiden suunnittelussa, kehittelyssä,
                                                                    valmistuksessa tai käytössä, tai kyseistä toimintaa harjoittavissa
                                                                    laitoksissa, ellei Asiakas on ensin saanut etukäteishyväksyntää
                                                                    Yhdysvaltain kauppaministeriöltä, EU:lta tai EU/EFTA-jäsenmaiden
                                                                    toimivaltaisilta valtion viranomaisilta. Asiakas vakuuttaa lisäksi, että
                                                                    se ei vie maasta tai vie uudelleen maasta, suoraan tai välillisesti, mitään
                                                                    Tuotteita kauppasaarron kohteina oleviin maihin, tai jälleenmyy Tuotteita
                                                                    yhtiöille tai yksityishenkilöille, joiden osalta Tuotteiden ostaminen
                                                                    on rajoitettua, mukaan lukien Yhdysvaltain kauppaministeriön Kiellettyjen
                                                                    Osapuolten luettelossa sekä vastaavissa EU:n tai EU-maiden laatimissa luetteloissa
                                                                    luetellut tahot.
                                                                
                                                                
                                                                    13.2 Tässä esitetyt rajoitukset muuttuvat aika ajoin. Mikäli Asiakkaalla
                                                                    on kysymyksiä Yhdysvaltain vientimääräysten mukaisista velvoitteistaan,
                                                                    Asiakkaan tulisi ottaa yhteyttä seuraavaan viranomaiseen: Bureau of Export
                                                                    Administration, U.S. Department of Commerce, Office of Export Licensing, Washington
                                                                    DC, USA (202) 377 4811 tai paikalliseen Yhdysvaltain konsulaattiinsa. Tietoja
                                                                    EU:sta tapahtuvaan vientiin sovellettavista rajoituksista sekä mahdollisista
                                                                    EU:n sisäisistä myyntirajoituksista kaksoiskäyttöesineitä
                                                                    koskien, samoin kuin lupavaatimuksista on saatavilla Euroopan komissiolta tai
                                                                    kansalliselta vientivalvontaorganisaatiolta. 
                                                                
                                                                
                                                                    13.3 Asiakkaan vastuulla on noudattaa kaikkia vientiä koskevia ja muita jälleenmyyntirajoituksia.
                                                                    Asiakas sitoutuu pyynnöstä vahvistamaan uudelleen kirjallisesti, että
                                                                    se noudattaa kyseisiä määräyksiä ja että se aikoo
                                                                    noudattaa soveltuvia vientiä ja rajoitettuja käyttäjiä ja
                                                                    käyttötarkoituksia koskevia määräyksiä.
                                                                
                                                                
                                                                    13.4 Asiakas tiedostaa, että jotkut Tuotteiden valmistajat ovat rajoittaneet
                                                                    Tuotteiden jakelemisen Euroopan talousalueen maihin sekä Sveitsiin (“Alue”)
                                                                    ja sitoutuu siihen, ettei se vie maasta, toimita tai muutoin siirrä Tuotteita
                                                                    millekään Alueen ulkopuolella sijaitsevalle asiakkaalle, ellei Asiakas
                                                                    ole saanut Tuotteen valmistajan nimenomaista hyväksyntää. IM:llä
                                                                    ei ole mitään velvollisuutta avustaa Asiakasta Tuotteiden toimittamisessa
                                                                    Alueen ulkopuolelle, ja kaikki myynti tai toimitukset Alueen ulkopuolelle, mukaan
                                                                    lukien Tuotteiden myynti Alueen ulkopuolisen määränpään
                                                                    teknisten ja lakisääteisten vaatimusten mukaisesti tapahtuu Asiakkaan
                                                                    yksinomaisella vastuulla.
                                                                
                                                                
                                                                    14. PALVELUT
                                                                
                                                                
                                                                    14.1 Mikäli asiasta jossakin tietyssä tapauksessa sovitaan, IM suorittaa
                                                                    Asiakkaalle konfiguraatioon liittyviä Palveluja. Konfiguraatiopalvelut suoritetaan
                                                                    sillä hinnalla, joka sovitaan tilauksen hyväksymisajankohtana. Asiakas
                                                                    on yksin vastuussa tilauksen oikeellisuudesta, komponenttien määrittelystä
                                                                    sekä niiden konfiguraatiosta, ja sen varmistamisesta, että määritetty
                                                                    konfiguroitu tuote on tyydyttävä siihen tarkoitukseen, johon sitä
                                                                    tarvitaan pitäen sisällään, rajoituksetta, että sillä
                                                                    on riittävä kokonaistoiminnallisuus, ja että se tukee, on yhteensopiva
                                                                    ja yhteentoimiva sellaisen laitteiston, ohjelmiston tai väliohjelmiston
                                                                    kanssa, jonka kanssa sen on tarkoitus toimia.
                                                                
                                                                
                                                                    14.2 Konfiguraatiopalveluiden takuu on 14 päivää Asiakkaalle lähettämisen
                                                                    päivämäärästä. IM:n ainoa vastuu (ja Asiakkaan
                                                                    ainoa oikeussuojakeino IM:ää vastaan) IM:n vastuulla olevien virheellisten
                                                                    Palveluiden osalta on IM:n suorittama korjaus tai, IM:n valinnan mukaan, Palveluiden
                                                                    suorittamisen kohteena olevan Tuotteen vaihtaminen uuteen. (Mikäli väitetty
                                                                    virhe johtuu Tuotteen virheestä, sovelletaan kohdan 10 määräyksiä).
                                                                    Virheellisiä Palveluja koskevat vaatimukset tulee esittää 21 päivän
                                                                    kuluessa konfiguroidun Tuotteen toimituspäivämäärästä.
                                                                
                                                                
                                                                    14.3 IM voi tarjota Asiakkaalle muita Palveluja, mukaan lukien suorat toimitukset
                                                                    sen asiakkaille sekä suora laskutus, asennus- ja tukipalvelut, säilytys
                                                                    ja keskittäminen, sekä muut logistiset palvelut. Tällaisia Palveluja
                                                                    tarjotaan näiden Ehtojen mukaisesti, Asiakkaan kanssa erikseen kirjallisesti
                                                                    sovittujen erityisehtojen lisäksi.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4     IM:ltä ostettuihin asiantuntijapalveluihin, hallinnoituihin
                                                                    palveluihin tai pilvipalveluihin sovelletaan seuraavia ehtoja:
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.1   Aliurakoitsijoiden käyttäminen. IM käyttää
                                                                    palveluiden suorittamiseen omia työntekijöitään ja/tai alihankkijoita.
                                                                    Työntekijöiden ja aliurakoitsijoiden määrääminen
                                                                    ja johtaminen tapahtuu IM:n yksinomaisen harkintavallan puitteissa, eikä
                                                                    aliurakoitsijoiden käyttäminen edellytä Asiakkaan suostumusta.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.2   Palveluiden käyttäminen. Asiakas sitoutuu olemaan korvausvelvollinen
                                                                    sekä pitämään IM:n vastuusta vapaana koskien mitä tahansa
                                                                    vastuita, kustannuksia tai vahinkoja, jotka aiheutuvat sellaisten kolmansien
                                                                    osapuolten vaateista tai oikeushaasteista, joille on annettu pääsy
                                                                    Palveluihin.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.3   Tietoturva. Mikäli Asiakkaan tai sen asiakkaiden tietoja
                                                                    katoaa IM:n oman tai IM:n alihankkijoiden suoran törkeän tuottamuksen
                                                                    tai tahallisuuden johdosta, IM tekee parhaansa kohtuullisia taloudellisia voimavaroja
                                                                    käyttäen avustaakseen omalla kustannuksellaan Asiakasta tai sen asiakasta,
                                                                    jota asia koskee, palauttamaan kyseessä olevat tiedot; edellyttäen
                                                                    kuitenkin, että IM:n tämän kohdan mukaiset velvollisuudet ovat
                                                                    riippuvaisia siitä, että Asiakas tai sen asiakas, jota asia koskee,
                                                                    ovat ylläpitäneet sellaisia käytäntöjä ja standardeja,
                                                                    joita käytetään hyvin johdetuissa toiminnoissa koskien omien tietojensa
                                                                    varmuuskopiointia sekä yritystoiminnan laatutason omaavien viruksentorjunta-
                                                                    ja virussuojaustyökalujen käyttöä Asiakkaan sekä Asiakkaan
                                                                    asiakkaiden järjestelmissä. Edellä todetusta huolimatta IM:llä
                                                                    ei ole mitään vastuuta eikä velvollisuutta avustaa Asiakasta tai
                                                                    sen asiakkaita tietojen katoamisen ja palauttamisen osalta, mikäli IM:n
                                                                    tai Palveluiden tarjoajan laskuja ei ole maksettu, tai jos Palveluiden tarjoaja
                                                                    irtisanoo Palvelut johtuen siitä, että Asiakas tai sen asiakkaat ovat
                                                                    laiminlyöneet kyseisten laskujen maksamisen; kaikki IM:n avunanto tapahtuu
                                                                    sen oman tahtotilan mukaisesti ja edellyttää IM:n palvelumaksujen maksamista.
                                                                    Tässä kohdassa on esitetty IM:n ainoat velvoitteet ja Asiakkaan yksinomaiset
                                                                    oikeussuojakeinot tietojen katoamiseen liittyen.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.4   Takuu. IM EI TAKAA, ETTÄ PALVELUT, MUUTOIN KUIN KUSSAKIN PALVELUNKUVAUKSESSA
                                                                    ESITETYN MUKAISESTI, OVAT ASIAKKAAN TAI ASIAKKAAN ASIAKKAIDEN VAATIMUSTEN MUKAISIA,
                                                                    TAI ETTÄ PALVELUIDEN KÄYTTÖ ON KESKEYTYMÄTÖNTÄ
                                                                    TAI VIRHEETÖNTÄ. ASIAKKAAN VASTUULLA ON RYHTYÄ RIITTÄVIIN
                                                                    VAROTOIMENPITEISIIN SUOJATAKSEEN SEN OMA TOIMINTA TAI SEN ASIAKKAIDEN TOIMINTA
                                                                    VAHINGOILTA, JOITA PALVELUISSA OLEVAT VIRHEET, KESKEYTYKSET TAI TOIMINTAHÄIRIÖT
                                                                    SAATTAISIVAT AIHEUTTAA.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.5   Vastuunrajoitus. ASIAKAS HYVÄKSYY SEN, ETTÄ IM:N VASTUU
                                                                    NÄIDEN EHTOJEN PERUSTEELLA SYNTYVISTÄ HALLINNOITUIHIN PALVELUIHIN TAI
                                                                    PILVIPALVELUIHIN LIITTYVISTÄ SUORISTA VAHINGOISTA, RIIPPUMATTA SIITÄ,
                                                                    AIHEUTUVATKO NE SOPIMUSPERUSTEISESTI, VAHINGONKORVAUSOIKEUDEN PERUSTEELLA, TAI
                                                                    MUUTOIN, EI YLITÄ ASIAKKAAN IM:LLE VAATIMUKSEN KOHTEENA OLEVISTA PALVELUISTA
                                                                    MAKSAMAA NETTOMÄÄRÄÄ VAATEEN SYNTYMISEN PÄIVÄMÄÄRÄÄ
                                                                    EDELTÄVÄN KUUDEN KUUKAUDEN AJANJAKSON AIKANA.
                                                                
                                                                
                                                                    15. MUUT EHDOT
                                                                
                                                                
                                                                    15.1 Asiakas ei saa käyttää IM:n logoja tai tavaramerkkejä mihinkään
                                                                    tarkoitukseen ilman IM:n Valtuutetun Edustajan etukäteen antamaa kirjallista
                                                                    hyväksyntää.
                                                                
                                                                
                                                                    15.2 Asiakas antaa suostumuksensa sille, että IM saa käyttää
                                                                    Asiakkaan tietoja, mukaan lukien mahdolliset henkilötiedot, Tuotteiden markkinointiin
                                                                    ja myyntiin, ja Asiakas antaa suostumuksensa sille, että IM kerää,
                                                                    säilyttää ja käyttää tällaisia tietoja tähän
                                                                    tarkoitukseen. Henkilötietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille ilman
                                                                    Asiakkaan suostumusta. Asiakas antaa suostumuksensa Tuotteita koskevien tietojen,
                                                                    myynninedistämiskampanjoiden ja muiden yhteydenottojen vastaanottamiselle
                                                                    IM:ltä sähköpostitse ja muita viestintätyökaluja käyttäen.
                                                                
                                                                
                                                                    15.3 Asiakas sitoutuu noudattamaan velvoitteitaan “jakelijana” sähkö-
                                                                    ja elektroniikkalaiteromua koskevan WEEE-direktiivin määräysten
                                                                    mukaisesti siinä maassa, jonne Tuotteet lähetetään Asiakkaalle,
                                                                    mukaan lukien kotitalouksien sähkö- ja elektroniikkalaiteromun takaisin
                                                                    ottaminen sekä tietojen antaminen yksityistalouksissa asuville käyttäjille.
                                                                    Asiakkaalla ei ole oikeuttaa palauttaa mitään muita kuin kotitalouksien
                                                                    sähkö- ja elektroniikkalaiteromua IM:lle tai sen kierrätysjärjestelmään
                                                                    ja se sitoutuu korvaamaan IM:lle kaikki IM:lle aiheutuneet kustannukset, mikäli
                                                                    tällaista sähkö- ja elektroniikkalaiteromua palautetaan IM:lle.
                                                                    Mikäli Asiakkaan virallinen osoite tai lähetysosoite on muussa maassa
                                                                    kuin IM:n sijaintivaltiossa, Asiakkaan katsotaan toimivan tuottajana tällaisessa
                                                                    maassa, ja sen tulee kantaa täysimääräinen vastuu tuottajana
                                                                    kyseisen maan sähkö- ja eletroniikkalaiteromua koskevan lainsäädännön
                                                                    mukaisesti, mukaan lukien velvollisuus ilmoittaa maahantuonnit sekä maksaa
                                                                    mahdollisesti soveltuvat sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevat
                                                                    maksut. Tätä kohtaa sovelletaan vastaavasti kaikkiin paristomaksuihin,
                                                                    pakkausmaksuihin ja tekijänoikeusmaksuihin, jotka tulevat maksettavaksi
                                                                    Asiakkaan maan voimassa olevien sääntöjen noudattamista koskevien
                                                                    käytäntöjen mukaisesti.
                                                                
                                                                
                                                                    15.4 IM:n toimintasäännöt ohjaavat IM:n liikekumppaneiden käytöstä
                                                                    ja sisältävät mm. kiellon vastaanottaa ja pyytää lahjoja,
                                                                    palkkioita, viihdettä ja muita suosionosoituksia asiakkailta tai antaa niitä
                                                                    asiakkaille, elleivät tietyt ehdot täyty. Asiakas sitoutuu noudattamaan
                                                                    tätä käytäntöä harjoittaessaan liiketoimintaa IM:n
                                                                    kanssa. IM:n toimintasäännöt ovat saatavilla osoitteesta 
                                                                    www.ingrammicro.com tai pyynnöstä.
                                                                
                                                                
                                                                    15.5 Asiakas sitoutuu noudattamaan sovellettavaa lahjonnan vastaista lainsäädäntöä
                                                                    niissä maissa, joissa Asiakas harjoittaa liiketoimintaansa (esim. Yhdysvaltain
                                                                    ulkomaista korruptiota koskeva laki “the U.S. Foreign Corrupt Practices
                                                                    Act” sekä Yhdistyneen kuningaskunnan lahjonnan vastainen “UK
                                                                    Bribery Act 2010”). Asiakas ei saa suorittaa mitään suoraa tai
                                                                    välillistä maksua, tarjoutua maksamaan, tai valtuuttaa maksamaan jotakin
                                                                    rahasummaa, lahjaa, luvata antaa, tai valtuuttaa antamaan jotakin arvokasta millekään
                                                                    valtion virkamiehelle tai poliitikolle, tai tällaisen virkamiehen tai poliitikon
                                                                    lähisuvulle, tarkoituksenaan vaikuttaa valtion tai tällaisen yksilön
                                                                    toimintaan tai päätöksentekoon auttaakseen, suoraan tai välillisesti,
                                                                    Asiakasta tai IM:ää saamaan tai säilyttämään liikesuhteita,
                                                                    tai varmistamaan oikeudeton etu. Asiakkaan sitoumus paikallisen maan lahjonnan
                                                                    vastaisen ja muun lahjonnan vastaisen ja korruption vastaisen lainsäädännön
                                                                    noudattamisesta koskee myös Asiakkaan liiketoimia IM:n ja sen toimittajien
                                                                    kanssa, samoin kuin Asiakkaan asiakkaiden ja muiden mahdollisten kaupallisten
                                                                    tahojen kanssa.
                                                                
                                                                
                                                                    15.6 Asiakas ei saa harjoittaa mitään vilpillisiä, harhaanjohtavia,
                                                                    laittomia tai epäeettisiä käytäntöjä, jotka voisivat
                                                                    olla haitallisia IM:lle tai Tuotteiden valmistajille, eikä Asiakas saa antaa
                                                                    omille asiakkailleen mitään Tuotteita koskevia lupauksia tai takuita,
                                                                    jotka ovat valmistajien tarjoamien takuita laajempia ilman IM:n etukäteen
                                                                    antamaa kirjallista lupaa, tai antaa asiakkailleen mitään lupauksia
                                                                    tai takuita siitä, että Tuotteet on suunniteltu tai niitä on lupa
                                                                    käyttää olosuhteissa, joissa Tuotteiden toimintahäiriö
                                                                    todennäköisesti johtaisi huomattaviin terveys- tai turvallisuusriskeihin,
                                                                    joissa edellytetään oikea-aikaisen tiedon takuuvarmaa toimitusta tai
                                                                    muutoin vaarallisissa ympäristöissä, jotka edellyttävät
                                                                    takuuvarmaa hallintaa, mukaan lukien, rajoituksetta, ydinlaitosten toiminta,
                                                                    lentokoneiden navigointi- tai yhteydenpitojärjestelmät, lennonjohto
                                                                    sekä elämää ylläpitävät järjestelmät
                                                                    tai asejärjestelmät. Asiakkaan tulee välittää asiakkailleen
                                                                    kaikki Tuotteita koskevat tiedot, mukaan lukien Tuotteisiin sovellettavat rajoitukset,
                                                                    sekä kaikki Tuotteiden sisältämien ohjelmistojen lisensointiin
                                                                    liittyvät ehdot.
                                                                
                                                                
                                                                    16. YLEISTÄ
                                                                
                                                                
                                                                    16.1 Kaikki ilmoitukset, joita jommankumman osapuolen tulee antaa tai joita se saa
                                                                    antaa näiden Ehtojen mukaisesti tulee olla kirjallisia ja ne tulee osoittaa
                                                                    kyseiselle toiselle osapuolelle sen viralliseen toimipaikkaan, tai pääkonttoriin
                                                                    tai muuhun sellaiseen osoitteeseen, joka kyseisellä hetkellä on tämän
                                                                    määräyksen perusteella ilmoitettu ilmoittavalle osapuolelle.
                                                                
                                                                
                                                                    16.2 Mikäli IM luopuu oikeuksistaan jonkin Asiakkaan sopimusrikkomuksen osalta,
                                                                    tämän ei tule tulkita tarkoittavan oikeuksista luopumista minkään
                                                                    seuraavan saman tai jonkin toisen määräyksen rikkomisen osalta.
                                                                
                                                                
                                                                    16.3 Mikäli jonkin näiden Ehtojen määräyksen todetaan jonkin
                                                                    viranomaisen toimesta olevan pätemätön tai toimeenpanokelvoton
                                                                    kokonaisuudessaan tai osittain, ei tämä vaikuta muiden näiden
                                                                    Ehtojen määräysten pätevyyteen, eikä se vaikuta näiden
                                                                    Ehtojen muihin määräyksiin.
                                                                
                                                                
                                                                    16.4 Näitä Ehtoja sekä kaikkia Asiakkaan ja IM:n välisiä
                                                                    tarjouksia, ostotilauksia tai Sopimuksia, jotka koskevat Tuotteiden tai Palveluiden
                                                                    myyntiä sekä niiden ostamista Asiakkaan toimesta, tulkitaan IM:n rekisteröidyn
                                                                    osoitteen sijaintivaltion lain mukaan, ja kaikki erimielisyydet saatetaan kyseisen
                                                                    maan toimivaltaisten tuomioistuinten ratkaistaviksi tai, mikäli näin
                                                                    kirjallisesti sovitaan, Asiakkaan kotipaikan toimivaltaisten tuomioistuinten
                                                                    ratkaistaviksi. Kansainvälisen kauppalain sovellettavuus on nimenomaisesti
                                                                    suljettu pois. Edellä esitetystä huolimatta mikään ei estä
                                                                    kumpaakaan osapuolta kääntymästä toisen osapuolen maan toimivaltaisten
                                                                    tuomioistuinten puoleen periäkseen toisen osapuolen maksamatta jättämiä
                                                                    summia, tai näiden Ehtojen mukaisen salassapitovelvollisuuden rikkomisen
                                                                    johdosta.
                                                                
                                                             
                                                            
                                                                
                                                                    1. INTERPRETATION
                                                                
                                                                1.1 In these Conditions unless the context otherwise permits:-
                                                                
                                                                    "Authorised Representative" means a person whose job title is that
                                                                    of Director or Managing Director or a person who holds the office of director.
                                                                
                                                                
                                                                    "Consumer" shall mean any natural person who in the contract with
                                                                    the Customer is acting for purposes that are not related to his trade, business
                                                                    or profession.
                                                                
                                                                
                                                                    "Customer" means the person, firm, company, entity or organisation
                                                                    with whom IM contracts for the sale of Products and/or supply of Services.
                                                                
                                                                
                                                                    "Conditions" means the standard terms and conditions of sale set
                                                                    out in this document or such replacement standard terms and conditions notified
                                                                    to Customer as are in force at the date of the Contract and which at that date
                                                                    appear on IM's web site and/or which are available on request at IM's principal
                                                                    trading address.
                                                                
                                                                
                                                                    "Contract" means any contract resulting from IM’s acceptance
                                                                    of Customer’s purchase order for the purchase and sale or other supply
                                                                    of Products and/or the supply of Services by IM to a Customer under these Conditions.
                                                                
                                                                
                                                                    "Electronic Means" means any electronic means including without
                                                                    limit on the Web, by EDI or XML, or Inside Line®.
                                                                
                                                                
                                                                    "IM" means the Ingram Micro legal entity accepting purchase orders
                                                                    and entering into a Contract with the Customer.
                                                                
                                                                
                                                                    "Products" means any hardware and software, whether packaged, licensed
                                                                    or as a service, and instalments of the Products or any parts of or for them,
                                                                    sold by IM to a Customer.
                                                                
                                                                
                                                                    "Services" means any services supplied or performed by IM or its
                                                                    authorised service providers to the Customer.
                                                                
                                                                
                                                                    "Special Order Products" shall mean Products that are classified
                                                                    in IM's current comprehensive product listing as special order products or have
                                                                    been ordered specifically by Customer or configured to Customer's specifications.
                                                                
                                                                
                                                                    1.2 The headings in these Conditions are for convenience only and shall not affect
                                                                    their interpretation.
                                                                
                                                                
                                                                    1.3 The Conditions shall apply to sales or supply of all Products and Services including
                                                                    Special Order Products ordered for shipment to or within the Nordic countries.
                                                                    IM reserves the right to apply supplemental or other delivery terms for Products
                                                                    to be shipped by IM outside the Nordic countries. Customer accepts that these
                                                                    Conditions and all Products and Services supplied by IM are intended for resale
                                                                    only and not for Customer’s internal use.
                                                                
                                                                
                                                                    1.4. Without prejudice to the application of these Conditions additional and more
                                                                    detailed terms may apply for certain Products and suppliers including specific
                                                                    terms applicable to special prices offered by suppliers through IM ("Special
                                                                    Terms") and additional terms may apply with respect to IM’s delivery and
                                                                    other aspects of its business. Any additional terms and the updated Special Terms
                                                                    will be made available on IM's web site. It is the Customer's responsibility
                                                                    to be aware of and adhere to the additional and Special Terms as current from
                                                                    time to time, and by ordering Products or Services from IM the Customer agrees
                                                                    to be bound by additional and Special Terms.
                                                                
                                                                
                                                                    2. BASIS OF THE SALE
                                                                
                                                                
                                                                    2.1 All Contracts between IM and a Customer shall be governed by these Conditions
                                                                    (and, where applicable, any other terms and conditions pursuant to Clause 1.3
                                                                    and/or Clause 1.4) to the exclusion of any other terms and conditions not accepted
                                                                    in writing by an Authorised Representative of IM, including without limit any
                                                                    terms on or referred to in any Customer purchase order. In the case of orders
                                                                    placed by Electronic Means which refer to any terms and conditions of the Customer
                                                                    IM's automatic taking on to its system of such order shall amount to a rejection
                                                                    of the Customer's terms and conditions and an offer to supply the Products ordered
                                                                    on the basis of these Conditions. No variation to these Conditions shall be binding
                                                                    unless agreed by letter signed by an Authorised Representative of IM. It is the
                                                                    Customer's responsibility to be aware of the Conditions as current from time
                                                                    to time but IM will use best efforts to notify Customer of any material changes
                                                                    to the Conditions before they become applicable. In addition to any acceptance
                                                                    of these Conditions by signing IM's account application form, the Customer's
                                                                    acceptance of these Conditions shall also be made (in respect of the first Contract
                                                                    and all subsequent Contracts) either by (1) Customer providing a purchase order
                                                                    to IM or (2) Customer accepting Products or Services from IM, whichever occurs
                                                                    first.
                                                                
                                                                
                                                                    2.2 No employee or agent of IM other than an Authorised Representative has any authority
                                                                    to make any representation at all concerning Products or Services and an Authorised
                                                                    Representative has no authority to make such representation other than by letter
                                                                    (an "authorised representation") and accordingly Customer agrees that in entering
                                                                    into any Contract it does not rely on any unauthorised representation and Customer
                                                                    agrees it shall have no remedy in respect of any unauthorised representation
                                                                    (unless made fraudulently).
                                                                
                                                                
                                                                    3. CUSTOMER IDENTIFICATION
                                                                
                                                                
                                                                    3.1 In placing an order including by Electronic Means Customer may utilise one or
                                                                    a combination of account name, account number and other forms of identification
                                                                    including password or other code issued to Customer (together and individually
                                                                    "Customer's Identification" or "Customer Identification").
                                                                
                                                                
                                                                    3.2 It is the Customer's responsibility to keep the Customer's Identification confidential.
                                                                    Customer has the sole responsibility for its Customer Identification. Customer
                                                                    shall immediately inform IM in case of loss of password or in case of any abuse
                                                                    or attempted abuse of Customer password or other Customer Identification. Customer
                                                                    agrees that Customer is entirely responsible for use of Customer's Identification
                                                                    and that it is Customer's responsibility to have in place security measures and
                                                                    procedures to ensure use of its Customer Identification only by authorised personnel
                                                                    for authorised purposes.
                                                                
                                                                
                                                                    3.3 Customer agrees that IM is entitled to rely absolutely on any orders placed on
                                                                    IM which have utilised Customer's Identification and to deliver as directed by
                                                                    such orders and to invoice and be paid in respect of such orders.
                                                                
                                                                
                                                                    3.4 Customer agrees that any order placed on IM including by Electronic Means mentioning
                                                                    or utilising Customer's Identification is a valid and binding purchase order.
                                                                
                                                                
                                                                    3.5 Customer acknowledges that IM cannot guarantee the security of the Internet and
                                                                    the possibility of interception or corruption of data transmitted from Customer
                                                                    to IM using correct Customer Identification, and that IM is nonetheless entitled
                                                                    to rely on data transmitted in the form it is received at IM.
                                                                
                                                                
                                                                    3.6 IM shall have no liability towards the Customer should the Customer’s customer
                                                                    have placed an order on the Customer for fulfilment by IM or a corresponding
                                                                    order is placed by the Customer on IM, where such orders are found by IM or Customer
                                                                    to be fraudulent. Neither IM nor its carriers shall be liable to Customer should
                                                                    IM or the carriers have delivered Products in accordance with Customer’s
                                                                    instructions received before the order is released for shipment, and in no event
                                                                    shall IM and its carriers be liable to Customer for any penalty or claim should
                                                                    the Products have been delivered in accordance with any instruction by the Customer
                                                                    or its customer after the order is released with respect to any changes to the
                                                                    order or an order cancellation.
                                                                
                                                                
                                                                    4. INFORMATION AND CONFIDENTIALITY
                                                                
                                                                
                                                                    4.1 All Product pricing, description, availability and related information ("Information")
                                                                    provided by IM, in any form, is the property of IM or its suppliers. IM hereby
                                                                    grants Customer a limited, non-exclusive, non-transferable license to use the
                                                                    Information for its internal use only for the purpose of Customer's purchases
                                                                    and sales of Products sold by IM to it. IM shall be entitled to stop the provision
                                                                    of Information at any time without notice. Customer agrees to hold in confidence
                                                                    and not to directly or indirectly use, reveal, report, publish, disclose or transfer
                                                                    to any other person or entity any of the Information or utilise the Information
                                                                    for any purpose except as permitted herein. IM makes no warranty, either express
                                                                    or implied on the Information or its accuracy. All Information is provided to
                                                                    Customer "as is." If IM provides Information to Customer by Electronic Means,
                                                                    Customer agrees to update such Information regularly to ensure its accuracy.
                                                                    Specifically but without limitation Customer is not entitled to utilise Information
                                                                    for any purpose other than in the normal course of business of a reseller and
                                                                    is not entitled to use, reproduce or display the Information in any way, which
                                                                    in IM's opinion; (1) would enable it to be identified as information obtained
                                                                    from IM (2) would enable comparison of the Information with other suppliers'
                                                                    information relating to Products or (3) could be damaging to IM's business interests.
                                                                
                                                                
                                                                    4.2 IM agrees to hold in confidence and not to directly or indirectly use, reveal,
                                                                    report, publish, disclose or transfer to any other person or entity any Customer
                                                                    sensitive information or utilise such information for any purpose if Customer
                                                                    has notified IM in writing that such information is confidential. Customer agrees
                                                                    that IM may disclose to its suppliers certain details (including personal data)
                                                                    about the Customer and IM’s sales of the respective suppliers’ Products
                                                                    to the Customer.
                                                                
                                                                
                                                                    4.3 The Customer acknowledges that personal information may be stored, disclosed,
                                                                    processed and transferred by IM and members of it group, sub-contractors, or
                                                                    third parties on a worldwide basis to perform and/or in connection with the performance
                                                                    of any of IM’s activities arising from the relationship with Customer.
                                                                    Any processing of Customer’s or its customers’ personal data will
                                                                    be conducted in accordance with applicable data protection legislation and for
                                                                    the purpose of fulfilment of IM’s contractual obligations with Customer.
                                                                    The Customer hereby provides its consents to and permits, and shall take such
                                                                    steps as are required for the purposes of any applicable data protection legislation
                                                                    to allow IM to store, disclose, process and transfer personal information about
                                                                    relevant individuals transferred by Customer to IM in the manner described above.
                                                                    IM shall not be restricted from making any disclosures under this clause where
                                                                    IM is required by law to use or disclose any personal information.
                                                                
                                                                
                                                                    5. ORDERS AND SPECIFICATIONS
                                                                
                                                                
                                                                    5.1 The Customer shall be responsible to IM for ensuring the accuracy of the terms
                                                                    of any purchase order, and shall be sole responsible for its selection of Products
                                                                    or Services on any purchase order and the fitness of the Products or Services
                                                                    for any particular purpose. IM disclaims any liability for any errors in the
                                                                    Customer’s purchase order.
                                                                
                                                                
                                                                    5.2 IM reserves the right to make any changes to the Contract due to changes in the
                                                                    specification of the Products or Services made by its suppliers or changes that
                                                                    are required to conform with any applicable safety or other statutory requirements.
                                                                    These changes will be duly notified to the Customer. The Customer cannot cancel
                                                                    or reschedule the Contract provided the changes do not alter the material terms
                                                                    of the Contract. For other types of changes, the possibility of cancellation
                                                                    will be subject to IM's discretion and conditions.
                                                                
                                                                
                                                                    5.3 IM is under no obligation to accept the withdrawal of an order or the cancellation
                                                                    of a Contract that has been accepted by IM. If IM agrees to accept the Customer's
                                                                    withdrawal of any order or the cancellation of a Contract such agreement will
                                                                    only be effected by means of letter, fax or email signed or sent by an Authorised
                                                                    Representative of IM.
                                                                
                                                                
                                                                    5.4 Notwithstanding any other terms of these Conditions it is agreed that the provision
                                                                    or display of Services and Product pricing and other Information (as defined
                                                                    in Clause 4.1) by IM to Customer does not amount to an offer by IM to sell Product
                                                                    or supply Services at that price or on any other terms. Supply of such Information
                                                                    is only an invitation to treat. An order by the Customer for Product or Services
                                                                    shall be the offer.
                                                                
                                                                
                                                                    5.5 Notwithstanding any acceptance by IM of Customer’s offer to purchase Products
                                                                    or Services, if there for any reason has been a material or obvious pricing error
                                                                    by IM, IM shall be entitled within 30 days of its acceptance of such offer or
                                                                    delivery of the Products or commencement of the Services to either invoice the
                                                                    Customer the true and correct list price (not exceeding the prevailing market
                                                                    price at wholesale level) of the Product or Services at the date of order or,
                                                                    if the Customer shall prefer, upon notice to Customer cancel the order and collect
                                                                    the mispriced Product or cease supplying the Services at IM's expense and credit
                                                                    the Customer for the price paid and any charges (e.g. price and freight) invoiced
                                                                    by IM. If the true price is lower than the quoted price, IM will invoice Customer
                                                                    the lower true price for the Products or Services. Customer should make reservations
                                                                    against pricing errors in its applicable sales terms and allow for Customer to
                                                                    cancel its sales order to its customers if notified about a pricing error from
                                                                    IM’s side.
                                                                
                                                                
                                                                    5.6 Orders for direct shipment to Customer's customers or Special Order Products
                                                                    may require the Customer’s acceptance of additional terms including prepayment
                                                                    of the order and will be subject to additional fees. The Customer is responsible
                                                                    for the accuracy of all information provided about its customers including but
                                                                    not limited to name and ship-to address. IM shall not be liable to the Customer
                                                                    for any loss or damage arising from inaccurate or erroneous information if IM
                                                                    has relied upon such information or shipping instructions provided by the Customer.
                                                                    If the Customer requests a change to the ship-to customer name or address after
                                                                    IM’s acceptance of the order, such change shall be made in writing by an
                                                                    authorised officer of the Customer and IM shall not act on any verbal instructions
                                                                    by the Customer or anyone acting on the Customer’s behalf. IM shall have
                                                                    no obligation to monitor or verify whether the Customer or any orders placed
                                                                    by Customer are the subject to any fraudulent or other criminal activity or attempt
                                                                    by the Customer’s customers or any third party.
                                                                
                                                                
                                                                    5.7 IM will set minimum order levels and charge additional fees for any order below
                                                                    such levels. Current minimum order levels can be found on IM's web site.
                                                                
                                                                
                                                                    5.8 IM may cancel, and shall be under no obligation to accept or fulfil, an order
                                                                    if Products or Services are in short supply from its suppliers or if the suppliers’
                                                                    prices have increased to such a level that the fulfilment of the order would
                                                                    result in IM selling the Products or Services at a loss or with lower than normal
                                                                    sales margins.  
                                                                
                                                                
                                                                    6. PRICES
                                                                
                                                                6.1 Subject to the provisions of Clause 5.5 and Clause 6.2:-
                                                                
                                                                    6.1.1 Prices for Products in IM's stock ready to be shipped will be established at
                                                                    the time the order is accepted by IM. Prices for Services will be the prices
                                                                    quoted by IM for the duration of the Service period. When the price for Services
                                                                    is based on future usage or performance, IM reserves the rights to adjust its
                                                                    prices should IM’s service provider’s prices or the conditions under
                                                                    which the Service prices were quoted become subject to change.  
                                                                
                                                                
                                                                    6.1.2 If the Customer places an order for Products not in stock at the time of order
                                                                    (a "Backorder") or the Customer places an order for scheduled delivery, such
                                                                    orders shall be irrevocable and the price for such Products shall be the price
                                                                    established at the time the Backorder or scheduled delivery is accepted by IM.
                                                                
                                                                
                                                                    6.2 Notwithstanding any of the foregoing IM reserves the right to increase its prices
                                                                    after acceptance of a Backorder or scheduled delivery (including subscription
                                                                    Services) due to an increase in its supplier's price to IM or an increase in
                                                                    direct costs to which IM becomes subject (including without limit costs resulting
                                                                    from currency fluctuation) but IM shall only increase its price by such level
                                                                    as is necessary to reflect such increases.
                                                                
                                                                
                                                                    6.3 All prices quoted by IM exclude the cost of transport from IM's warehouse to
                                                                    the Customer's receiving point, as well as configuration, fulfilment and other
                                                                    services provided by IM.
                                                                
                                                                
                                                                    6.4 All prices and charges are exclusive of any applicable Value Added Tax, which
                                                                    the Customer will be additionally liable to pay to IM. Unless otherwise stated
                                                                    prices exclude any copyright levies, waste and environmental fees, and similar
                                                                    charges that IM by law or statute may or shall charge or collect upon resale.
                                                                
                                                                
                                                                    6.5 If Customer is offered special pricing for certain orders and such pricing is
                                                                    made available to IM from its suppliers ("Special Bids"), the Customer shall
                                                                    adhere to the applicable Special Terms and other terms and conditions of such
                                                                    Special Bids and agrees to indemnify IM for any claims made against IM by the
                                                                    suppliers for Customer's non-compliance with the supplier's terms and conditions.
                                                                    Customer agrees to pay any service fees charged for IM's pass-through of Special
                                                                    Bids and other supplier driven benefits the Customer may receive, including any
                                                                    marketing funding, price protection and individual rebates, and agrees that pass-through
                                                                    and payment of such benefits will be subject to IM having received the benefits
                                                                    from its supplier. The Special Terms may oblige the Customer to comply with certain
                                                                    requirements including but not limited to (i) the sale of the Products only to
                                                                    specifically named end-users; (ii) the disclosure of end-user information to
                                                                    IM and its suppliers for the purpose of end-user verification; and (iii) the
                                                                    submission of copies of end-user invoices, end-user purchase orders or end-user
                                                                    shipping documents to IM and its suppliers. Subject to the Special Terms applicable
                                                                    for the individual suppliers and Products, non-compliance with the Special Terms
                                                                    may entitle IM and/or its suppliers to reclaim and invoice the Customer in full
                                                                    for all discounts, rebates and other special price conditions granted to the
                                                                    Customer under the special price.
                                                                
                                                                
                                                                    6.6 It is the Customer’s responsibility to be aware of all Special Bids activity
                                                                    and the expiry of Special Bids. The Customer shall not submit any purchase orders
                                                                    on IM with prices that do not reflect valid and non-expired Special Bids, and
                                                                    IM shall not be liable to Customer for any variance between IM’s invoice
                                                                    value and the value of expired Special Bids.
                                                                
                                                                
                                                                    7. TERMS OF PAYMENT
                                                                
                                                                
                                                                    7.1 Unless IM shall have previously agreed in writing with the Customer that the
                                                                    Products or Services shall be supplied on credit, payment for the Products or
                                                                    Services shall be made in full by the Customer with the Customer's order or on
                                                                    delivery or collection of the Products or commencement of the Services, as determined
                                                                    by IM. If payment is made by credit or debit card the Customer agrees to pay
                                                                    all fees and service charges incurred by IM for the handling of such transaction
                                                                    including fees charged by the card company to IM.
                                                                
                                                                
                                                                    7.2 Where IM has agreed to supply the Products or Services on credit Customer shall
                                                                    pay the price of the Products or Services no later than on the date agreed with
                                                                    Customer or on the date indicated on IM’s invoice notwithstanding that
                                                                    title to the Products has not passed to the Customer. Customer may take advantage
                                                                    of an early payment discount subject to meeting the conditions detailed on IM's
                                                                    web site. Customer shall not withhold, deduct or set off from its payments to
                                                                    IM any amount owed by IM to Customer without IM’s prior written approval.
                                                                    If Customer disputes any invoice it shall raise its dispute no later than 14
                                                                    days from the invoice date and shall in no event withhold payment of any undisputed
                                                                    part of an invoice. Invoices will be dated the day of dispatch of the Products
                                                                    or on completion or commencement (if reoccurring fees) of the Services. IM shall
                                                                    be entitled at its absolute discretion to alter payment terms (other than on
                                                                    concluded Contracts) and withdraw or alter any credit limit granted at any time
                                                                    with notice. If Customer exceeds its credit limit or fails to qualify for continued
                                                                    credit terms, IM may, at its sole discretion, delay subsequent shipments or require
                                                                    prepayment until IM determines that Customer is once again qualified to receive
                                                                    credit terms. Customer shall not set off or withhold any amount due to IM against
                                                                    its receivables without IM's prior written approval, and shall in the event of
                                                                    a bona fide dispute, pay any undisputed part of the invoice.
                                                                
                                                                
                                                                    7.3 The time of payment shall be of the essence. If the Customer fails to make a
                                                                    payment on the due date then without prejudice to any other right or remedy available
                                                                    to it IM shall be entitled to:-
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.1 Cancel the Contract and/or suspend any further deliveries or suspend any Services
                                                                    to the Customer; IM may at its discretion grant Customer a reasonable cure period
                                                                    before cancelling the Contract due to non-payment;
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.2 Appropriate any payment made by the Customer to such of the Products as IM
                                                                    may think fit (notwithstanding any purported appropriation by the Customer);
                                                                    and
                                                                
                                                                
                                                                    7.3.3 Collect and repossess any unpaid Products in accordance with section 9 below. 
                                                                      
                                                                
                                                                
                                                                    Customer accepts that IM will exercise its statutory right to claim interest and
                                                                    compensation for debt recovery costs under the late payment legislation if IM
                                                                    is not paid according to agreed credit terms.
                                                                
                                                                
                                                                    7.4 Customer shall provide IM's Credit Department with copies of its annual financial
                                                                    statements and its quarterly statements upon request or no later than 6 months
                                                                    of the close of the fiscal period to which they relate. Customer shall inform
                                                                    IM promptly if there is a change of ownership or control of Customer or its direct
                                                                    or indirect parent company (excluding changes of ownership of the shares of a
                                                                    publicly quoted company which do not result in a change in control of the company's
                                                                    board of directors or other governing board), a management buy-out, or all or
                                                                    a substantial part of the Customer's assets are sold or otherwise transferred
                                                                    to any non-affiliated company or member of the Customer's group of companies.
                                                                
                                                                
                                                                    7.5 In the event Customer intends to sell, assign, factor or otherwise transfer any
                                                                    book debt owed to Customer or to enter into any form of invoice discounting arrangement
                                                                    Customer agrees to inform IM in writing prior to entering into any such arrangements.
                                                                
                                                                7.6 It is IM's policy not to accept cash as a method of payment for Products or Services.
                                                                
                                                                    7.7 If IM issues a credit note and the Customer does not utilise the credit note
                                                                    within a period of 12 months from the date of its issue IM shall have the right
                                                                    to cancel the credit note and the Customer shall not be entitled to a replacement
                                                                    or any payment in respect of the same.
                                                                
                                                                
                                                                    7.8 Any credit balance shown on a Customer's statement of account issued by IM which
                                                                    remains on the statement for a period of 12 months will be forfeited by the Customer
                                                                    who shall no longer have any rights to the same.
                                                                
                                                                
                                                                    7.9 IM reserves the right to issue and send all invoices to the Customer in an electronic
                                                                    format, and the Customer accepts to receive all invoices electronically including
                                                                    receipt of invoices by e-mail.
                                                                
                                                                
                                                                    7.10     IM shall have no obligation to perform or supply, and
                                                                    Customer shall have no right to require, any Service ordered by the Customer
                                                                    or any Product subject to subscription and future delivery in the event the Customer
                                                                    or its customers fails to pay any Service or subscription fees when they become
                                                                    due.   
                                                                
                                                                
                                                                    8. DELIVERY
                                                                
                                                                
                                                                    8.1 Delivery of the Products shall take place Free Carrier IM’s warehouse (FCA
                                                                    (Incoterms 2010) for international shipments). Absent specific instructions from
                                                                    the Customer IM will select the carrier. Unless the Customer shall have notified
                                                                    IM in writing within 3 working days of the date of IM's invoice that the Products
                                                                    have not been received or within 3 working days from delivery that the Products
                                                                    were damaged or mis-shipped, then delivery shall be deemed to have taken place
                                                                    in accordance with the Contract and the Customer shall not be entitled to raise
                                                                    any claim of short or mis-shipment or damage to the Products.
                                                                
                                                                
                                                                    8.2 The Customer shall upon receipt of the Products sign the delivery note (proof
                                                                    of delivery) and be responsible for complying with the applicable shipping requirements
                                                                    of IM and its carriers details of which are made available at IM’s web-site.
                                                                    The Customer’s sign-off on IM’s delivery shall be at carton level.
                                                                    IM shall be entitled to assume that any person who both reasonably appears and
                                                                    claims to have authority to accept delivery who signs a note in respect of the
                                                                    Products on behalf of the Customer or the Customer's customer (if IM has agreed
                                                                    to deliver direct) does in fact have the authority.
                                                                
                                                                
                                                                    8.3 Any dates quoted or scheduled for the delivery of Products or commencement of
                                                                    Services are approximate only and IM shall not be liable for any delay in delivery
                                                                    of the Products or performance of Services howsoever caused.
                                                                
                                                                
                                                                    8.4 Partial delivery of Products is allowed unless otherwise mutually agreed by both
                                                                    parties. Failure by IM to deliver the rest of the Products or partially perform
                                                                    Services shall not entitle the Customer to treat the order as a whole as repudiated.
                                                                
                                                                
                                                                    8.5 Where IM has agreed to ship Products or perform Services direct to the Customer's
                                                                    customer any such shipment or performance shall be deemed to be a delivery to
                                                                    the Customer and any refusal by the Customer's customer to accept delivery or
                                                                    performance shall be deemed to be a refusal by the Customer. It shall be the
                                                                    Customer’s obligation to report any delivery discrepancies in accordance
                                                                    with Clause 8.1 and comply with Clause 8.2 above when Products are shipped direct
                                                                    to the Customer’s customer or when the Products are forwarded by the Customer
                                                                    to its customers.   
                                                                
                                                                
                                                                    8.6 The Customer shall bear all costs associated with the unjustified refusal of
                                                                    Products and Services. If the refusal is made on the grounds that the order was
                                                                    wrongly placed (i.e. wrong product, wrong pricing, etc.) and the refusal is accepted
                                                                    by IM, IM reserves its right to charge accordingly additional fees for return
                                                                    transportation and administrative expenses related thereto, and original carriage
                                                                    costs will not be reimbursed. IM may charge Customer a refusal fee should the
                                                                    Customer’s customer unjustifiably refuse to take delivery of a shipment
                                                                    from IM.
                                                                
                                                                
                                                                    9. RISK AND TITLE
                                                                
                                                                
                                                                    9.1 Risk of damage to or loss of Products shall pass to the Customer or its customer
                                                                    at the time of delivery or if the Customer unjustifiably fails to take delivery
                                                                    of Products the time when IM has tendered delivery of the Products.
                                                                
                                                                
                                                                    9.2 Notwithstanding delivery and the passing of risk of the Products or any other
                                                                    provisions of these Conditions, title to the Products shall not pass to the Customer
                                                                    until IM has received in cleared funds payment in full of the Products
                                                                
                                                                
                                                                    9.6 Customer is entitled to resell the Products in the ordinary course of business.
                                                                    Customer is not able or entitled to offer the Products as collateral or otherwise
                                                                    grant a charge in respect of the Products until title has passed to the Customer
                                                                    in accordance with these Conditions.
                                                                
                                                                
                                                                    10. WARRANTIES AND LIABILITY
                                                                
                                                                
                                                                    10.1 IM does not manufacture the Products (or where the Products comprise computer
                                                                    software does not publish or license the software) and subject to the conditions
                                                                    set out below in this Clause 10 IM only sells the Products with the benefit of
                                                                    the manufacturer's warranty. Warranties are offered from the manufacturer on
                                                                    a pass-through basis to the end user or directly by the manufacturer to the end
                                                                    user.
                                                                
                                                                
                                                                    10.2 IM will accept liability for defective Products only to the extent that IM is
                                                                    entitled to make a claim under the manufacturer's Dead on Arrival (DOA), warranty
                                                                    or other defective goods terms and actually obtains from the manufacturer a refund
                                                                    credit repair or replacement in respect of the defective Products. Processing
                                                                    of these defective Products shall be made according to the manufacturer's procedure
                                                                    and the instructions set out in Clause 10.6 below. IM cannot and shall have no
                                                                    obligation to accept a return of and/or grant a credit for Product not compliant
                                                                    with the manufacturer's procedures.
                                                                
                                                                
                                                                    10.3 IM shall be under no liability in respect of any defect arising from fair wear
                                                                    and tear wilful damage negligence abnormal working conditions failure to follow
                                                                    IM's or the manufacturer's or publisher's instructions (whether oral or in writing)
                                                                    misuse or alteration or repair of the Products without IM's approval.
                                                                
                                                                
                                                                    10.4 IM shall be under no liability under the above warranty if the total price of
                                                                    the Products has not been paid.
                                                                
                                                                
                                                                    10.5 All warranties, conditions or other terms implied by common law or statute,
                                                                    or otherwise in connection with the sale or supply of goods or goods or services
                                                                    (save, in the case of goods, as to title) are excluded to the fullest extent
                                                                    permitted by law.
                                                                
                                                                
                                                                    10.6 Any claim by the Customer which is based on a defect in the quality or condition
                                                                    of the Products shall be notified to IM's Customer Services Department. Upon
                                                                    notification of any such claim by the Customer IM shall either notify the Customer
                                                                    whether the policy of the manufacturer of the Products is to deal with the Customer
                                                                    direct (in which case the Customer shall deal with the manufacturer direct provided
                                                                    IM gives sufficient details to enable the Customer so to do) or shall provide
                                                                    the Customer with an RMA number (in which case the Customer shall return the
                                                                    Products to IM in their original UNMARKED packaging together with details of
                                                                    the RMA number and the Customer's name and address). If IM issues an RMA number
                                                                    to the Customer IM shall not send any replacement Products to the Customer until
                                                                    after the original Product has been returned to IM. This Clause 10.4 shall only
                                                                    apply to Products the Customer is entitled to return to IM as provided in these
                                                                    Conditions.
                                                                
                                                                
                                                                    10.7 IM shall not be liable to the Customer for any economic or financial loss or
                                                                    damage (including without limit any loss of profits, loss of revenue, liabilities
                                                                    incurred by the Customer to third parties relating to Products delivered or Services
                                                                    rendered by IM, or additional expenses incurred or the cost of time spent) or
                                                                    any consequential, indirect, or special loss or damage costs expenses or other
                                                                    claims for consequential compensation whatsoever (including without limit loss
                                                                    of or damage to data or loss of goodwill) incurred or suffered by the Customer
                                                                    and in every case howsoever caused or arising (and whether caused by the negligence
                                                                    of IM its employees or agents or otherwise).
                                                                
                                                                
                                                                    10.8 IM's liability for direct loss or damage arising from damage to tangible property
                                                                    for which IM is liable shall be limited to the VAT exclusive price of the relevant
                                                                    Product or Service. In no event shall IM’s liability exceed the maximum
                                                                    amount of IM’s insurance cover.
                                                                
                                                                
                                                                    10.9 Nothing in these Conditions shall in any way exclude or limit any liability
                                                                    IM may have for death or personal injury caused by its negligence.
                                                                
                                                                
                                                                    10.10 IM shall not be liable to the Customer or be deemed to be in breach of any
                                                                    Contract by reason of any delay in performing or any failure to perform any of
                                                                    IM's obligation in relation to the Products or Services if the delay or failure
                                                                    was due to force majeure and any other cause beyond IM's reasonable control.
                                                                
                                                                
                                                                    10.11 If Customer is selling Products or Services purchased from IM to a Consumer
                                                                    the Customer shall ensure the Consumer is given sufficient and appropriate information
                                                                    and descriptions as to the Product's or Services' fitness for the purpose for
                                                                    which the Products or Services are normally used and any particular purpose the
                                                                    Consumer has required or agreed with the Customer. Customer shall not remove
                                                                    or replace any labelling, user manuals, components or other material from the
                                                                    Product as supplied by the manufacturer or IM, and shall not in its advertising,
                                                                    marketing or labelling provide any public statements on the specific characteristics
                                                                    of the Products or Services on behalf of IM, the manufacturer or their representatives.
                                                                
                                                                
                                                                    10.12 Customer accepts liability for the Products' conformity with the Customer's
                                                                    Consumer contract ('conformity' as defined by the EU Directive 1999/44/CE of
                                                                    May 25, 1999 and legislation implementing the Directive), and Customer shall
                                                                    not offer any warranties or representations to the Consumer as to the quality,
                                                                    fitness for purpose of the Products without the manufacturers' express consent.
                                                                    Customer agrees to hold harmless and indemnify IM and the manufacturers against
                                                                    any loss, costs, and damages caused by the Customer's acts or omissions, and
                                                                    non-compliance with the obligations set forth in Clause 10.14. If Customer is
                                                                    held liable to the Consumer caused by a Product's lack of conformity resulting
                                                                    from an act or omission by the manufacturer or IM, or any other intermediary,
                                                                    Customer may by law or statute be entitled to pursue remedies against IM, the
                                                                    manufacturer or any other person liable in the contractual chain. Provided Customer
                                                                    is legally entitled to pursue such remedies and IM is held liable by a competent
                                                                    court of law, IM's liability to Customer shall be limited to an amount corresponding
                                                                    to the Customer's original purchase price of the Product or Service giving rise
                                                                    to the claim by the Consumer.
                                                                
                                                                
                                                                    10.13 Should the Product warranties offered by the manufacturers or IM under these
                                                                    Conditions be restricted compared to the guarantees the Consumer is entitled
                                                                    to under law, the Customer agrees to take sole responsibility towards the Consumer
                                                                    for the excess liability and waives any claim it may have against IM in respect
                                                                    of such excess.
                                                                
                                                                
                                                                    10.14 The Products are subject to the intellectual property rights of IM's suppliers
                                                                    (i.e. the Product manufacturers). Customer is not authorised to alter, cover,
                                                                    or remove any reference to such intellectual property rights on the Products,
                                                                    and shall adhere to any guidelines and restrictions provided by IM's suppliers
                                                                    if the Customer is granted a right to use such rights in the marketing and resale
                                                                    of Products. IM shall have no duty to defend, indemnify or hold Customer harmless
                                                                    from and against any or all claims brought against Customer or damages and costs
                                                                    incurred by Customer arising from the infringement of a third party's intellectual
                                                                    property rights, except to the extent IM's supplier is offering such defence
                                                                    or indemnification to IM on a pass through basis. Upon threat of claim or claim
                                                                    of infringement, IM may, at its option (i) procure the right to continue using
                                                                    any part of Product, (ii) replace the infringing Product with a non-infringing
                                                                    Product of similar performance, or (iii) refund to the Customer the purchase
                                                                    price paid by the Customer for the infringing Product. Notwithstanding any other
                                                                    terms or conditions to the contrary IM's liability for infringement of intellectual
                                                                    property rights under these Conditions shall not exceed the Customer's purchase
                                                                    price for the infringing Products.
                                                                
                                                                
                                                                    11. RETURNS AND REPAIRS
                                                                
                                                                
                                                                    11.1 Except for Special Order Products, which are expressly excluded from the terms
                                                                    of this Clause 11 and cannot be returned under any circumstances, if IM agrees
                                                                    to accept the return of any Products (other than for the purpose set out in Clause
                                                                    10 above) or agrees to carry out repairs to other products which have not been
                                                                    purchased from IM or agrees to repair Products which are out of warranty the
                                                                    Customer shall not send the same to IM unless they are accompanied by an RMA
                                                                    number previously advised by IM's customer services department and a copy of
                                                                    the relevant sales invoice and are sent in their original packaging. IM may at
                                                                    its discretion either replace a returned Product with a Product similar to the
                                                                    returned Product if the returned Product has been discontinued or is in short
                                                                    supply by the suppliers, or credit the returned Product at the lower of the original
                                                                    purchase price and the then current list price.
                                                                
                                                                
                                                                    11.2 In accordance with section 8.1, the Customer shall notify IM within 3 working
                                                                    days of any delivery discrepancies or Product damages, other than for the purposes
                                                                    set out in Clause 10. If IM issues a returns number (RMA), Products must be returned
                                                                    to IM within 5 working days of the date thereof. IM reserves the right to refuse
                                                                    return of damaged Products should the manufacturer’s seal be broken or
                                                                    compromised and charge the Customer return freight.
                                                                
                                                                
                                                                    11.3 If IM has agreed to carry out repairs or to replace Products (or any parts thereof)
                                                                    other than for the purpose set out in Clause 10 above the Customer irrevocably
                                                                    authorises IM to carry out such repairs or provide such replacements as shall
                                                                    place the Products in proper working order.
                                                                
                                                                
                                                                    11.4 IM shall accept no liability for any damage to or loss in transit of Products
                                                                    returned to IM whether under this Clause 11 or under Clause 10 above.
                                                                
                                                                
                                                                    11.5 IM does not offer stock rotation rights (or sale or return rights) and Customer
                                                                    shall have no expectation of such rights being granted. If IM has agreed to accept
                                                                    the return of Products, other than for the purposes set out in Clause 10 above
                                                                    or for the purpose of carrying out any other repair or replacement, the Products
                                                                    must be returned at Customer’s expense in their original packaging and
                                                                    in a clean resalable condition, and will be subject to a re-stocking fee at IM's
                                                                    discretion, failing which IM will refuse to accept the same and the Customer
                                                                    shall remain liable for the price thereof. Credit for such returns will be at
                                                                    the price invoiced for the returned Products or the then current price, whichever
                                                                    is the lower.
                                                                
                                                                
                                                                    11.6 Details of IM's returns process and terms can be found on IM’s website
                                                                    and Customer agrees to comply with this process and abide to the terms when returning
                                                                    any Product to IM.
                                                                
                                                                
                                                                    12. INSOLVENCY OF CUSTOMER
                                                                
                                                                
                                                                    12.1 If the Customer makes any voluntary arrangements with its creditors or becomes
                                                                    subject to an administration order or (being an individual or firm) becomes bankrupt
                                                                    or (being a company) goes into liquidation otherwise than for the purposes of
                                                                    a solvent amalgamation or solvent reconstruction, or a receiver is appointed
                                                                    of any of the property or assets of the Customer; or the Customer ceases or threatens
                                                                    to cease carrying on business; or IM reasonably apprehends that any of the events
                                                                    mentioned above is about to occur in relation to the Customer and notifies the
                                                                    Customer accordingly; then upon the happening of any of the above, without prejudice
                                                                    to any other right or remedy available to IM, IM shall be entitled to set off
                                                                    its Customer accounts payable against its Customer accounts receivable (whether
                                                                    due or undue) and cancel the Contract and/or suspend any further deliveries or
                                                                    services under the Contract without any liability to the Customer and if the
                                                                    Products have been delivered and not paid for then the price shall become immediately
                                                                    due and payable notwithstanding any previous agreement or arrangement to the
                                                                    contrary.
                                                                
                                                                
                                                                    13. EXPORT RESTRICTIONS
                                                                
                                                                
                                                                    13.1 Customer acknowledges that certain Products are subject to export and other
                                                                    resale restrictions. If Customer delivers the Products to any customer who may
                                                                    use the Products outside the United States or the European Union or EFTA countries,
                                                                    Customer acknowledges and shall advise its customers that some Products are controlled
                                                                    for resale or export by the U.S. Department of Commerce, the EU or EU/EFTA member
                                                                    state bodies and such Products may require authorization prior to resale or export.
                                                                    Customer agrees that it will not export, re-export, or otherwise distribute Products,
                                                                    or any direct products thereof, in violation of any dual use restrictions and
                                                                    export control laws or regulations of the U.S., the EU or any EU/EFTA member
                                                                    state. Customer warrants that it will not resell, export or re-export any Products
                                                                    with knowledge that the Products will be used in the design, development, production,
                                                                    or use of chemical, biological, nuclear, or ballistic weapons, or in a facility
                                                                    engaged in such activities, unless Customer has obtained prior approval from
                                                                    the U.S. Department of Commerce, the EU or the competent EU/EFTA member state’s
                                                                    government agency. Customer further warrants that it will not export or re-export,
                                                                    directly or indirectly, any Products to embargoed countries or resell any Products
                                                                    to companies or individuals restricted from purchasing Products including those
                                                                    listed on the Sanctioned Parties List published by the U.S. Department of Commerce
                                                                    and similar lists issued by the EU or EU countries.
                                                                
                                                                
                                                                    13.2 The restrictions set out herein change from time to time. If the Customer has
                                                                    any questions regarding its obligations under U.S. export regulations the Customer
                                                                    should contact the Bureau of Export Administration, U.S. Department of Commerce,
                                                                    Office of Export Licensing, Washington DC, USA (202) 377 4811 or the local U.S.
                                                                    Consulate. Information concerning restrictions applicable to export from the
                                                                    EU and any intra-EU sales restrictions on dual use items and license requirements
                                                                    can be obtained from the European Commission or the national Export Control Organisation.
                                                                     
                                                                
                                                                
                                                                    13.3 It shall be the Customer’s responsibility to comply with all export and
                                                                    other resale restrictions. Upon request the Customer agrees to reaffirm in writing
                                                                    its compliance and its intentions to comply with applicable export and restricted
                                                                    user and uses regulations.
                                                                
                                                                
                                                                    13.4 Customer acknowledges that certain Product manufacturers have limited the distribution
                                                                    of Products to the countries of the European Economic Area and Switzerland (“Territory”)
                                                                    and agrees that it shall not export, deliver or otherwise dispose of Products
                                                                    to any customer located outside the Territory, unless Customer has obtained the
                                                                    explicit approval of the Product manufacturer. IM shall have no duty to assist
                                                                    Customer in delivering Products outside the Territory, and any sales or deliveries
                                                                    outside the Territory including the sale of Products subject to technical and
                                                                    legal requirements in a non-Territory destination, shall be at the Customer’s
                                                                    sole risk.   
                                                                
                                                                
                                                                    14. SERVICES
                                                                
                                                                
                                                                    14.1 If agreed in any particular case IM will provide configuration Services to Customer.
                                                                    Configuration Services will be at the price agreed at the time the order is accepted.
                                                                    The Customer shall be solely responsible for the accuracy of its order, the specification
                                                                    of the components and their configuration and for ensuring that the configured
                                                                    product specified is satisfactory for the purposes for which it is required including
                                                                    without limit that it has sufficient overall functionality, and will support,
                                                                    be compatible and inter-operable with any hardware, software or middleware with
                                                                    which it is intended to operate.
                                                                
                                                                
                                                                    14.2 Configuration Services will have a warranty of 14 days from the date of shipment
                                                                    to the Customer. IM's sole liability (and the Customer's sole remedy against
                                                                    IM) in respect of any defective Services for which IM is responsible shall be
                                                                    the repair by IM or at IM's option replacement of the Product on which the Services
                                                                    have been performed. (If any alleged defect shall be attributable to defect in
                                                                    Product the provisions of Clause 10 shall apply). Claims in respect of defective
                                                                    Services must be made within 21 days of the date of delivery of the configured
                                                                    Product.
                                                                
                                                                
                                                                    14.3 IM may offer other Services to Customer including direct fulfilment and billing,
                                                                    installation and support services, storage and consolidation, and other logistics
                                                                    services. Such Services will be provided under these Conditions in addition to
                                                                    specific terms agreed upon in writing with Customer.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4     With respect to professional, managed or cloud Services
                                                                    purchased from IM, the following terms will apply:
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.1   Use of Subcontractors. IM will use its own employees and/or subcontractors
                                                                    to provide services. Designation and management of employees and subcontractors
                                                                    will be at IM’s sole discretion, and use of subcontractors will not require
                                                                    Customer’s consent.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.2   Use of Services. Customer agrees to indemnify and hold IM harmless
                                                                    from any liability, costs or damages arising out of claims or suits by third
                                                                    parties who have received the right to access the Services.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.3   Security. Should Customer’s or its customers’ data
                                                                    be lost directly due to the gross negligence or wilful misconduct of IM or IM’s
                                                                    subcontractors, IM will use commercially reasonable efforts, at its expense,
                                                                    to assist the Customer or its affected customer to restore the affected data;
                                                                    provided, however, that IM’s obligations pursuant to this section are subject
                                                                    to the Customer or its affected customer maintaining practices and standards
                                                                    used in well-managed operations with regard to the backup of their respective
                                                                    data and the use of corporate enterprise quality anti-virus and virus protection
                                                                    tools with regard to Customer’s and Customer’s customers’ systems.
                                                                    Notwithstanding the aforesaid, IM shall have no liability and no duty to assist
                                                                    Customer or its customers with respect to loss and recovery of data in the event
                                                                    IM’s or the Service provider’s invoices have not been paid or IM
                                                                    or the Service provider terminates the Services due to Customer’s or its
                                                                    customers’ non-payment of said invoices; any assistance by IM shall be
                                                                    at will and subject to payment of IM’s service fees. This clause sets out
                                                                    IM’s sole obligations and Customer’s exclusive remedies with respect
                                                                    to loss of data.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.4   Warranty. IM DOES NOT WARRANT THAT THE SERVICES, EXCEPT AS SET FORTH
                                                                    IN THE RESPECTIVE SERVICE DESCRIPTION, WILL MEET CUSTOMER’S OR CUSTOMER’S
                                                                    CUSTOMERS’ REQUIREMENTS OR THAT USE OF THE SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED
                                                                    OR ERROR-FREE. CUSTOMER ASSUMES THE RESPONSIBILITY TO TAKE ADEQUATE PRECAUTIONS
                                                                    AGAINST DAMAGES TO ITS OPERATIONS OR ITS CUSTOMER’S OPERATIONS THAT COULD
                                                                    BE CAUSED BY DEFECTS, INTERRUPTIONS, OR MALFUNCTIONS IN THE SERVICES.
                                                                
                                                                
                                                                    14.4.5   Limitation of Liability. CUSTOMER AGREES THAT THE LIABILITY OF
                                                                    IM FOR DIRECT DAMAGES RELATED TO ANY MANAGED SERVICES OR CLOUD SERVICES ARISING
                                                                    UNDER THESE CONDITIONS, WHETHER IN CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE, WILL NOT EXCEED
                                                                    THE NET AMOUNT PAID TO IM BY CUSTOMER FOR THOSE SERVICES WHICH ARE THE SUBJECT
                                                                    OF THE CLAIM DURING THE SIX MONTH PERIOD IMMEDIATELY PRECEDING THE DATE UPON
                                                                    WHICH THE CLAIM AROSE.
                                                                
                                                                
                                                                    15. MISCELLANEOUS
                                                                
                                                                
                                                                    15.1 Customer is not allowed for any purpose whatsoever to use IM's logos and trademarks
                                                                    without IM's prior written approval from an Authorised Representative.
                                                                
                                                                
                                                                    15.2 Customer agrees that IM may use Customer data, including any personal data,
                                                                    for the purpose of marketing and sales of Products, and Customer agrees to IM's
                                                                    collection, storage and use of such data for this purpose. Personal data will
                                                                    not be shared with third parties without the Customer's consent. Customer agrees
                                                                    to receive Product information, promotions, and other communications from IM
                                                                    by e-mail and other communication tools.
                                                                
                                                                
                                                                    15.3 Customer agrees to comply with its obligations as “distributor”
                                                                    under the WEEE regulations in the country where Products are shipped to Customer
                                                                    including the take back of household WEEE and the information to users in private
                                                                    households. Customer shall have no right to return any non-household WEEE to
                                                                    IM or its compliance system, and shall indemnify IM against any costs incurred
                                                                    by IM if such WEEE is returned to IM. If the Customer’s registered address
                                                                    or ship-to address is in a country other than IM’s country, the Customer
                                                                    shall be deemed the producer in such country and assume full responsibility as
                                                                    producer under that country’s WEEE legislation including the obligation
                                                                    to report imports and pay any applicable WEEE fees. This clause shall apply accordingly
                                                                    to any battery fees, packaging fees and copyright levies chargeable by the competent
                                                                    compliance schemes in the Customer’s country.
                                                                
                                                                
                                                                    15.4 IM’s Code of Conduct governs the conduct by IM’s associates and
                                                                    includes inter alia a prohibition on receipt and solicitation of gifts, gratuities,
                                                                    entertainment and other courtesies to and from customers unless certain conditions
                                                                    are met. Customer agrees to observe this policy when conducting business with
                                                                    IM. A copy of IM’s Code of Conduct is available on 
                                                                    www.ingrammicro.com or upon request.
                                                                
                                                                
                                                                    15.5 The Customer agrees to comply with applicable anti-bribery legislation in the
                                                                    jurisdictions where the Customer conducts its business (e.g. the U.S. Foreign
                                                                    Corrupt Practices Act and the UK Bribery Act 2010). The Customer shall not make
                                                                    any direct or indirect payment, offer to pay, or authorization to pay, any money,
                                                                    gift, promise to give, or authorization of the giving, of anything of value to
                                                                    any government official or politician, or the immediate family of any such official
                                                                    or politician, for the purpose of influencing acts or decisions of the government
                                                                    or such individual in order to assist, directly or indirectly, Customer or IM
                                                                    in obtaining or retaining business, or securing an improper advantage. The Customer’s
                                                                    commitment to comply with local
                                                                
                                                                
                                                                    country anti-bribery legislation and other anti-bribery and corrupt practices legislation
                                                                    shall also extend to Customer’s dealings with IM and its suppliers, and
                                                                    the Customer’s customers and any other commercial parties.
                                                                
                                                                
                                                                    15.6 The Customer shall not engage in deceptive, misleading, illegal, or unethical
                                                                    practices that may be detrimental to IM or the manufacturers of the Products,
                                                                    nor shall the Customer make any representations or warranties to its customers
                                                                    concerning the Products outside the scope of the warranties offered by the manufacturers
                                                                    without IM’s prior express written authorisation, or make any representations
                                                                    or warranties to its customers that the Products are designed or licensed for
                                                                    use in circumstances where the failure of the Products is likely to result in
                                                                    significant risks to health or safety, where fail-proof delivery of time-specific
                                                                    information is required, or in otherwise hazardous environments requiring fail-safe
                                                                    controls, including without limitation operation of nuclear facilities, aircraft
                                                                    navigation or communication systems, air traffic control, and life support or
                                                                    weapons systems. The Customer shall pass on to its customers all Product information
                                                                    including any restrictions applying to the Products and any terms and conditions
                                                                    pertaining to the licensing of software included in the Products.
                                                                
                                                                
                                                                    16. GENERAL
                                                                
                                                                
                                                                    16.1 Any notice required or permitted to be given by either party to the other under
                                                                    these Conditions shall be in writing addressed to that other party at its registered
                                                                    office or principal place of business or such other address as may at the relevant
                                                                    time have been notified pursuant to this provision to the party giving notice.
                                                                
                                                                
                                                                    16.2 No waiver by IM of any breach of the Contract by the Customer shall be considered
                                                                    as a waiver of any subsequent breach of the same or any other provision.
                                                                
                                                                
                                                                    16.3 If any provision of these Conditions is held by any authority to be invalid
                                                                    or unenforceable in whole or in part the validity of the other provisions of
                                                                    these Conditions and the remainder of the provisions in question shall not be
                                                                    affected thereby.
                                                                
                                                                
                                                                    16.4 These Conditions and all offers, purchase orders or Contracts concluded between
                                                                    Customer and IM in relation to the sale and the Customer’s purchase of
                                                                    Products or Services shall be construed in accordance with the laws of the country
                                                                    where IM has its registered address, and any dispute shall be submitted to the
                                                                    competent courts of such country, or, if agreed in writing, the competent courts
                                                                    of Customer’s domicile. The applicability of the United Nations Convention
                                                                    on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded. Notwithstanding
                                                                    the above, nothing shall prevent either party from commencing action for the
                                                                    competent courts of the other party’s jurisdiction in order to collect
                                                                    any monies owed by the other party or breach of confidentiality under these Conditions.